Читаем Чернолесье полностью

При слове «Главный», особенно произнесенном столь уважительно, с явной заглавной буквой, меня передернуло от неприятного воспоминания. На секунду мне подумалось, что сейчас я войду в комнату, и там окажется Грановский. Не исключено, что в этот момент за окном бахнет фейерверк, с потолка посыплются конфетти, а секретарша Настя за моей спиной заорет тонким голосом: «Сюрприз!».

Я помотал головой. Нет, ничего такого, конечно, не будет.

Миновав лестницу и темную сырую прихожую, мы зашли в кабинет, плохо освещенный двумя узкими бойницами. За столом сидел гладко выбритый мужчина лет пятидесяти, совсем непохожий на Грановского, невысокий и полноватый, с заметной сединой в редких черных волосах. Было в его лице и улыбке что-то от хорошего, знающего и любящего свой предмет школьного учителя. Очков, пожалуй, не хватало для полноты образа и заношенного пиджака: одет он был в кожаную куртку с металлическими накладками, а в руках держал гусиное перо.

Когда мы вошли, он оторвался от бумаг, аккуратно разложенных по массивному немного шатающемуся столу, и заинтересованно взглянул на нас.

— Вот, господин Егермейстер, позвольте представить новенького, — Макс церемонно поклонился. — Дон Руман Московский, странствующий видеоблогер.

Пока мы бродили по замку, я успел немного рассказать Максу о себе, и теперь пожинал плоды откровенности.

— Здравствуй, — произнес Сергей с заметной теплотой в голосе. — Полагаю, раз ты добрался сюда, в общий курс дела тебя вводить уже не надо?

Я кивнул.

— Тогда скажи, для чего ты сюда пришел.

Я приоткрыл рот, и только тут осознал, что собственно, не очень-то хорошо знаю ответ на этот вопрос. Почему-то всю дорогу сюда мне казалось, что найдя других людей из своего мира, я обрету что-то важное, обзаведусь собственным местом в этой новой жизни. Но, кто сказал мне, что это так?

— Я пришел, чтобы получить ответы на вопросы, — сказал я. — Понять, где я, для чего я здесь

Сергей вздохнул и потер пальцами лоб — кажется, у него болела голова.

— Тогда ты пришел не туда, — тихо произнес он. — Я сам не знаю ответов на эти вопросы. И никто не знает.

— Но подождите, — мысли в моей голове мешались, налезая одна на другую, и я никак не мог сформулировать то, что вертелось на языке. — Вот вы… сколько вы уже здесь?

— Скоро будет десять лет, — ответил Сергей, отложив в сторону перо и сложив руки на столе. Я невольно оглядел кабинет: на стене напротив узкого окошка висела пожелтевшая географическая карта, а рядом с ней — черная голова отвратительной твари, похожей на огромную рогатую летучую мышь. На полу лежала черная жесткая шкура — кажется, ее же.

— Значит, вы тут еще дольше Олега, — сказал я.

— Я тут старожил, — кивнул Сергей. — Доподлинно знаю только про одного человека, который здесь дольше меня, но… сильно сомневаюсь, что он все еще жив.

— Ну, вот, — кивнул я. — Неужели за это время не было никаких сообщений, ничего?

Он покачал головой.

— Тебе придется с этим смириться, — сказал он, чуть сжав губы. — Я могу предложить тебе только стол, кров и возможность набраться опыта. Поживи с нами до весны, раз уж приехал.

Я замолчал, глядя на испачканные носки своих сапог. Честно сказать, чего-то подобного я и ждал. Надеялся на другое, но ждал именно этого.

— Ты упомянул Олега, — проговорил Сергей, видимо, чтобы прервать повисшую паузу. — Как он там?

— А вы его хорошо знали? — спросил я.

— Конечно, — кивнул Сергей. — Мы с ним были одними из первых. Когда мы появились, все было намного хуже, чем сейчас. Здесь царил хаос: шла война между королем и иеремитами. Никакого Кернадала не было, каждый из нас был один на один с этим миром. Не знаю, сколько наших появилось здесь в ту первую волну, но уверен, что большинство из них погибло в первые же дни. С Олегом мы встретились в королевской армии: во время штурма одной из крепостей он сразил иеремита огненным клинком. Ты не поверишь, какое это было счастье — встретить своего. Я ведь два года думал, что совсем один тут. Тогда мне и пришла впервые в голову идея создать место, где могли бы собираться земляне. Собственно, мы в месте с Олегом начинали обустраивать Кернадал.

— И что же с ним стало потом?

— Он ушел из Кернадала, чтобы найти сына. Два года искал, потом понял, что не найдет, и… что-то в нем сломалось. Теперь он одиночка, никто ему не нужен. Я его не виню: иногда мне тоже хочется бросить все, пойти бродить по дорогам. Но нельзя.

Он вздохнул, задумчиво побарабанив пальцами по столу.

— Да, я еще хотел спросить, — начал я, замявшись. — По дороге сюда, я… в общем, убил человека. Разбойника. Он напал первым.

Сергей кивнул, как бы желая сказать, что судить меня здесь никто не собирается.

— Но экспы мне за это не дали, — продолжил я.

— За людей здесь экспу не дают, — спокойно ответил он.

— А почему? — спросил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы