Читаем Черная сага полностью

И ключница меня боялась, она ни разу не посмела мне перечить. Я говорил ей: «Уходи!» — и она сразу уходила. Я говорил: «Молчи!»… И только один раз она меня ослушалась: я ждал, что она явится, я звал ее, молил, а ключница не приходила. Ушла — и унесла с собой тот страшный сон, в котором Хальдер, схватив нож, резал меня затем, чтобы я стал похожим на ярлича, которого Мирволод обезглавил. О, то был страшный сон! Он донимал меня, сушил, морил, меня водили к шептунам, меня лечили знахари, Хальдер чем мог задабривал кумиров, Хальдер выпытывал, да что это со мной — а я молчал! Я думал, я вот-вот умру. И тогда ночью мне явилась ключница и успокоила меня, и забрала тот страшный сон, замкнула на волшебные ключи… и говорила: «Никому не верь, ты — ярл, ты найден на реке, а мальчик, так похожий на тебя, умер в тот день, когда тебя нашли, Хальдер не трогал мальчика, не резал ему горло, Хальдер ушел вверх по реке искать тебя, а мальчик был на берегу, стоял, склонившись над водой, смотрел, смотрел, смотрел на воду — а вдруг упал и умер». Вот что она тогда мне рассказала. Как будто так. Или не так? Я не напутал ли? Нет, кажется, все было точно так. Но я всего тогда не понял и подумал: ну ничего, назавтра она вновь придет, я расспрошу подробнее, я пригрожу — и она не посмеет скрывать, и все расскажет, я узнаю…

Однако больше я ее не видел. Напрасно я ночами ждал, не заскрипит ли половица, не раздадутся ли шаги и не мелькнет ли свет в щели под дверью… Потом, уже зимой, когда я, осмелев, спросил, а где же ключница, Хальдер ответил так:

— Она сбежала. Да что тебе до ключницы? Раба!

Я промолчала. Но знал: он лжет. А если он со мною так, то уж и я тогда…

Но что тогда! Тогда я ничего еще не знал. Это теперь, увидев этот сон, я понял, кто она такая и кто я ей, и почему всегда, когда мне очень тяжело, мне снится сон, что будто я иду с нею вдоль берега, а берег крут, вода внизу черна как ночь и все манит к себе, манит, а мать: «Не бойся, ты ж со мной!» — и держит меня за руку, ведет, с ней хорошо, покойно, с ней легко, вот так бы спал и спал!..

Но разве тут заснешь? И я встаю, иду между скамьями, гребцы гребут, а Лайм командует: «Р-раз! Р-раз!», Сьюгред сидит и смотрит на воду, молчит. Она очень грустна. Она уже, наверное, почуяла недоброе.

А что недоброе?! Ну вот и явимся мы в Уллин, я встречу Владивлада и расскажу ему, как есть: да, я не Айгаслав, а смерд и смердов сын, родился я в трех днях пути от вас, здесь где-то, на реке.

Но так ли это? Это ж только сон. Что говорила ключница? А то, что я был найден на реке, рядом со мной лежал волшебный меч, который дался только Хальдеру, а остальные не смогли его поднять. А Хальдер взявши меч, взял и меня, и мы пришли в Ярлград…

Так кто же мой отец — ярл или смерд?! Хальдер ушел, но так и не сказал, где он нашел меня. И меч с собой забрал. Потом забрал и ножны. На ножнах были письмена, я их не смог прочесть, но Хальдер говорил, что это хорошо, что мне лучше не знать, что там было начертано. И ключница ушла, и тоже ничего не рассказала. И много лет с тех пор прошло, ее, должно быть, уже нет в живых. Как нет в живых и ее мужа, смерда. А если я действительно их сын, то Хальдер мог велеть, чтобы и их, и всех, кто знал хоть что-нибудь, убили. Хальдер порой был очень крут! Ольми, и тот не смел мне ничего рассказывать о том, где и когда и как и почему меня нашли. Он говорил:

— Спроси у Хальдера.

А Хальдер говорил:

— Забыл. Давно все это было, ярл, сын ярла, господин. Да и зачем это тебе? — и улыбался.

И я два раза приходил его убить — брал меч, рубил… а Хальдер оставался жив. И я смирился, ждал. Потом-таки убил его, нет, отравил, нет, отравил не я — посол. И что с того? Мне это помогло? Хальдер ушел, а я… Кто я? Ярл или смерд?

Но так ли это важно?! Я — это я, при мне мой меч, и он испытан многими, все, даже, Винн, остались им довольны. Кроме того, есть у меня любимая жена, есть сорок воинов, корабль. И я иду туда, куда хочу, и все, что мне положено судьбой, приму. Пусть Хрт решает за меня! Так было исстари, и так есть и сейчас — мы лишь сражаемся, а побеждает тот, кто ему люб. Хей! Х-ха!

И я вернулся к Сьюгред, сел рядом с ней, и говорил ей добрые слова, и Сьюгред отвечала мне. И Сьюгред была счастлива!

Вечер настал — и мы причалили, и развели костры, и пировали. Потом…

Все спали, я лежал, долго не мог заснуть. Да я и не хотел того! Я чуял — лучше мне не спать, лучше не спать, лучше не спать. И я уже хотел было подняться…

Но тут я заснул. И мне сразу приснился сон, в котором я — как будто бы со стороны — увидел себя маленьким мальчиком. И на этот раз, в этом сне, я был совсем один, ибо уже не было рядом со мной ни Хальдера, ни Бьяра, ни моего отца, и я был уже не в хижине, как обычно, а стоял на берегу реки и пристально смотрел на ее медленное, завораживающе медленное течение.

Перейти на страницу:

Похожие книги