Читаем Черное облако полностью

               После церемонного обмена любезностями с гостями: вице-президентом авиационной компании, владельцем большой фруктовой компании и другими ничуть не менее почтенными людьми, посетившими вечеринку, Кингсли разговорился с хорошенькой темноволосой девушкой. Их беседа была прервана появлением красивой блондинки, которая обняла их за плечи и произнесла хрипловатым низким голосом:

               — Пойдемте с нами, вы двое. Мы собираемся к Джиму Холидэю, потанцевать.

               Увидев, что темноволосая девушка склонна принять предложение хриплоголосой, Кингсли тоже решил пойти.

               — Какой смысл беспокоить Марлоу, — подумал он. — Доберусь до отеля сам.


               Жилище Джима было значительно меньше резиденции мистера С. У. Крукшенка, тем не менее, и здесь удалось освободить небольшую площадку, на которой три или четыре пары пытались танцевать под сиплые звуки проигрывателя. Опять появилось множество напитков. Кингсли это вполне устраивало, так как в мире танца он отнюдь не был светилом. Его темноволосую девушку два раза приглашали какие-то мужчины, к которым Кингсли, несмотря на выпитый виски, тут же проникся глубокой антипатией. Он решил, немного погодя, вырвать ее из рук наглецов, а пока поразмышлять над судьбами мира. Но не вышло. К нему подошла хриплоголосая блондинка:

               — Потанцуем, дорогуша, — сказала она.

               Кингсли изо всех сил старался попасть в ленивый ритм танца, но, по-видимому, угодить партнерше не смог.

               — Почему ты такой напряженный? — спросила она.

               Замечание это окончательно обескуражило  Кингсли — по-другому танцевать в такой толкучке он бы все равно не сумел. Или она ожидала, что у него отнимутся ноги, и он повиснет у нее на шее?

               Подумав, он решил, что его ответ должен быть таким же бессмысленным.

               — Мне никогда не бывает слишком холодно.

               — Надо же, это чертовски мило, — громко прошептала блондинка.

               Окончательно растерявшись, Кингсли вывел ее из гущи танцующих. Добравшись, наконец, до своего стакана, он сделал хороший глоток. После чего, пробормотав что-то невнятное, направился в вестибюль, где, как он помнил, был установлен телефон.

               — Ищете что-нибудь? — спросил у него кто-то. Это была темноволосая девушка.

               — Хотел вызвать такси. Как говорится в старой песенке: «я устал и хочу в постельку».

               — Разве можно говорить такие слова порядочной молодой женщине? А если серьезно, то я и сама уезжаю. У меня машина, так что я вас подвезу. Обойдетесь без такси.

               Девушка лихо катила по окраинам Пасадены.

               — Ездить медленно сейчас опасно, — пояснила она. — В это время полицейские вылавливают пьяных и тех, кто возвращается домой из гостей. Они останавливают не только машины, которые гонят вовсю, медленная езда тоже вызывает у них подозрения.

               Она включила освещение на приборной доске, чтобы проверить скорость. Затем увидела уровень горючего.

               — Черт возьми, у меня заканчивается бензин. Придется задержаться у следующей колонки.

               Когда она стала платить за заправку, то обнаружила, что ее сумочки нет в машине. Кингсли пришлось заплатить за бензин.

               — Совершенно не помню, где я могла забыть ее, — сказала девушка. — Я думала, она на заднем сиденье.

               — И много там было?

               — Не очень. Но дело не в деньгах — я не знаю, как теперь попаду домой. В сумке остался ключ от двери.

               — Да, действительно, проблема. К сожалению, я не особый мастер взламывать замки. Можно туда как-нибудь еще забраться?

               — Можно, но только нужна помощь. Там есть окно, оно довольно высоко, я всегда оставляю его открытым. Одна через него я влезть не смогу, но если бы вы подсадили меня... Вас это не затруднит? Я живу совсем недалеко.

               — А почему бы и нет, — ответил Кингсли. — Всегда хотел вообразить себя на время квартирным вором.

               Девушка не преувеличивала: окно было высоко. Туда можно было влезть, только забравшись сначала к кому-нибудь на плечи. Задача была не из легких.

               — Давайте, я полезу, — сказала девушка. — Я легче вас.

               — Итак, вместо блестящей роли грабителя, мне выпала скромная доля подставки.

               — Именно так, — сказала девушка, снимая туфли. — Теперь пригнитесь, а то мне не взобраться к вам на плечи. Не так низко, иначе вы не сможете выпрямиться.

               Первая попытка провалилась, девушка чуть было не свалилась, но удержала равновесие, вцепившись Кингсли в волосы.

               — Не оторвите мне голову, — проворчал он.

               — Простите, пожалуй, не надо было мне пить столько джина.

               Наконец операция была завершена. Окно было открыто, и девушка пролезла внутрь: сначала в окне исчезли голова и плечи, потом — ноги. Кингсли подобрал туфли и пошел к двери. Девушка открыла.

               — Заходите, — сказала она. — У меня чулки порвались. Заходите, не стесняйтесь.

               — А я и не стесняюсь. Хочу получить обратно свой скальп, если он вам больше не нужен.



               На следующий день Кингсли явился в обсерваторию только к обеду и направился прямо в кабинет директора, где застал Геррика, Марлоу и Королевского Астронома.

               Ого, похоже, он вчера здорово перебрал, подумал Королевский астроном.

               Бог мой, надо полагать, лечение виски подействовало, подумал Марлоу.

               Он выглядит еще более ненормальным, чем обычно, подумал Геррик.

               — Как дела, надеюсь, ваш доклад готов? — спросил Кингсли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука