Читаем Чёрно-белая палитра полностью

Я ещё не успела толком прийти в себя от потрясения, когда от стены отделился ещё один мужчина. Как и все присутствующие, он был блондином, но светлые волосы не бросались в глаза на фоне тёмной стены благодаря чёрной шляпе. Начинало складываться впечатление, что я наблюдаю не бракосочетание, а фарс. Если сейчас ещё и этот окажется тайным женихом… Я даже невольно завертела головой, более внимательно вглядываясь в тёмные углы, почти готовая обнаружить там целые полчища женихов. А ещё, теоретически, кто-нибудь мог залечь под одной из незанятых скамей…

Однако, вопреки моим ожиданиям, блондин женихом себя не объявил. Более того, он даже не стал подходить к алтарю, ограничившись лишь несколькими шагами в его сторону.

— Простите, но что здесь происходит?

Он говорил не слишком громко, но под сводами храма голос прозвучал внушительно. Тем более что вопрос был задан тоном человека, имеющего полное право на ответ.

С ответом и не замедлили. Заговорил, как ни странно, не жених, не священник и не Камилла.

— Свадьба, — с деланным простодушием откликнулся Алджи. — Разве это не очевидно?

— Чья свадьба? — уточнил незнакомец с упором на первое слово.

— Этого мужчины и этой женщины, — пожал плечами Алджи, указывая на жениха с невестой.

— Насколько мне известно, — блондин извлёк на свет точно такое же приглашение, как то, что я обнаружила у Алджи на столе, — здесь должна была состояться свадьба леди Камиллы Розби с лордом Алджерноном Уилфортом, а вовсе не с этим молодым человеком неизвестного происхождения.

Молодой человек неизвестного происхождения хотел что-то сказать, и готова поспорить, что это было бы нечто нелицеприятное, но Алджи его опередил.

— Уверяю вас, что это не так. Если бы здесь состоялась моя свадьба, я как жених был бы в курсе. Вы не находите?

Откровенная насмешка каким-то парадоксальным образом переплеталась в его взгляде и голосе с предельной серьёзностью, жёсткостью и, возможно, даже угрозой. Это несколько подорвало уверенность собеседника.

— Но здесь чёрным по белому написано… — попытался возразить он, по — прежнему демонстрируя приглашение.

— Значит, произошла досадная ошибка, — пожал плечами Алджи, словно речь действительно шла о ничего не значащей мелочи.

И правда, ну, подумаешь, вместо одного жениха оказался другой! Пустяк, в самом деле. Глобально-то это дела не меняет. Ох, и устрою я кому-то 'досадную ошибку', дайте срок. Но я, разумеется, не настолько глупа, чтобы присоединяться к претензиям незнакомца сейчас.

— Однако родители леди Камиллы пребывали в убеждении, что их дочь выходит замуж именно за вас, — продолжал настаивать последний. — Если бы они знали, что женихом окажется этот мужчина, то никогда бы не допустили такого брака.

— Леди Камилла — совершеннолетняя женщина, имеющая право самостоятельно принимать подобные решения, — вновь пожал плечами Алджи. — Если она решила не ставить своих родителей в известность о бракосочетании, это её личное дело. Насколько я понимаю, родители всё же были в курсе, раз они прислали сюда вас.

— Разумеется, они были в курсе, — высокомерно скривил губы блондин. — Вы полагаете, они достаточно небрежны, чтобы не выяснить подобную информацию о планах собственной дочери?

— Понимаю, — кивнул Алджи. — Они проследили за своей дочерью, временно перебравшуюся в Тель — Рей, хоть и не стали извещать её о своей…опеке. Узнав, что она намерена тайно выйти замуж, решили ей в этом не препятствовать, поскольку были убеждены в том, что жених их устраивает. А если дочери хочется посекретничать, что ж, они готовы это перетерпеть. Оказалось, что они немного ошиблись с именем жениха. Что ж, это их просчёт. Если желаете, можете незамедлительно связаться с ними по эхофону и известить о прояснившихся обстоятельствах. Только будьте любезны, сделайте это снаружи. Несмотря на то, что я вижу в ваших руках приглашение на свадьбу, не припоминаю, чтобы оно было вам отправлено.

У меня возник позыв демонстративно подняться и выйти из храма вместе с изгнанным блондином, но я, ясное дело, удержалась.

— Да — да, — присоединился к Алджи священник. — Я попрошу вас не мешать проведению обряда.

Блондин сжал зубы, но спорить далее не решился и вынужденно покинул храм, чтобы, вне всяких сомнений, и вправду незамедлительно позвонить лорду Розби по эхофону. Церемония же продолжилась с того места, на котором была прервана, и вскоре подошла к своему логическому концу.

Дальше примерно две трети из присутствующих бросились поздравлять жениха и невесту, в то время как остальные эмоционально переговаривались между собой, не удаляясь от скамей. Видимо, это были те гости, которых, как и незадачливых родителей Камиллы, заблаговременно не уведомили о подлинной личности жениха.

Я, со своей стороны, встала и, не таясь, подошла к выходу, однако покидать храм не спешила. Напротив, остановилась, облокотившись спиной о стену, и продолжила наблюдать за происходящим возле алтаря. Алджи заметил меня очень быстро. Такого поворота он явно никак не ожидал. Его глаза округлились от удивления, и он очень быстро зашагал в моём направлении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература