Читаем Черная роза полностью

— Понимаю, я все понимаю! Одно не понимаю, когда у тебя появились дела за пределами замка?

— Давай так, мы с тобой сейчас выйдем из замка, уверена ты знаешь все входы и выходы, — я кокетливо улыбаюсь, — по дороге я расскажу.

— Мой брат в курсе?

— Морис, он не узнает, если мы поторопимся.

— Амелия, при всем моем уважении, — но он не успевает договорить, я хватаю его за руку и тяну за собой в сторону сада, — Амелия! Нас ждут на обед!

— Речь идет о жизни и смерти!

— Даже так?

— Именно, так что давай, вспоминай другой выход из замка! Пожалуйста!

— Ладно, на что не пойдешь ради принцессы!

— Морис!

— Молчу, молчу! Ты почти жена моего брата! — он сдвигает брови и нахально смотрит на меня, — будешь должна!

— Морис!

— Следуй за мной, — он улыбается и идет в сторону конюшни.

Путь до дома Наташи выдается чуть длинным, чем если бы мы вышли через главные ворота замка. Но так безопаснее.

— Жди меня здесь!

— Больше приказов не будет? — он отворяет калитку и заходит за мной во двор Наташи.

— Это не приказ! Боже, Морис!

— Все, все! — он улыбается и подмигивает мне. Дурачок.

— Ваше величество! — встревоженным голосом встречает Андрей, кланяется и провожает меня в дом, куда следом заходит и Морис.

— Извините, не могу вас оставить, — шепчет на ухо.

Глеб с пылающими щеками лежит на диване, укутанный по самое горло.

— Принцесса… — еле выговаривает.

— Ваше величество, — начинает Наташа, — простите, что потревожили вас в столь значимый день.

— Раскройте мальчика! — но я не жду и сама снимаю с него покрывало, ставлю ладонь на лоб мальчика и прихожу в ужас, он горит, — несите скорей уксус, — смотрю на ошарашенную Наташу, — вы не занете что такое уксус?

— Знаем… — говорит Наташа и толкает мужа в бок, тот не думая идет за уксусом, если я правильно понимаю.

Я осматриваю мальчика, горло, язык. Пытаюсь послушать легкие, но тщетно. Без стетоскопа невозможно ничего услышать.

— Он кашляет? Горло очень красное.

— Очень редко. — отвечает встревоженная Наташа.

Примерно через час мне удается сбить температур Глеба, растираниями в уксусе и холодной воде. Лишь потом вздыхаю облегченно.

— У вас есть лекари?

— Да, мы вызывали, но она ничего не обнаружила!

— Как не обнаружила? Может быть, мальчик просто температурит? Что за лекари у вас? — я прошу всех покинуть помещение и не создавать ни единого шума, — даже не дышите, понятно?

После тщательного осмотра при таких условиях, а именно никаких, я прихожу к выводу, что у Глеба простуда и больное горло, потому как ему больно глотать.

— Есть ли у вас аптечная лавка? С лекарственными травами? — я выхожу на улицу из душного помещения, понимаю что, кроме трав в этом мире нет препаратов.

— Есть. Но у ведуньи самые лучшие снадобья и отвары, — отвечает Андрей.

— Значит мы поедем к ведунье! Морис, — он озадаченно поднимает брови, смотрит хмуро, — нам нужна лошадь. У вас же нет другого вида транспорта?

— Транспорта? — в один голос спрашивают эти трое.

— Боже! Морис, нам нужна лошадь.

— Амелия, — он холодно улыбнулся, — ты серьезно?

— Похоже, что я шучу? Не стой ну, гони сюда лошадь!

— У нас бал вечером!

— Мы успеем!

После недолгих уговоров, Морис бежит за лошадью, приговаривая меня сумасшедшей и бесстрашной.

— Наташа, послушайте. Где Елена?

— Она у Мани.

— Отлично! Теперь слушайте меня внимательно, у Глеба простуда и красное горло. Нужно немедленно начать лечение, пока инфекция не спустилась в легкие и не начался бронхит. Ничем его не укрывать, пусть лежит в одних шортиках. Помещение постоянно проветривать и поить, постоянно. Бульоном, чаем, компотом, просто водой. Выполнять все мои указания.

Забраться на лошадь и держаться за Мориса, тот еще квест.

В платье забраться на лошадь и раздвинуть ноги не получается, ну никак. Только сесть боком и крепко обнять довольного Мориса, поэтому я решаю, что необходимо внести брюки, в гардероб женщин, хотя бы для того, чтобы спокойно забираться на лошадь. Не знаю, разделит со мной мою идею королева, но король был за любые изменения. Я расскажу все преимущества бруюк для женщин и уверена он одобрит.

— Если вдруг нас увидит Андреас, — он уверенно управляет лошадью, мы мчим по улицам, а потом по полям. Ветер развивает мои волосы на ветру. В кровь поступает море адреналина и дарит чувство эйфории. Я расправляю руки навстречу ветру.

— Амелия верните руки на место! — встревоженным голосом приказывает Морис, — если с вами что-то случится..

— Со мной ничего не случиться и принц нас не увидит!

Боже, если бы я знала, как я была не права!

— Что ты слюнями капаешь на нее? — с порога кричит ведунья, когда Морис помогает мне слезть с коня, — она не твоя! Какой же ты дурак, если смеешь позариться на жену брата! Тьфу ты! — она действительно плюется на пол и разочарованно заходит в хижину. То есть, в дом.

— Здравствуйте! — я не смело шагаю внутрь.

— Я тебе дам отвар ивы и скажу как принимать, запомни. Но только при высокой температуры. От горла и кашля, я дам травы, пусть мать сама заваривает!

— Я ведь еще ничего не сказала, откуда вы… — она смотрит на меня угрюмо, заставляя замолчать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези