— Как скажете, мастер Ведлум, — важно ответил Ари, кланяясь стражникам.
— Держимся все время вместе, — добавил полумаг и первым начал спускаться с крыльца.
Битва набирала обороты. Бурлила, словно горная река, закованная в каменные берега домов. Отовсюду доносился мерзкий визг тварей. Перед глазами мелькали фигуры стражников, магов и просто жителей столицы, решивших не отсиживаться в убежище. Монстры перебирали длинными лапами, тесня людей или наоборот — отступая. Ежесекундно срабатывали десятки заклинаний, наполняя все вокруг хлопками, жужжанием, воем…
А огромное пятно черного дыма, возникшее в небе, продолжало исторгать комья плоти.
Вслед за мастером Ведлумом и Ари, Страд с головой окунулся в водоворот битвы. Первую тварь, уже искалеченную магией и оружием настолько, что та могла лишь ползти, работая всего двумя лапами, он сразил колющим ударом, вогнав в многоглазую башку копейное острие на всю длину.
Вторую, тоже раненую, но едва ли начавшую терять силы, обездвижил и поджег. Стражники, сопровождавшие его, хигнаура и библиотекаря, тут же подскочили к чудовищу. Бритоголовый принялся рубить лапы. Пожилой арбалетчик в упор расстреливал уродливую голову болтами, метя в фиолетовые сферы глаз. От каждого попадания тварь вздрагивала. Каждая новая рана сопровождалась мерзким чавканьем. Кровь у монстра оказалась розовой, мутной и источающей резкий кислый запах.
Мастер Ведлум и Ари в это время расправлялись с другим порождением Червоточины. Выбранные хигнауром зазубренные диски уже были в воздухе и вращались с дикой скоростью. Время от времени то один, то второй, то третий устремлялись к подожженной библиотекарем твари и на полном ходу вгрызались в зеленую тушу.
— Признаться, я не думал, что наши враги окажутся столь прочны, — с нотками обиды произнес малорослик, не переставая управлять оружием. — Видимо, придется попробовать другой вариант…
С этими словами он заставил диски опуститься у своих ног. После чего протянул к монстру все четыре руки. Пару мгновений ничего не происходило, лишь на лице Ари проступило напряженное выражение. Однако затем тварь затряслась, словно все ее конечности и туловище разом сковало судорогами. Страд услышал хруст ломающихся костей.
Хигнаур справлялся, однако ему все равно требовалась помощь. Поэтому Страд обездвижил чудовище и нанес несколько ударом невидимыми клинками. Шкура у противника и впрямь была прочна. Заклинание не нанесло ожидаемого урона. Тогда Страд решил рискнуть — поразить тварь солнечным копьем.
Воспоминания о том, какими муками совсем недавно сопровождалось использование этого заклинания, были еще очень свежи. Страду вовсе не хотелось испытывать нечто подобное снова. Однако перед ним возвышалось многолапое и очень опасное нечто, поэтому…
Заклинание буквально снесло тварь, заставив ту врезаться в стену. А Страд, глядя на противника, замер в ожидании боли и спустя несколько секунд вынужден был признать: все хорошо. Разумеется, появилась одышка и сердце застучало куда быстрее. Но это — обычное дело.
Лишь успокоившись, он понял, что его солнечное копье вышло куда сильнее, чем всегда.
«Выходит, прав был мастер Селлер. Я пережил магическую блокаду и стал сильнее», — мысль не могла не радовать, однако сейчас по улицам Баумары стремительным потоком неслась смертельная опасность, и Страд не мог отвлекаться на раздумья.
Тем не менее, благодаря его заклинанию одним противником уже стало меньше — сраженное солнечным копьем порождение Червоточины так и не встало.
— Прекрасно сработано, — мастер Ведлум, изрядно запыхавшийся, подошел к Страду, похлопал по плечу. — Идемте дальше.
За четверть часа отряду полумага-библиотекаря удалось одолеть три десятка тварей. С каждой новой победой Страд все больше чувствовал, что действительно стал сильнее. Он обездвиживал чудовищ, поджигал, рассекал невидимыми клинками темно-зеленую плоть, сочащуюся слизью… Солнечное копье Страд использовал лишь четырежды — все же после этого заклинания требовалась хотя бы полуминутная передышка, а порождения Червоточины не желали ждать. Они появлялись и появлялись, с мерзким визгом перли в атаку.
И убивали: Страд не раз и не два видел погибших магов и стражников. Раздавленных или разорванных, в лужах собственной крови. Рядом с некоторыми хлопотали целители.
«Мастер Селлер тоже наверняка где-то сражается и помогает раненым», — подумал Страд, вспоминая грузного прирожденного.
Было бы здорово встретиться, все-таки рядом с ним Страд чувствовал себя спокойнее и увереннее. Поняв, что мысли увели от реальности, наполненной смертельно опасными тварями, он тряхнул головой.
В ту же секунду потемнело в глазах. Ноги подкосились. Звуки битвы мгновенно стали тише в несколько раз. Страду показалось, что он окунулся в воду. Однако едва он подумал об этом, как перед глазами вновь возникла улица Баумары.
Но не та, на которой он сейчас сражался, а узкая и грязная, стиснутая убогими двухэтажными домами.
«Это видение, — тут же догадался Страд, несмотря на испуг. — Какие-то трущобы, вроде восточной окраины. Но почему я это вижу?..»