Читаем Черная земля полностью

— Самоубийство? — эхом откликнулся хозяин квартиры.

— Уолт Соверн недавно заглотил пулю.

Макклеллан выпучил на Декера глаза.

— Уолт? Почему?

— Пока не знаем. Может, нечистая совесть… Вы хорошо его знали?

— Да, я знал его. Но мы не были особо близки и так далее.

Декер оглядел Доусона, выражение лица которого переменилось, когда тот перехватил его взгляд.

— Нечистая совесть? — повторил Доусон. — По какой причине?

— А у вас нет никаких предположений?

— Нет. И я недостаточно хорошо знал этого человека, чтобы иметь представление, какие демоны могли заставить его наложить на себя руки.

— Наверняка он занимался похоронами вашей жены.

При этом провокационном заявлении глаза Доусона сузились.

— А что, если и занимался? Это не делает нас лучшими друзьями.

— Уолт Соверн и вскрытие проводил?

— Да. И оно подтвердило, что она погибла от отравления угарным газом. А еще… — Тут Доусон, осекшись, уставился на Декера. — На что это вы намекаете?

— Я ни на что не намекаю. А от чего погибла Элис Причард?

— От переохлаждения. Судя по всему, она пыталась добраться до своей машины, когда Мэдди так и не появилась. Ее нашли во дворе, замерзшей в ледышку.

— Ну а эсэмэска, которую отправила вам ваша жена?

— Я был во Франции, вместе с Кэролайн. Мы увидели сообщение только на следующее утро. Но было уже слишком поздно. — Доусон отвернулся.

— Кэролайн нам тоже так сказала, — подтвердила Джеймисон.

— Как там Лиз Соверн? — медленно проговорил Доусон.

— Потрясена, убита горем, как вы можете себе представить, — ответила Джеймисон.

— А вы знали ее? — спросил Декер.

— Уолт приехал сюда около двадцати лет назад и открыл это дело. Но Лиз — из Лондона. Наши семьи хорошо знали друг друга. Ее родителей уже нет в живых, и они с Уолтом живут в городе… то есть, теперь уже она живет в городе. Но у нее до сих пор есть фермерский дом родителей милях в десяти за городской чертой. И они с Кэролайн — добрые подруги уже несколько лет. Лиз значительно старше Кэролайн, разумеется, но братьев и сестер у нее нет, детей тоже. По-моему, она рассматривает Кэролайн как свою младшую сестру.

Вмешался Макклеллан:

— Так что можете теперь вернуться к своему расследованию и оставить нас в покое?

Декер обвел взглядом Доусона.

— Кэролайн очень гордится своим новым рестораном. Его тоже продадут этому человеку?

— Это наше личное дело, — резко отозвался Макклеллан.

— Ну что ж, тоже ответ.

— Не волнуйтесь, — произнес Доусон. — Все с Кэролайн будет в порядке. Она в обиде не останется.

— Лично я за это не поручился бы, — отозвался Декер.

Глава 46

Прибор ночного видения с большим увеличением был лучшим другом Роби. Уилл лежал на животе, изучая обстановку в окулярах одного из своих излюбленных образцов наблюдательного оборудования. Конечно, тому было не сравниться по дальности с радарной антенной, за которой он в данный момент наблюдал, но для его надобностей этого было вполне достаточно.

Он лежал на этом месте уже целый час и за все это время практически ни разу не двинулся. Способность лежать совершенно неподвижно, полностью сосредоточившись на своей цели в течение невероятно длинных периодов времени, была для Роби совершенно привычным делом. Без этого он не смог бы выполнять свою работу.

Охранники «Вектора» продолжали делать свои обходы. Час назад на территории базы приземлился небольшой бизнес-джет; Роби не удалось разглядеть, кто из него вышел. А незадолго до этого с площадки взлетели два вертолета, причем вернулся только один. Через главные ворота с объекта выехали несколько автомобилей, но все они до одного вернулись обратно.

На глазах у него к главным воротам с территории подъехал еще один легковой автомобиль. Уилл нацелил перекрестья окуляров на водителя — полковника Марка Самтера. На его счет Роби уже проинструктировали, показали несколько разных фото. Самтер в машине находился один, и одет он был в гражданское.

«Куда это полковник намылился в столь поздний час?»

Сложив треногу, поддерживающую прибор, Роби бросился к своему электрическому скутеру. Он рассчитал время так, чтобы оказаться на дороге примерно с десятисекундным отставанием от Самтера.

Пристроился за его машиной, не включая фару. Успел натянуть очки ночного видения, так что и без того превосходно различал обстановку в темноте. Самтер спокойно катил все по той же дороге, никуда не сворачивая, пока не оказался милях в пяти от центра Лондона. Тут он резко свернул влево на извилистую гравийную дорогу. Вскоре, закладывая очередной крутой поворот, Роби различил вдалеке небольшой домик, внутри которого горел свет. Прямо перед входом росло огромное дерево.

Съехав с дороги в высокую траву, Роби повалил скутер набок и остаток пути до домика проделал на своих двоих. Обошел участок на почтительном расстоянии, высматривая охранников, но таковых не заметил. Занял наблюдательный пост за деревом, торчавшим футах в десяти от входной двери. Перед домом не стояло никаких машин, кроме автомобиля Самтера. Через минуту Роби тихонько подкрался к переднему окну, за которым горел свет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амос Декер

Последняя миля
Последняя миля

Жуткая травма головы, полученная на футбольном поле, не только оборвала спортивную карьеру Амоса Декера. Теперь он — обладатель уникальной памяти и способен запоминать буквально все, что когда-либо видел или слышал. Что ж, внезапно обретенная суперспособность пришлась как нельзя кстати для его новой работы — службы в полиции.ФБР привлекло Декера в спецкоманду по расследованию самых загадочных преступлений. По дороге на базу Амос случайно услышал по радио репортаж об истории человека, двадцать лет назад приговоренного к смерти за убийство своих родителей, — и буквально на днях приговор должен быть приведен в исполнение. Декер хорошо помнил этого человека — в давние времена они встречались на футбольном поле. И уверен: он невиновен…

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи , Тим Ваггонер

Детективы / Ужасы
Падшие
Падшие

«Амос Декер — один из самых необычных сыщиков в литературе, о котором мечтал бы любой писатель остросюжетного жанра».Washington Post«И снова вы можете произнести слова "Болдаччи", "бестселлер" и "киносценарий", не переводя дыхания».Chicago Sun«Болдаччи — мастер повествования».Associated Press«Уже с самой первой книги читатели желают, чтобы Декер появлялся на книжных страницах снова и снова».Kirkus ReviewsТвое имя Амос Декер, ты обладаешь уникальной памятью и служишь в ФБР? Тогда, собираясь в отпуск в американскую глубинку, не забудь при-хватить с собой служебное удостоверение и табельное оружие. А также большую совковую лопату — чтобы разгребать дерьмо, в которое ты обязательно влипнешь. Потому что такова твоя судьба — вместо прелестного пасторального местечка попасть в городишко, пораженный опиатной эпидемией, где один за другим гибнут твои соседи по улице, а самого тебя хотят сжечь заживо. И за всем этим стоит кто-то очень недобрый — и очень опасный. А кто именно — расследование покажет…

Дэвид Балдаччи

Детективы

Похожие книги