- Да успокойся ты – сказал мне Монброн, когда я изложил ему свои опасения, привязав лошадей к дереву – Ну да, придут, найдут. Но только они подумают не на летние дома, а на пирс. Вон там, справа, верстах в двух отсюда пирс, там стоят прогулочные лодки зажиточных горожан. Там и наш «Сокол» пришвартован. Как стемнеет, мы туда первым делом наведаемся и пусть он плывет себе по воле волн. Уверен, что все решат, что мы именно таким образом решили сбежать из Силистрии. И даже если его потом прибьет где-то к берегу, то стража решит, что мы утонули. Надо будет еще там на палубу мою рубаху бросить, как доказательство, что мы в лодке были. Главное, чтобы нас до темноты не нашли здесь, тогда все получится. И чтобы до этого времени никто туда, на пирс, не заявился.
- О как – я даже икнул – Монброн, как по мне это надо делать не отвлекающим маневром. Давай темноты ждать не будем, а? Прямо сейчас рванем к твоей лодке и ходу отсюда.
- Куда? – поинтересовался Гарольд, расстегивая камзол.
- Я же говорю – к лодке – присел я на корточки рядом с ним – Она парусная?
- А как же – с достоинством ответил он, задирая рубаху – Одномачтовая, вместительная, построенная из лучших сортов древесины, и даже с маленькой каютой, в которой стоит довольно удобная кровать, а также имеется винный погребец. Как ты хотел? Монброны абы на чем в море не выходят. Слушай, все-таки он крепко меня задел. Как бы не загноилось.
- Так давай мы на этой вашей фамильной красоте и покинем славную страну Силистрию – проникновенно предложил я – Она прекрасна, но очень недружелюбна для нас в настоящий момент. Оглушим сторожа, если тот добром нас не пустит, поставим парус – и в Алессию, к твоему родичу. Вряд ли до него донеслись слухи о происходящем. Да и в этом случае не думаю, что он от тебя отвернется. Мне он показался очень хорошим человеком.
- Да, он такой – подтвердил Гарольд, тыкая пальцем в бок.
- Ну вот – обрадовался я – Потом пошлем человека в Форессу, он найдет ребят и скажет им, чтобы те присоединились к нам. Дождемся их, сядем на коней, и галопом помчимся в Центральные Королевства, подальше отсюда. Там как-то спокойнее, честное слово.
- Разумно, аргументированно, верно – признал Гарольд – Вот только один фактор ты не учел.
- Какой? – обеспокоился я.
- Кто дядюшку моего убьет вместо меня?
Глава восьмая
- Знаешь, иногда я тебя боюсь. Нет, серьезно. Все понимаю – месть, законы чести, обида, наконец. Это да, это все так. Но здесь вопрос стоит по-другому. У нас на хвосте королевская стража, нам некуда идти, мы уже приговорены к смерти. Уже полный комплект. Да еще и тех троих в масках магией пришибли, то есть на нас, не приведи боги, вот-вот насядет Орден Истины. А ты все о дядюшке твоем! Да пес с ним, Монброн, пусть покоптит небо на год подольше, дел-то. Год пройдет быстро, тут все успокоится, уляжется, вот тогда мы сюда и вернемся. Возьмем с собой де Лакруа, Карла, да еще Эль Гракха, сдается мне, что он в этих вопросах неплохо разбирается, и устроим твоему родственнику роскошную гибель, выглядящую как несчастный случай. И Генриху тоже, если захочешь. Но сейчас отсюда надо убираться.
- Ты прав, Эраст – мягко произнес Гарольд – Во всем прав. Но делать это надо здесь и сейчас. Нельзя это откладывать на потом, слишком много «если». А если я за этот год сам погибну? А если дядюшка умрет сам, или его кто-то другой убьет? А если он разрушит все, что моя семья создавала веками до того, как я вернусь? Я последний из старшей мужской ветви Монбронов, это мой долг перед памятью предков.
- Ты в любом случае последний из старшей мужской ветви Монбронов – достаточно жестко произнес я – Не считая Генриха, которого, впрочем, и не стоит считать, так как он не жилец. Других не будет. Если ты забыл, то мы не можем завести потомство.
- Но я еще жив – Гарольд, охнув, попробовал встать, но схватился рукой за бок и снова оперся спиной о ствол дерева – И до той поры, пока не отправлюсь к Престолу Владык, буду поступать так, как мне велят законы чести.
- О разных вещах мы с тобой говорим, дружище – я присел рядом с ним – Не хочешь ты меня слышать.
- Эраст, я все понимаю – Монброн положил мне руку на плечо – Более того, мне очень неприятен тот факт, что я вообще втравил тебя в эту историю. И я очень признателен тебе.
- Если не секрет – за что?
- Ты ни разу не упрекнул меня за все те глупости, которые я совершил, хотя имеешь на это полное право.
- Не беспокойся – фыркнул я – У меня, похоже, появилась прекрасная возможность попрекать тебя всю оставшуюся жизнь теми неприятностями, которые по твоей милости ждут нас в ближайшем будущем. А они нас ждут, если мы отсюда не уберемся.
- Если хочешь, то уходи на прогулочной лодке один – предложил Монброн – Почему нет? Управление там такое легкое, что даже мои сестрицы смогли бы с ним управиться. Дождешься меня в Алессии. Я тут все решу, и тоже туда подамся. Правда, у нас денег нет совсем, но ты…
Что примечательно – это была не поза, мол: «Не хочешь – так беги». Он был совершенно искренен в этом своем предложении.