Читаем Чернованова Валерия полностью

Поймав взгляд напарника, победоносно улыбнулась. Кажется, мы на верном пути, ведь в подтверждение нашей теории прибавился еще один факт.

Оттягивать разговор о главной цели нашего визита больше не имело смысла, поэтому Наблюдатель осторожно начал:

-- Венда, ты, наверное, слышала о Похитителе жизней? -- Так Браза прозвали газетчики и горожане.

-- Все только об этом и говорят, -- кивнула женщина, нервно теребя свой атласный манжет. -- Настоящий кошмар! Я боюсь отпускать детей на улицу даже с няней и каждый день с замиранием сердца жду возвращение мужа. По слухам этот сумасшедший безжалостно расправляется со своими жертвами, и никому неизвестно, по какому принципу он их отбирает.

Я нахмурилась. И без того скверная история начала обрастать опасными домыслами, грозящими посеять в столице панику. Представляю, как "обрадуются" Блейк с Советом.

-- Миссис Илис, мы не сможем его остановить, если вы нам не поможете, -- вступила я в диалог, заранее предполагая реакцию хозяйки.

И она не заставила себя ждать.

-- Что вы имеете в виду? -- удивленно распахнула глаза женщина.

Я пихнула Уистлера в бок, чтобы не тянул резину, а поскорее переходил к делу, и тот с тяжелым вздохом проронил:

-- Появились сведения, что преступник каким-то образом был связан с твоей матерью. И... -- Поколебавшись с секунду, напарник все-таки "выродил": -- Нам нужно эксгумировать ее останки.

Венда тихонько охнула. Чашка выпала из дрогнувших рук, со звоном ударившись о паркет. На юбке хозяйки обозначились темные пятна, но она даже не заметила этой маленькой неприятности. Сидела, бледная и неестественно прямая, словно аршин проглотила, и не знала, что ответить.

Сделав над собой усилие, еле слышно промолвила:

-- Вы, должно быть, шутите.

-- Ничуть, -- поспешила заверить я.

-- Но! -- Хозяйка порывисто вскочила, отошла в сторону. Не оборачиваясь к нам, заломив руки, воскликнула: -- То, о чем вы просите, невозможно! Такой позор! И вообще! -- резко развернувшись, на выдохе зачастила: -- Какое отношение имеет моя бедная мать к этому маньяку?! Я не позволю потревожить ее прах, -- тихо, но от этого не менее решительно закончила миссис Илис и холодно на нас посмотрела.

Уистлер приблизился к ней, попытался успокоить и продолжить увещевания, но не успел и рта раскрыть, как напоролся на твердый отказ:

-- Нет, Девин, что бы ты ни говорил, мое слово останется неизменным. Я не дам осквернить ее память! -- четко, с расстановкой произнесла Венда и скрестила руки на груди, словно такой позой хотела подчеркнуть, что разговор окончен и возвращаться к нему бесполезно.

-- Можно ведь пойти и другим путем, добиться разрешения у Совета, -- попыталась я вразумить строптивицу, пустив в ход угрозы.

Наблюдатель укоризненно покачал головой, а миссис Илис ледяным тоном отрубила:

-- Делайте, что хотите, но на мое согласие не рассчитывайте. И должна сказать, Девин, я от тебя такого не ожидала.

Пришлось уйти ни с чем. В принципе что-то подобное мы и предполагали. Венду можно понять. Я бы тоже не позволила копаться в прошлом близкого мне человека, а уж в моем собственном, сохрани Господь!

-- Что думаешь? -- Приостановилась на крыльце, натягивая перчатки. -- Попросим Блейка выдать нам ордер или просто благословить на скромненький вандализм?

-- И потеряем несколько дней, если вообще чего-то добьемся, -- удрученно пробормотал Уистлер, не обратив внимания на мои последние слова. -- К тому времени, как получим разрешение, Арлен уже может быть где угодно. Удивительно, почему он до сих пор еще здесь...

Попыталась вернуть напарника в нужное русло:

-- Тогда поступим иначе. Чтобы и Венду не потревожить, и самим не остаться внакладе. Хотя после того, как увидела портрет баронессы, могу с уверенность заявить, что Абигейл состряпала свою кончину, а сама спокойно переселилась в тело лучшей подруги. И в гробнице вместо останков мы найдем лишь горсточку пепла.

-- Предлагаешь... -- По изменившемуся лицу Наблюдателя поняла, что теперь-то до него дошел смысл сказанного, и сейчас мне захотят возразить. Девин открыл было рот, но, прикинув в уме все возможные варианты, неохотно его захлопнул. Был вынужден признать, что мой путь являлся самым гуманным для Венды и единственно возможным для нас. Как говорится, и овцы целы, и волки сыты.

-- По-быстрому заглянем в усыпальницу, полюбуемся прахом и дело с концом. Никто даже не заподозрит, что мы были в фамильном склепе Свонов, -- внесла я последний аргумент в пользу предстоящей авантюры.

Девину ничего не оставалось, как согласиться. На том и порешили. Перед тем как расстаться, заехали к Тони. Надеялись, что хотя бы тот нас порадует -- очки починены и готовы сослужить службу отечеству -- но альв лишь развел руками, расписавшись в своем бессилии: достать самый важный компонент ему так и не удалось. Правда, пообещал еще поломать голову над тем, как вычислить негодяя, но сами понимаете, в одних лишь словах утешения мало.

Перейти на страницу:

Похожие книги