— Не понимаю, о чем ты. — Я тоже потянулся за куском хлеба, отлично осознав, что разносолов в ближайшее время нам не видать. — Разве что за скудность стола извиняешься. Так это не твоя вина, а твоего родича, пригласившего нас на завтрак. Прижимистым он оказался. Да попросту жадиной.
— А что переводить на вас еду? — даже как-то удивленно ответил дядюшка Тобиас. — В Башне-на-Плошади вас покормят. Я слышал, что наш славный король на ее узниках не экономит, он считает, что особо опасные преступники, те, что приговорены к смерти, должны в полной мере ощутить его доброту и сердечность.
Не очень приятное название — Башня-на-Площади. Да и упоминание про смертные приговоры мне не понравилось.
— Значит, все уже готово, — подытожил Монброн. — Надо же, я сам сунул голову в петлю.
— Вернее, сделал шаг к эшафоту, — поправил его Тобиас. — Я ведь уже упоминал, что одно из требований Генриха — публичная казнь. Четвертование или колесование, тут уж как судьи решат. Его оба варианта устраивают. Ну и соответственно лишение дворянской чести.
— Это как? — изумился я. — Как девку чести лишают — это понятно. Но тут-то как? Или я чего-то про Силистрию не знаю?
— Будет оглашен специальный королевский указ о том, что я отныне лишен права носить родовую фамилию, лишен права проживать в столице и еще много чего другого, — объяснил мне Гарольд. — Крайне унизительная процедура, поверь мне.
— Ишь как они размахнулись, — отметил я. — И даже нас не спросили, хотим мы того или нет. Я так думаю, что тянуть больше не стоит. Братца твоего мы прикончим сразу, без особых хлопот. Да я его сам и прирежу, чтобы тебя потом совесть не мучила. С дядюшкой хлопот побольше будет, больно он толст, но тут главное — брюхо вспороть, а там он сам богам душу отдаст. А дальше… Да по трупам до входа пройдем, не в первый раз.
Про магию я упоминать не стал, ни к чему это. Хотя если дело и впрямь дойдет до драки, я ее в ход пущу непременно. Того же дядюшку ей попотчую.
Дядюшка Тобиас усмехнулся, взял колокольчик, который стоял перед ним, и несколько раз качнул его влево-вправо.
Скрипнули двери, и в зале сразу стало многолюдно. Причем все вновь прибывшие держали в руках арбалеты, которые были направлены на нас.
— Кстати, неплохая альтернатива, братец, — заметил Генрих. — Мне это невыгодно, но тем не менее. Это легче и проще, чем свидание с палачом на Судной площади.
— Легче, — признал Гарольд. — И проще. Но я за последние два года очень отвык от очевидных вещей. Жизнь, знаешь ли, как-то все так хитро выворачивала, что простые пути стали казаться не слишком верными. Да вот и сейчас — казалось бы, мне надо вынуть шпагу и попробовать убить тебя, получив при этом десяток арбалетных болтов в грудь. Все так просто. Но в чем смысл? Ты уцелеешь, поскольку я просто не успею этого сделать, у меня же шансов остаться в живых не будет вовсе. Если же я не стану пытаться тебя убивать, то и эти господа не посмеют стрелять. Нет повода.
Гарольд тянул время, это я прекрасно понимал. Ему ли не знать, что в нашем мире принято убивать без повода. Вот только чего ради он его тянул? Ждал Рози? Но, как по мне, лучше бы ей здесь и не появляться. Мы умрем — это ладно, но ее смерти я не хотел. Может, это и есть любовь? Ну, когда не хочешь смерти близкого тебе человека настолько, что будешь рад умереть раньше него?
— Племянник, заканчивай этот балаган, — хлопнул ладонью по столу Тобиас. — Кладите оба оружие на стол, и оставим пустые разговоры. И сразу: все эти ваши «пройдем по трупам» — только иллюзия. Во дворе вас ждет народу больше, чем здесь. Втрое больше.
— Наши дрязги — это наши дрязги, — ровно произнес Гарольд. — Фон Рут тут ни при чем, как и де Фюрьи. Со мной… будь что будет. Но с какой стороны они в этой истории?
— Мистресс де Фюрьи и вправду ни при чем, — даже как-то радостно заявил дядюшка Тобиас. — Она будет гостьей в моем доме, я ее с дочкой познакомлю, а если ее родня пожалует, то и их встречу да привечу. Хоть эта Рози и из вашего колдовского выводка, но все одно она де Фюрьи. Фамилия, подкрепленная серебряными рудниками и обласканная сразу двумя королями. Так что за нее не волнуйся, она сейчас поплещется в мыльне, потом позавтракает, а потом… Найдем, как ее развлечь, да так, что про вас она и не вспомнит. А вот приятель твой — он никто, нищеброд из лесов. Кабы он еще не видел и не слышал ничего, но это не так. Да еще и брюхо мне хотел распороть, гаденыш такой. У!
И дядюшка, наконец сняв маску добряка, оскалил зубы и замахнулся на меня своей лапищей.
— Вот, Гарольд, — удовлетворенно заявил другу я, — теперь у нас равные права на то, чтобы убить его. Тебе надо отомстить за честь семьи, а мне — за свою собственную.
— Идиоты, — показав на нас, произнес дядюшка. — Все, надоели они мне. Хватайте их.
Часть воинов дядюшки побросала свои арбалеты и кинулась к нам.
Вот тут я и растерялся. То ли доставать шпагу и дагу, то ли нет. Достанешь — получишь болт в грудь или голову. Не достанешь — считай, сдался, а я этого не люблю.