Читаем Чёрное и красное (СИ) полностью

Пухлый капитан оперся на бортик рядом, закуривая свою трубку. Колечки дыма плавно поднимались над палубой и уносились в море.

— Да вот думаю о своих друзьях. Побыстрее бы уже добраться до берега.

— Не переживайте, через пару часов будем в порту. Это я вам обещаю, иначе бы чаек тут не было.

Старик ухмыльнулся и ушел, оставляя парня одного.

— Эээххх, и всё-таки жизнь хорошая.

Наруто облегчённо вздохнул, всматриваясь в небо.

******

— Эй, Какаси! Иди сюда!

— Гай, успокойся, не надо так привлекать внимание.

Асума лишь хмыкнул, глядя на раздраженную Куренай.

Какаси подтолкнул Сая и Сакуру к столику, жестом указывая им сесть.

Как и договорились команды сейчас сидели в БарбеQ и неспешно уплетали мясо на гриле. Чоджи и Шикамару ели мясо прямо с решётки, не желая ждать его полного приготовления. Асума и Ино лишь недовольно качали головами, глядя на этих двух балбесов. Гай и Ли устроили соревнования по армрестлингу, не желая проиграть друг другу. Неджи же откровенно пялился на свою подругу и сокомандницу. Тен-Тен под таким взглядом чуть ли не таяла, ведь в последнее время Неджи стал обращать на неё столько внимания.

Новенький Сай лишь улыбался, читая книжку «Как подружиться с людьми».


— Фак, сефодня нуфно рефыть как уклашать телевню.

— Шикамару, ты бы хотя бы проглотил, а то это так ужасно!

Ино передернулась от огромных щек парня.

— Шикамару прав. Предлагаю разбить деревню на участки и украсить ее всякой мишурой и шариками, — просипел Гай, сдавливая руку Ли.

— Ну к нам на праздник приедет делегация из страны Молнии, а Райкаге очень любит танцевать. Так что нам нужно подготовить ещё и хорошую танцевальную площадку, ибо надравшегося в слюни Райкаге будет сложно удержать от его зажигательного танца. И желательно убрать всё легковоспламеняющееся, — явно с усмешкой произнес Какаси, почесывая затылок.

Треск древесины послышался со стороны Ли и Гая. Эти двое так сжали друг другу руки, что столешница дала трещину.

Куренай и Тен-Тен залепили затрещину обоим, злобно глядя на провинившихся.


— Как дети малые ведёте себя! Вы синоби прежде всего, но по вам это трудно сказать, — Куренай сверкнула глазами, оглядывая собравшихся. — Эти реслтинг тут решили устроить, эти едят сырое мясо, как будто только из пещеры вышли, неандертальцы, Какаси вообще хочет пьяного Райкаге танцевать заставить.

Асума лишь многозначительно кивнул на удивленный взгляд Какаси.


— Ну-ну, Куренай, будет тебе. Мы все тебя отлично поняли, но мы все равно не знаем как украсить Коноху.

— Сенсей Какаси, а я знаю что делать. Вы и другие джонин пусть отдыхают, а мы сами этим займёмся!

В глазах Ино загорелся огонёк. Девушка явно что-то задумала, желая поскорее приступить.

— Ну на том и порешили, а теперь прошу вас покушать, — улыбнулся Асума, беря ладонь Куренай под столом.

— Э… Д-да, так будет лучше всего, — еле выдавила Куренай, закрывая глаза.

*****

Ещё в порту Наруто свои плащ, протектор и глефу предусмотрительно запечатал в свиток. Едва Акацуки ступил на твердую землю он тут же блеванул, успевая повернуться к морю. Чайки лишь загоготали, кружась вокруг корабля.

— Спалил бы вас к чертям собачьим, да только шхуну сожгу впридачу.


Наруто мчался по лесной дороге, направляясь в Коноху. Парень себя утешал лишь тем, что буквально через пару часов он будет в деревне и обязательно закажет себе рамен в Ичираку.

Солнце постепенно садилось, освещая все алым светом.


Наруто добрался до ворот деревни. К удивлению парня, Котетсу и Изумо были в стельку пьяные и спали прямо на столе сторожки. В деревне все предвкушали предстоящий праздник, так что Цунаде разрешила немного выпить, но у каждого синоби «немножко» своё. Так что Наруто лишь улыбнулся и прошел в деревню. Блондин решил не париться и набросил на себя то хенге, в котором гулял с Ино в прошлый раз.


Коноха пылала! Праздничные вывески и огни, сотни светильников и шаров, всевозможная мишура и гирлянды висели на всех домах. Явно кто-то постарался все тут украсить.

Наруто зашёл в Ичираку, приветствую старика.

— Эй старик, не будет ли у тебя мисо-рамена для меня?

Теучи повернулся на голос посетителя, внимательно его разглядывая. Только один человек в деревне позволял себе называть его «старик».

— Наруууто, снова ты, конечно будет. Для тебя лично приготовлю по особому рецепту.

— Но… Но как, старик? Как ты узнал меня?

— Наруто, я знаю тебя с самого раннего детства. Ты меня никогда не обманешь своим прикидом.

— Теучи, как же я рад…

В Ичираку зашли двое синоби, садясь рядом с Наруто.

— А я ему говорил, что этот Узумаки слишком подозрительный. Кстати, а сколько дают за его голову?

— Как не странно, но довольно мало. За того фанатика седого дают 4 лимона, а за этого балбеса всего полсотни.


Наруто кивнул Теучи и вышел из Ичираку с пустым желудком. С одной стороны ему было немного обидно, что за него дают так мало, но с другой стороны Наруто понимал, что так будет меньше желающих его пришить.

Наруто плёлся по Конохе, рассматривая витрины магазинов. Ему стоило найти какой-нибудь подарок для Ино, а то было бы странно заявиться к ней с пустыми руками под Новый год.


— Парень, берегись!

Перейти на страницу:

Похожие книги