И вновь пришел Сияющий к Императору, и сказал ему: "Нет более Аэтранга, и нет более твоих смертельных врагов. Твоя армия сильнее любой на Аенгросте, твои сокровища, захваченные в разоренных городах аэтрангов, превосходят ценой любые сокровища мира. Уже родят поля, и урожай будет втрое против обычного. Скот, пригнанный с сочных полей аэтрангов, принадлежит ныне империи, и приплод будет вдвое против обычного. Мужи берут жен, и дети будут впятеро здоровее обычного, и вырастут они и великими воинами, и талантливыми ремесленниками, и трудолюбивыми вилланами, и благородными дворянами, и не будет страны могущественнее Империи. Я выполнил свою часть нашего договора. Теперь и ты должен выполнить свою часть". И молчал Император, ибо легко брал он, но тяжело возвращал. Но видел он, что не совладать ему с Сияющим, и спросил тихо: "Что же требуешь ты от меня?" И ответил ему Сияющий, но не услышал никто ответа. Побледнел Император, но склонил голову, и произнес: "Да будет так". Улыбнулся Сияющий, и сказал: "Придет час, и я явлюсь за своей наградой". И ушел.
Он вышел из дворца, как самый обычный человек, но каждый, встреченный им, кланялся до земли избавителю. Улыбался Сияющий, но улыбался печально, ибо знал он - предать решил его Император.
Не он один знал об этом. Присутствовала при разговоре Сияющего и Императора Сиана - прекрасная дочь правителя. Знала она своего отца, и понимала, что недоброе замыслил он. И побежала принцесса за Сияющим, желая предупредить его об опасности, и нагнала его лишь в парке у дворца. Но Император уже отдал приказ личному своему телохранителю, человеку искуснейшему как в бою, так и в мастерстве тихо подкравшись со спины убить человека.
Выйдя в парк, увидела Сиана Сияющего. И бросилась к нему, желая предупредить, но уже летел нож предателя в сердце спасителя Империи. Увидела принцесса нож, и поняла, что предал ее отец избавителя. И не колеблясь закрыла грудью своей Сияющего.
Горько улыбнулся Сияющий, ибо невыразимо больно было ему оттого, что предали его.
Подошел он к прекрасной Сиане, чье бездыханное тело распростерто было на земле, и сказал: "Эта девушка в сто крат больше любит свою страну, нежели отец ее. И она сто крат достойнее его, и жить должна". Поднял он тело на руки, и пошел к Императору.
Испугался Император, когда Сияющий вошел в тронный зал, ибо считал его уже мертвым. И ужаснулся он, увидев на руках Сияющего тело любимой дочери, а под левой грудью ее - рукоять ножа убийцы, ибо знал Император, чей это нож.
И положил Сияющий тело Сианы у ног ее отца, и сказал: "Дочь твоя более любит страну, чем ты. Ты предал меня и послал убийцу ко мне, но дочь твоя приняла на себя удар. Ответь мне, Император, кто из вас жить достоин? И тот, кого ты назовешь, будет жить". И еще сильнее испугался Император, но и в то же время с облегчением вздохнул, ибо хоть и любил он дочь свою, но себя любил больше. И так он ответил Сияющему: "Люблю я дочь свою, но отвечу на твой вопрос: достоин я жить, ибо она уже мертва, а я еще нет". И горько стало Сияющему при виде страха, исказившего черты Императора. И сказал он: "Что же, я сказал, и сдержу свое слово. Ты будешь жить. Но отвечу и сам на вопрос, что задал тебе. Достойнее твоя дочь, и она будет жить".
И склонился Сияющий над Сианой, и коснулся губами лба ее. И свет ослепительный залил тронный зал, а когда все обрели способность видеть, узрели они, что поднимается Сиана с пола живая и невредимая, а глаза ее полны того же света. Узрели они также, что император их безумен. С криками дикими выбежал он из тронного зала, срывая с себя регалии императорской власти, и не видел его более никто. А Сияющий так сказал прекрасной Сиане: "Любишь ты страну свою, и видишь, кто спаситель ее. Ты прекрасна, как свет, и мудра. Станешь ты женой моей, и потомки наши будут править Империей. И будет Империя со дня сего зваться - Христесар. Ибо я есть Свет, и Свет есть я, и имя мне - Христес".
Изменилась с того дня жизнь Империи Христесар, ибо бог правил ею".
Так говорит летопись. И мне, судя по всему, предстоит еще не один день понимать, что же произошло тогда на самом деле. Не мог Христос, сын Божий, быть здесь, но кто скрылся под именем Его?
Из дневника Этьена де Каррадо, графа Нисселет.
Глава 5
В этот раз песчаный смерч пришел с востока. Гигантская воронка, высотой около восьмидесяти квартов*, неслась над пустыней, закручиваясь смертоносным штопором, создавая новые барханы, вырывая из песка немногочисленные кактусы, и умчалась дальше на юго-запад.
Когда стих принесенный смерчем горячий ветер, и пустыня вновь обрела спокойствие, продолговатый холмик на вершине одного из барханов зашевелился. Пытаясь вытряхнуть из одежды песчинки, ругаясь и отплевываясь, на ноги поднялся человек.
Во всяком случае, если бы кто-нибудь из местных жителей увидел его, то принял бы за человека*. Если бы, конечно, не стал приглядываться пристальнее.