Читаем Чернильные стрелы полностью

Кластаро Нерго хотел ответить, что спать совсем не хочет, но понял, что уснет сейчас, едва коснувшись подушки. Он попытался уверить своего агента, что прикорнет только на часик, но, кажется, так и не договорил фразу до конца.

– Шеф… шеф!

Гормо вскочил, выкарабкиваясь из промозглого сна, в котором ло-егерь Бламме снова лежал мертвее мертвого.

– Кто? Что?

– Это я, Наска.

– А, Лайно… что стряслось?

– Ничего, выступаем скоро.

– Утро уже что ли?

– Да, Вы весь день и ночь проспали.

– Ничего себе… а кажется, что полчаса только.

– С пересыпу, бывает. Встаете?

– Да, сейчас.

Пуаньи посмотрел вслед агенту, задернувшему за собой полог палатки. Чувствовал он себя паршиво, но знал, что сейчас надо встать и разогнать кровь по жилам, тогда ломота оставит тело, хотя голова, наверное, будет ныть до заката. Гормо заставил себя подняться, хрустнув затекшими суставами: «лавка» оказалась куском плотной ткани, натянутой на две поперечные лесины.

– Я тут простужусь, заработаю ревматизм и умру, – пожаловался в пустоту негласный.

– Мы с Вами, шеф, – послышалось из-за стенки.

Подслушивают, гады!

– В каком смысле? – спросил кластаро Нерго.

– Умрем с ревматизмом. Не могли нормальные кровати сделать, лошадники лесные.

Агент Кортонне тоже был недоволен их временным жилищем.

В палатке было тепло, а снаружи еще зябко. Наска протянул начальнику жестяную миску с завтраком. Гормо принюхался – перловка с солониной. Пахло отвратно, на вкус оказалось еще хуже.

– Лучше съешьте, шеф, – посоветовал агент. – Когда обедать будем – неизвестно, поэтому лучше хоть этим дерьмом живот набейте.

Пуаньи с трудом проглотил очередную ложку, и сделал паузу, чтобы не вырвало.

– А почему так вот едим?

Наска пожал плечами:

– Скоро выходим, наверное, поэтому. Ах, да! – спохватился он – Сейчас крела налью, все легче будет.

Выступили неожиданно быстро. Кластаро Нерго еще не успел дожевать последнюю ложку варева, как по лагерю разнесся приказ: вперед! Негласных приставили к десятку из синих, обещали, что майор будет где-то рядом. Вообще-то Гормо не видел какого-либо особого смысла в непосредственном участии в поисках, но сидеть на месте и ждать вестей полагал, во-первых, скучным, во-вторых, опасным для потенциальных разборок с вастером Шмарсси. «Где Вы были, Нерго?! Почему сами не находились на месте?!» Хотя другой вариант, при котором столичная шишка будет отчитывать лейнца за то, что он шлялся по лесам, а не осуществлял общее руководство, был не исключен. Все же спокойная жизнь негласных в Лейно расслабила пуаньи в том смысле, что интриговать с начальством он так и не научился.

Лейтенант Урго оказался парнем еще молодым, явно обиженным на судьбу, забросившую его не в столичные дворцы, а на задворки королевства. Он ни словом не обмолвился об этом, но Гормо с первого взгляда все было ясно. Что ж, работаем с тем, что есть, пусть это даже юнец с жиденькими еще усиками, полагающий себя генералом как минимум.

– Как Вас звать, лейтенант? – поинтересовался кластаро Нерго.

– Зачем Вам? – стараясь выглядеть равнодушным задал встречный вопрос егерь.

От подобного, полного неосознанной наглости ответа, негласный даже опешил.

– Во-первых, – сдержав нравоучительный вздох, сказал он, – я проявляю некоторые нормы вежливости, которые заслуживают встречного удовлетворения. Во-вторых, я старше Вас, это заслуживает некоторого уважения с Вашей стороны, лейтенант. В-третьих, я и по должности много старше Вас, что требует некоторого подчинения с Вашей стороны. И, наконец, я просто поинтересовался Вашим именем,  мне, в конце концов, надо Вас как-то называть! Или Вы предлагаете кричать Вам «эй, лейтенант!»? И мне плевать на то, что Вы думаете обо мне, своей службе и своей роли в истории Септрери!

Лейтенант густо покраснел как раз на «наконец», и Гормо мысленно кивнул себе – угадал.

Творец милостивый, только полковника укротил, так мне такой же лейтенант достался! Что дальше – ло-егерь с амбициями?

– Давайте сначала. Как Ваше имя?

– Лармо, кластаро Нерго.

– Хорошо, Лармо, – кивнул негласный. – Лармо Урго… имя и фамилия не септрерские?

Лейтенант замялся перед ответом.

– Нет, мой дед переехал в Септрери из Лончо. Но это ничего не значит! – горячо, с вызовом выкрикнул юноша.

На них обернулись. Солдаты с интересом начали прислушиваться к беседе. Гормо снова тяжело вздохнул.

– Лейтенант, у меня к Вам одна будет просьба – уймитесь. Я верю, что Вы хотя и лонча, но истинный септрери и верный солдат Его Величества Геверро Третьего. Ваша задача сейчас заключается исключительно в том, чтобы сопроводить нас до того места, где прячутся два злодея.

– Исполняю, – уже тише ответил Лармо Урго. Он явно еще не остыл от собственной горячности, но никак не мог найти подвоха и тщательно скрываемого коварства в лейнском негласном. А ведь тот обязан быть коварным!

Перейти на страницу:

Все книги серии Механика

Похожие книги