Читаем Черные холмы полностью

- Умом я понимаю, что это так. В случившемся действительно нет моей вины. Но в душе я чувствую другое. Джим Тайлер погиб потому, что оказался не в том месте не в то время. А это, в свою очередь, случилось из-за маньяка, который, судя по всему, кружит вокруг меня. Да, не моя вина… Но все-таки…

- Думая так, ты позволяешь ему набирать очки, - Тэнси твердо глянула в глаза подруге. - Это как терроризм. Психологическое противостояние. Тайлер был для убийцы такой же добычей, как волк или пума. Он использовал ситуацию, чтобы еще больше испугать тебя. Не позволяй ему этого делать.

- Я знаю, что ты права, - Лилиан обняла Тэнси. - Ты действуешь на меня на редкость успокаивающе. Даже без выпивки.

- Конечно, без выпивки. Мы же цивилизованные женщины.

- Точно. Ладно, поезжай домой. Полагаю, твой пещерный мужчина уже заждался. - Не исключено.

Прощаясь, Тэнси сказала, что самку оленя, подлечив, они поместили в отдельный вольер. Если восстановление пройдет успешно, олениху скоро можно будет отпустить на волю. А если нет… Ну что ж, у них в зоопарке появится еще одно животное.

Следующий час Лилиан провела в конторе. С наступлением вечера в заповеднике стали появляться волонтеры. Машины приезжали одна за другой.

«Скоро будет установлена новая система безопасности, - подумала Лил, - и не придется отвлекать друзей и знакомых от своих дел. А пока спасибо им всем за помощь».

Она вышла на улицу и сразу увидела Нодока.

- Галл? Мы и не ждали, что ты придешь к нам сегодня.

- Я все равно не смогу уснуть, - держался он внешне неплохо, без нервозности. - Мне даже хочется, чтобы этот сукин сын явился сюда ночью. - Все это ужасно, но если бы не ты, жена Тайлер до сих пор мучилась бы неизвестностью. Уж лучше знать трагические вести, чем пребывать в неведении.

- Я слышал от Билли, что приехали их сыновья, - сказал Галл. - Так что теперь миссис Тайлер не одна.

- Это хорошо, - Лил улыбнулась Нодоку, попрощалась с ним и пошла к своему дому.

Салливан уже приехал и сейчас сидел на диване в гостиной. Перед ним на журнальном столике стоял ноутбук и лежали бумаги. Заметив вошедшую Лилиан, Купер, словно невзначай, что-то прикрыл.

«Фотографии…» - догадалась молодая женщина.

- Могу сделать сэндвичи, - сказала она. - Больше ни на что нет времени. Собираюсь пойти на дежурство.

- Я привез из города пиццу. Она в микроволновке.

- Чудесно. Пусть будет пицца.

- Сейчас я все доделаю, а потом мы перекусим и вместе пойдем на дежурство.

- Чем ты занят?

- Да так… Надо кое-что посмотреть. Раздосадованная уклончивым ответом, Лилиан пошла на кухню.

Первое, что бросилось ей в глаза, - желтые тюльпаны в вазе на столе. Сердце защемило, и Лилиан повернулась к цветам спиной. Купер вошел следом за ней в тот момент, когда она доставала разогретую пиццу.

- Замечательные цветы. Большое тебе спасибо.

- Пожалуйста. Хочешь пива?

- Нет, - она повернулась к столу с тарелками в руках и едва не врезалась в Купера. - Что такое?

- Мы могли бы устроить завтра выходной… Поужинаем в городе, сходим в кино…

- Нет. Я не готова уехать на целый день, тем более сейчас.

Ладно, как только установим систему безопасности, ты приготовишь ужин, а я привезу какой-нибудь новый фильм на диске.

Он взял у Лилиан тарелки и поставил их на стол.

- Тебе совсем не важно знать, сержусь я на тебя или нет?

- Не важно. Во всяком случае, намного важнее, чтобы ты знала: я тебя люблю. Я готов ждать до тех пор, пока ты перестанешь на меня сердиться.

- Это может случиться не скоро.

- Пусть так, -Купер сел к столу. - Я ведь сказал, что не собираюсь никуда уезжать.

Лилиан тоже села и подвинула к себе тарелку.

- Я на самом деле здорово на тебя сердита, но сейчас так голодна, что не хочу об этом думать.

- Пицца очень вкусная, - Салливан улыбнулся. - Ешь скорее!

«И то правда», - подумала Лилиан.

И тюльпаны. Такие замечательные тюльпаны!

22

В своем логове в холмах он внимательно рассмотрел трофеи. Вполне возможно, что часы - более чем приличные - были подарком на Рождество или день рождения. Он представил, как Джим Тайлер берет в руки часы и с чувством целует жену - весьма симпатичную особу, если судить по фотографиям.

Через полгода или чуть позже он сможет продать эти часы и выручить за них неплохую сумму. Ну а пока - спасибо мистеру Тайлеру! - у него и так неплохо с деньгами. Добыча составила около ста двадцати долларов.

Еще он забрал у своей жертвы нож, ключ от гостиничного номера и цифровой фотоаппарат. Какое-то время у него ушло на то, чтобы понять, как тот работает. Потом он просто сидел и просматривал фотографии, сделанные Джимом. В основном там были пейзажи - лес и холмы. Еще он нашел пару снимков, сделанных в Дедвуде, и десяток фото миссис Тайлер.

Впрочем, скоро он выключил фотоаппарат, чтобы не разряжалась батарейка, хотя предусмотрительный Джим положил в чехол запасную.

Перейти на страницу:

Похожие книги