Поставленное в начале фразы имя привлекает внимание, в конце – вызывает ответный кивок головой. Пример: «…продукт, который вы уже с успехом протестировали, господин Мюллер!»
Рефлексия обеспечивает согласие.
Пример: «…это как раз тот пункт, о котором вы, господин Мейер, говорили на последнем заседании!»
Такие формулировки подчеркивают общность между собеседниками и вовлекают партнера в разговор, одновременно побуждая его кивать головой. Тот, кто этого не делает, исключает себя из общего круга. Пример: «Эта проблема известна каждому, кто активно занимается проектным менеджментом».
Смотрите ему в глаза, пока не закончите фразу и в течение последующей паузы. Это вынудит его кивнуть головой и начать говорить.
Такие формулировки укрепляют отношения и делают обращение более уважительным.
Пример: «Как профессионал, вы, конечно, знаете, о чем я сейчас говорю, а именно о том, что…»
Различные сценарии мы чаще всего вводим словами: «Представьте себе…», заставляя собеседника или аудиторию слушать нас более внимательно. Но кивок головой можно получить как ответную реакцию на обращение к общему опыту.
Пример: «Дамы и господа, я попрошу вас вспомнить… Итак, ситуация вам знакома!»
Апеллируя к собеседнику, вы ориентируете его и даете ему руководство к действию – а в знак благодарности получаете кивок головой.
Пример: «Поэтому используйте свой шанс!»
Разумеется, нам вовсе не нужно, чтобы собеседник непрерывно мотал головой, как китайский болванчик, но для получения от него живой реакции на услышанное кивки очень важны. Применяйте эту технику.
Согласно одному из основных постулатов нейролингвистического программирования, наш мозг обрабатывает речь в трех различных плоскостях:
• визуальной,
• аудиальной,
• кинестетической.
Информацию, поступающую по этим каналам, мы воспринимаем с неодинаковой интенсивностью. В среднем 75 % сохраняющегося в нашем мозгу материала поступает по визуальному каналу, 13 % – по аудиальному, а остальные данные – по кинестетическому (через обоняние, вкус и осязание).
Что может быть естественнее, чем настроить эти каналы при помощи языка:
•
•
•
Ключ к успеху – в удачной вербальной трансформации ощущений, воспринимаемых нами через органы чувств. Описывая эти чувства, мы пробуждаем соответствующие сегменты памяти реципиента. Плоскости, о которых идет речь, иногда сливаются друг с другом, но и в этом случае мы тоже можем вести собеседника к нужной нам цели и повышать его способность к восприятию и запоминанию важной для нас информации.
Большое спасибо Антье Префке из HELABA[3]
, слушательнице организованного West LB Akademie семинара «Диалектика превосходства», использовавшей вышеизложенные принципы при составлении следующего текста.Утром я прихожу на работу первой. Никого еще нет, только черные экраны мониторов мрачно поблескивают в темном помещении. Я нажимаю на кнопку, и мой компьютер ослепляет меня ярким свечением сразу трех мониторов. Перед глазами возникают разноцветные окошечки многочисленных специальных и обслуживающих программ, затем начинают мелькать строчки с постоянно меняющимися показателями курсов, а бегущая строка спешит насытить мой мозг самой свежей информацией.
Кто-то из коллег включает верхний свет, и огромный зал утопает в его прозрачном сиянии. На стенах вспыхивают экраны телевизоров. С каждой минутой возрастания торговой активности курсы изменяются все быстрее и быстрее, а вдогонку за ними торопятся ленты новостей, так что мой взгляд беспокойно перебегает с одного экрана на другой, стараясь поспеть за непрерывным потоком информации, уловить каждое движение строчек и каждую смену цветовых маркеров.