Читаем Черные гремлины (СИ) полностью

   Мышонок закашлял. Он кашлял долго и хрипло, пока из его пасти не пошла кровь. Тогда он утерся одной лапой и, заметив, что меня больше нет, облегченно вздохнул.

   В каюту ворвался Бурошкур. Он грозно оглядел помещение, и убедившись, что опасности нет, с неожиданной заботой погладил Мышонка по голове.

   - Я вроде слышал кого-то. Все в поряде? - спросил капитан.

   - Угу. Тебе послышалось.

   - Кашляешь? - Бурошкур говорил тихо, в его голосе чувствовалась тревога.

   - Немного.

   - Не шугайся, твой большой брат сегодня сообразил штуку, на которой мы быстро докатим до черных, а их лечилы тебя подлатают.

   - Спасибо, большой брат, - слабо улыбнулся Мышонок. И тут же зашелся в новом приступе кашля.

   - Держись, малой, - потряс его Бурошкур. - Сдохнешь - уши оборву, смекнул?

   - Угу, - капитан потрепал брата по голове и вышел. Вскоре пираты опять зашумели за работой.

   Мышонок понуро ковырял пол когтем.

   - Съешь желтую зефирку, - посоветовал я. Маленький пират подпрыгнул на месте и вытаращился в мою сторону.

   - Она целебная регенеративная и поможет тебе поправиться, - объяснил я.

   Мышонок послушно порылся в колбе и начал грызть желтый зефир.

   - Последняя осталась, - сообщил он. - А ты приведение этой шкуры?

   - Конечно, - согласился я и пошевелил шкуру лапой для убедительности.

   Мышонок засмеялся.

   - Но это шкура водяного монстра, а не гремлина.

   Я задумался.

   - На самом деле я призрак гремлина, которого съел этот водяной монстр.

   - О-о-о, - протянул Мышонок. - Ничего себе.

   Мы помолчали. Маленький гремлин вновь закашлялся.

   - Когда я умру, тоже стану приведением? - спросил он.

   - Ты не умрешь, - пообещал я ему. - Потому что обязательно поправишься.

   - Правда? - улыбнулся он. С его губ стекала кровь.

   - Конечно.

   Пираты работали так долго, что от скрежета пил и стука молотков начала раскалываться голова. Мышонок свернулся клубком рядом с Ежи. Иногда он чихал, просыпался, тер глаза и снова засыпал. Я тренировался исчезать, заставляя свои лапы сливаться со стенами и появляться вновь. Оказалось, что я могу не только сливаться с окружением, а вообще как угодно менять цвет своей шерсти. Вот Ари-Ару удивится. Но управлять этой способностью было очень сложно, и пока у меня не очень получалось.

   Когда меня начало клонить в сон, в каюту ворвался Бурошкур и сказал:

   - Пора валить, собирайся, - он схватил узел с Ежи и зефиром и потащил его к выходу.

   - А давай и шкуру возьмем с собой? - попросил Мышонок.

   - Че бы и нет, - буркнул капитан и сорвал шкуру со стены.

   Мышонок очень удивился, увидев дыру в стене. Даже подошел и засунул в нее голову, чтобы посмотреть, нет ли кого внутри. Я не удержался и потрогал его за уши. Он пискнул и отпрянул.

   - Э? - поднял бровь Бурошкур.

   - Ухо оцарапал, - объяснил Мышонок дрожащим голосом.

   - Не мешкай.

   Они вышли, а я последовал за ними.

   Пираты соорудили самоходную телегу с крышей и на четырех шипастых колесах, причем колеса эти вращались специальными ручками. Бурошкур закинул все побрякушки внутрь и посадил на них Мышонка, а сам сел у передних рычагов. Кнот и Бонти сели у задних колес и схватились за приделанные к ним ручки.

   - Готовы? - загоготал Бурошкур. - Погнали!

   Прежде чем они поехали, я успел запрыгнуть на телегу. Никто меня не увидел, никто меня не учуял. Я стал призраком на пиратском судне.

   Повозку тоже хотели назвать "Горелоя", но на стенку поместились только первых четыре знака. "Горе" двигалось быстро и ровно, вгрызаясь шипованными колесами в занесенное пеплом Белое море. Бурошкур потел за двоих, ворочая обе ручки с такой силой, что Кнот и Бонти еле успевали за ним. Мышонок дремал и изредка заходился в приступе кашля. Я накрыл его шкурой морского монстра и прошептал на рыжее ухо, что все будет хорошо.

   - Спасибо, приведение, - пробормотал Мышонок.

   Бурошкур обернулся на мгновение, но только нахмурился и продолжил ворочать ручки. Пираты точно знали направление, в котором надо ехать, хотя вокруг была одинаковая пустыня. Наверное, это Ниро подсказала им.

   Вскоре я заметил, что Бонти начал задыхаться от взятого темпа. Его шерсть покрылась пеной, дыхание стало надрывным и сиплым, а глаза он выпучил так, словно подавился зефиром. Кнот угрюмо посматривал на товарища, а Бурошкур даже не обращал внимания.

   Если не помочь, он надорвется. Я сел напротив Бонти и начал крутить ручку вместе с ним, схватившись за свободный край. Ворочать колесо было тяжело, даже тяжелее, чем грести веслом, но зато Бонти заметно повеселел.

   - Второе дыхание открылось? - спросил Кнот.

   - Угу, - отозвался Бонти.

   Мы набрали большую скорость, и воздух холодил шерсть на спине. "Горе" шло плавно, оставляя за собой ровный след от колес, который уходил далеко к горизонту. Надеюсь, гремлины с других островов тоже додумаются до такой повозки.

   - Стоять! Отдыхаем. Хорошо прем, такой скоростью через пару переездов докатим до черных, - хмыкнул Бурошкур.

Перейти на страницу:

Похожие книги