Читаем Чернильный дневник (СИ) полностью

— Да причем тут этот Молукс? — устало потирая переносицу, покачала головой девушка. — И с чего вы взяли, что мы с Кэтрин похожи? Меня в отличие от неё ничего дома не держит, — на ум сразу пришел Томас и она поправилась. — Практически ничего.

— Верно. Там, нет. А вот здесь… — магистр улыбнулся ей старчески хитрой улыбкой. Словно бы говорил: “Ах, эти превратности молодости”. — Мисс Моро сообщила о вашем недавнем разговоре, так что отвечу на пока ещё незаданный вопрос: да, Адриан Колфинд не должен был выжить в тот день. Судьба уготовила ему погибнуть на поле сражения и остаться в истории коротким воспоминанием. Но Молукс спас его. Ради вас.

— Меня? — Аманда только что рот не открыла.

— Вас, — кивнул тот. — Считайте вашу встречу неким связующим звеном. Нити судьбы на небесном чертоге никогда не лгут. Ваши звезды должны были пересечься в назначенный день. И они пересеклись. Поэтому именно господину Колфинду, а не кому-то другому было наказано встретить и сопроводить вас в назначенное место, — магистр Николас задумчиво почесал бороду. Продолжая при этом улыбаться. Странный человек. Но какой-то прямо-таки… теплый. А в первую их встречу казался куда суровей. — И это вовсе не было ультимативным приказом, как он полагает. Пусть лучше считает вашу встречу нашим маленьким подарком. Так сказать, попыткой принести извинения и хоть немного смягчить ту боль потерь, которую ему пришлось испытать.

— И что, получилось загладить вину? — не сдержалась от ехидства Аманда. Семья, дом и положение в обществе в обмен на знакомство с девицей из другого мира? Они, правда, считают это равноценной заменой?

— Господин Колфинд ненавидит нас, но сейчас он здесь. В цитадели. В том месте, где не бывала нога обычного человека. За последние сотни лет порог священного храма из непосвященных переступал разве только господин Картер, но он-то по ряду причин давно стал неотъемлемой частью нас.

— Адриан здесь, потому что ранен и Кэтрин ему помогала, — не согласилась девушка. — А не потому что он того сам захотел.

— Но ведь он здесь, в Аланбиле. Всё это время помогал вам, а, следовательно, и нам. Уважаемая Его Высочество принцесса Лира говорит, что в этом прелюбопытнейшем молодом человеке за короткий срок произошли изменения, которых он может и сам пока не замечать. Зато замечают остальные. А из этого я могу сделать только один вывод — да, думаю, у нас получилось.

— И зачем это вам? Какой прок от попыток умаслить одного человека?

Магистр терпеливо покачал головой.

— Вы меня совсем не слушали, да? Я же сказал: господин Колфинд связующее звено между вами и Эриданом. Можете принять это или же отрицать, ваше право. Но это так. А сейчас я хочу показать вам ещё одно важное звено в цепи событий, которое, очень надеюсь, станет не менее веским аргументом. Пройдемте, пожалуйста, за мной.

Старик вышел за дверь, а девушке ничего не оставалось, как последовать за ним. В коридоре их встретила повернувшаяся на скрип несмазанных петлей Кэтрин. Кажется, всё это время она ходила взад-вперед мимо лестницы и кусала ногти. Ведьма нервничала? Что, из-за неё? Вот это новость. Магистр почтительно кивнул ей.

— Мисс Моро, и вы пройдите с нами. Ваши услуги скоро потребуются.

Вместе они спустились дважды по лестнице, свернули в один из коридоров и, дойдя почти до конца, вошли в одну из дверей. Магистр обходительно пропустил дам вперед. Шторы раскрыты и можно было без проблем рассмотреть помещение. Ещё один кабинет. Шкафы и стеллажи с какими-то многочисленными приборами и толмутами, рабочий стол, холодный камин, кресла вокруг него и затхлый пыльный воздух.

В комнате было холодно и заброшено. Немногочисленные цветы в горшках давно завяли, а на мебели лежал густой слой пыли, хотя судя по тому, как неуклюже и словно бы в спешке были навалены на столах вещи, казалось, что владелец кабинета недавно вышел и вот-вот вернется. Даже свой брошенный на спинку кресла плащ забыл. Но только так и не вернулся за ним.

— Мисс Моро, могу я вас попросить? — магистр Николас оглянулся на камин. Потребовался всего один щелчок пальцев, и вот уже помещение и не казалось таким одичалым. — Спасибо, — поблагодарил тот.

— А вы разве не можете? — вырвалось у Аманды. — Ну, неужели больше никто из алхимиков не владеет такими… способностями?

В ответ ей прилетела улыбка.

— Мисс Чейз, повторюсь: у каждого алхимика своя обязанность. Как и способности. Мисс Моро и мисс Кэролл единственные обладатели бесценного дара. Остальные лучшие в другом, само собой, не менее важном ремесле.

— Ясно… — кивнула девушка. Она бегло огляделась по сторонам. — И где мы?

— В кабинете почтеннейшего и уже известного вам Молукса. А если всё удачно сложится, то в ближайшем будущем и в вашем.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже