- Нет – помотал головой Карл – Я не о том. Почему ты думаешь, что Эраст отправится с тобой, а не останется с Монброном?
- Потому что это де Фюрьи – ответил вместо нее своим обычным голосом Гарольд – Она всегда добивается своего. Ты права, Рози, как и всегда.
Он вытер ладонью глаза и глубоко вздохнул.
- Джок, ты должен рассказать мне все – требовательно произнес Гарольд – То, что было на самом деле, а не то, что ты должен говорить всем.
Лицо толстяка жалобно скривилось.
- Я ничего не знаю, молодой хозяин – пробормотал он – Правда не знаю. Я всего лишь привратник. Ворота туда-сюда открываю и закрываю.
- Значит так – Карл сгреб в горсть воротник рубахи Джока – Слушай меня сюда внимательно. Вот, видишь мешок?
- Вижу – испуганно проблеял привратник – Вижу, мой господин.
- Хорошо – Карл угрожающе засопел и выдвинул вперед челюсть – А знаешь, кто там сидит?
- Пчелы? – неуверенно предположил Джок.
- Нет – Карл пару раз ткнул кулаком в мешок, а после распахнул его и поднес его к самому носу привратника – Это злобный и беспощадный зверь «Мозгоед». Он своими ветвями протыкает головы людям, а после питается их мыслями и чувствами. Ну, и всем остальным тоже.
Озверевший от тесноты Фил и так был зол, а последние два удара Карла, похоже, привели его в бешенство. К тому же я последние три дня не кормил его, к своему великому стыду, что вряд ли добавило ему доброты. То одно, то другое, вот и забыл. Хреновый я хозяин, надо признать.
Из горловины мешка раздалось свирепое щелканье, а после вверх взметнулся десяток ветвей, стегнув Джока по щекам.
- Ааааа! – заорал было привратник, да так, что у меня уши заложило.
- Не ори, народ разбудишь – приказал ему Карл, а мигом сообразившая что к чему Эбердин зажала Джоку ладонью рот – Молодец Эб, нам шум ни к чему. Странно, что до сих пор здесь никто не появился. Паршивая, видать, у дядюшки Тобиаса охрана, поспать любит. Не проживет он долго с эдакими телохранителями, я так думаю.
Что-что, а определенная слаженность в действиях у нас имелась, сказывался опыт совместных занятий, путешествий и лишений, потому уже через минуту калитка была закрыта, а Карл волок поскуливающего Джока к аккуратному домику, стоящему неподалеку от ворот. Полагаю, это было обиталище нашего привратника.
- Вот теперь и поговорим – подытожил Карл, ввалившись в небольшую комнату, которую освещала свеча, стоящая на захламленном столе – Эб, присмотри за входом. Рози, солнышко, возьми мешочек и если наш щекастый друг не захочет откровенничать со своим молодым хозяином, то выпускай «Мозгоеда». Только аккуратно выпускай, чтобы он на нас не бросился. Я не хочу, чтобы моя душа вечно скиталась по Серым Равнинам, не находя себе приюта.
Рози выставила ладони перед собой и испуганно сказала:
- Нет уж! Я его боюсь до коликов в животе. Давай я лучше с тобой пересплю, это и то лучше, чем прикоснуться к этой твари из Бездны Демонов!
Лицо Джока из белого стало серым, а глаза остекленели. Он не шевелясь сидел на табурете и, похоже, был близок к тому, чтобы лишиться чувств.
- Не надо мешка – Гарольд взял второй табурет и сел напротив привратника – Сейчас нам все расскажут, без утайки и недомолвок. Верно?
- Расскажу – подтвердил Джок – Что знаю – расскажу. Но, молодой хозяин, сразу оговорюсь – я сам ничего не видел, мне в замок ходу, кроме как на кухню, нет. Я что другие слуги говорили слышал.
- Ты не тяни, начинай – поторопил его я.
Не знаю почему, но мне казалось, что времени у нас не так и много. Начинало светать, а это означало, что скоро первые слуги примутся за свои дела. Кухарки начнут растапливать плиты, горничные заснуют туда-сюда. По крайней мере, в доме Агнесс де Прюльи, у родителей которой во время нашего прошлогоднего летнего путешествия мы прожили несколько дней, было заведено именно так.
А если так, то очень скоро наше присутствие перестанет быть тайной. И когда это случится, хотелось бы понимать, что именно нас может ждать в доме нашего друга. Хотя, если начистоту, уже сейчас было понятно, что хорошего ждать не приходится.
- Слуги говорят, что не сам ваш батюшка помер – выпалил Джок на одном дыхании – В том смысле, что помогли ему за Грань уйти.
- Я понял – придвинулся к привратнику Монброн – Ближе к делу.
- Да куда уж ближе? – захлопал глазами Джок – Выходит, что убили нашего старого хозяина. Сьюзен так и сказала: «Удавил этот кучерявый хрен месьора, подушкой задушил». Это не та Сьюзен сказала, что при кухне служит, а та, что горничная. Ну, о которой шептались лет пять назад, что она от батюшки вашего, стало быть, понесла.
- Данные подробности можешь опустить – остановил его Гарольд – Я хорошо помню эту историю.
И он бросил короткий взгляд в сторону прыснувшей Рози. Да я и сам еле удержался от смешка. Как видно, отец нашего друга, да пребудет душа его в свете, при жизни был еще тем проказником.
- Странно – Рози, по виду которой было понятно, что ей неловко от несвоевременного веселья, решила как-то внимания от данного факта, а потому встряла в разговор – Я была уверена, что в дело пошел яд.