Читаем Черное Солнце полностью

– Мы на днях уезжаем в Соединённые Штаты,- стала объяснять Ирина Че.

– В какой-то город «Хобот»,- пошутил Зверин, а Никифорова пнула парня за этот неоднократный прикол.- Ой.

– Там наша подруга выходит замуж за американца,- продолжила Ирина Чегарина.- Так она, когда была зимой здесь, в России, пригласила нас к себе на свадьбу быть её подружками невесты.

– Вас всех?- спросил Алексей.

– Ну, кроме меня, естественно,- улыбнулся Серёжа.- Из меня подружка невесты плохая будет.

– Это понятно,- усмехнулся в ответ мужчина.

– И теперь мы: я, Ирка, Серёжка и Вика полетим в Рехобот Бич,- рассказала Ирина Чегарина, не став упомянать, что Андрей был тоже приглашён в качестве пары Вики, но отказался от поездки, сославшись на то, что его не отпустят с работы.

– Ух, ты. Круто. Побывать в Америке ещё раз это хорошее дело,- одобрительно произнёс дядя.

– А для меня это будет вообще первая поездка,- сообщил Серёжа.- Я столько слышал от девчонок об их «золотых» временах в США, что такое ощущение, что сам уже пару раз там побывал.

– Вот как? А как со знанием языка?- поинтересовался мужчина.

– Я жил в Испании, говорил там практически всё время на универсальном для всех английском. Вроде бы изъяснения мои все понимали. Думаю, мне будет под силу вспомнить азы английского.

– Ух, ты!- удивился дядя.- А как ты оказался в Испании?

– Дядя Лёш, ты что это? Совсем не следил за новостями спорта?- усмехнулась Ирина Чегарина.

– Спорт? Это, честно признаться, не мой конёк. Я же учёный кот,- посмеялся сам над собой Алексей.

– Сергей Зверин. «Реал» Мадрид. Тебе ни о чём это не говорит?- возмущённо произнесла Ирина Че.

– Да ладно,- почувствовал себя неловко Серёжа, когда начали ворошить его прошлое.- Это дело давно в прошлом.

– О, чёрт!- в глубинах памяти дяди возник образ из новостей, которые он как-то мельком замечал по телевизору. Молодой парень в белоснежной форме целует эмблему королевского клуба на своей футболке, празднуя очередной забитый гол. Самый успешный российский футболист за всю историю отечественного футбола, который играл феноменально и звался Саблезубый.- Травма, которая не позволила больше играть в футбол.

Это прозвучало уже почти шёпотом, когда Алексей перевёл взгляд на лицо Смилодона.

– Теперь я понял, почему твоё лицо мне показалось таким знакомым,- сочувственно произнёс мужчина.

– Дядь Лёш,- потянула за рукав родственника Ирина Чегарина.- Хватит уже.

На секунду повисла неловкая тишина из-за темы крушения карьеры молодого человека.

– Да ладно,- пытаясь как-то вернуть разговор в нужное русло, сдержанно улыбнулся Серёжа.- Я сам упомянул об Испании. Так что вопросы о прошлом были уместны.

– Извини, Серёж,- примирительно улыбнулся Алексей.

– Лучше расскажи, над чем ты работаешь сейчас?- дёрнула за рукав дядю Ирина Чегарина.

– Вообще я вулканолог,- выдохнул мужчина, переключаясь на предложенную тему для беседы.- Изучаю вулканы.

– Ух, как интересно,- Виктория даже вилку отложила, чтобы внимательно послушать.

– Изучаю свойства вулканов, их происхождение, моделирую последствия их извержений.

– Супер,- улыбнулась Ирина Никифорова.- И вы путешествуете по миру и изучаете их?

– Да,- согласно кивнул мужчина.- Это нечасто происходит, но наш институт старается обеспечивать условия, чтобы группа исследователей могла непосредственно на месте заниматься сбором материала для анализа,- Алексей отправил кусок колбасы в рот.

– Ну, а вот сейчас перед отпуском над чем трудились?- спросил Серёжа.

– О!- воскликнул Алексей.- Это, наверное, одно из самых интересных исследований всей моей жизни.

Было видно, как засветились глаза мужчины, когда он начал свой рассказ.

– Вы ведь знаете о Канарских островах?- спросил мужчина.

– Все знают о Канарских островах,- съехидничала Ирина Че.

– А кстати, почему они называются Канарскими?- спросил Вика.

– Я слышал, что из-за того, что там родина канареек,- припомнил Серёжа.

– Совсем нет,- улыбнулся мужчина.- Это заблуждение. На самом деле, это канареек назвали в честь острова. От латинского языка слово «Канары» обозначает Собачьи острова. Здесь было много больших собак. Даже на гербе Канарских островов есть две собаки. Считается, что один из правителей Мавритании забрал с островов двух красивых собак. Они то и попали на данный герб.

– Ух, как интересно,- сказала Вика.

– Есть ещё предположение,- продолжил мужчина.- Возможно, что коренное население архипелага, гуанчи, считали собак священными животными. И даже не исключается родство египетского культа божества Анубис с головой собаки и канарского поклонения собакам.

–Ничего себе,- Ирина Че сделала глоток сока.- А я читала, что в древнеримских источниках упоминалось, что название островов произошло по берберским племенам, которые жили на территории Марокко.

– А большинство хотят туда поехать отдыхать,- заметила Виктория, наливая себе сок.

– А вот сегодня это довольно-таки опасное желание,- улыбнулся дядя Ирины.

– Как так? Вулкан?- спросила Ирина Никифорова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы