Неожиданно зазвонил телефон, стоящий на тумбочке. Маркин взял трубку.
– Ты как там, командир? – раздался в трубке голос Дока.
– Нормально, – сказал Маркин. – Приходите чай пить.
– Вода здесь гниловатая, – констатировал Док.
– Другой нет. Купи в буфете какой-нибудь снеди и посудой разживись. Чай у меня есть.
Через несколько минут команда устроила чаепитие в номере у Маркина.
– Как приехали в Тбилиси – сразу все перепилися. Шо та пили, шо та ели, Шота Руставели, – продекламировал Дельфи, с удовольствием прихлебывая свежезаваренный чай из кружки. – А у них тут есть свой Руставели? – Он с усмешкой посмотрел на Мартыша: – Ты у нас знаток литературы.
Мартыш пожал плечами:
– А на языке какого племени они писать будут? И кто переведет? Яков Самуилович Маршак? Надо пользоваться покоем, пока дают. Читал «Мастер и Маргарита» Булгакова? – Он вопросительно посмотрел на Дельфи.
– Не приходилось, – признался Дельфи.
– А я читал в глубокой юности. В журнале «Москва» публиковалось, а книгу не издали – посчитали, что вещь не совсем советская.
– Сегодня гуляем, отдыхаем, – включился в разговор Маркин. – А завтра Шлыков нарисуется, и завертится веретено.
– А кто этот Шлыков? – спросил Чича.
– Это тот, кто будет нам домашние задания выдавать, – пояснил Валерий.
– Нас переселят к своим? – поинтересовался Чича.
– А чем тебе здесь не нравится? – усмехнулся Маркин. – К своим вряд ли – мы не имеем никакого отношения к Советской Армии и к дипломатии тоже. Мы геодезисты. Вот в джунгли тебя могут переселить. В компанию обезьян и прочих тварей.
Валерий даже не предполагал, насколько он окажется прав.
На следующий день приехал полковник Шлыков, одетый в гражданскую одежду. Мужчина среднего роста, крепкого телосложения и с простоватым, деревенским лицом. Но Маркин, оценив профессиональным глазом, как он двигается, его реакцию и внимательный, цепляющий взгляд, понял, что перед ними не какой-то кабинетный сиделец, а матерый волк.
Команда собралась в номере у Маркина. Полковник поздоровался со всеми за руку и с ходу начал инструктаж: