Читаем Черные холмы полностью

- Ты готова выслушать то, что я решил?

- Пожалуй, нет, - Лилиан понимала, что это вряд ли ей по силам. - Я не собираюсь копаться в прошлом и обсуждать будущее. Все равно никто не знает, каким оно будет… Мы можем остаться друзьями или ты станешь давить на меня до тех пор, пока мы не поссоримся? Мне будет очень жаль, если то, что произошло, станет помехой нашей дружбе.

- Я не собираюсь быть мальчиком для развлечений.

- Ну что же… - она вздохнула.

Купер шагнул к Лил. Она отступила назад, и в эту минуту открылась дверь.

- Доброе утро. Я хотел сказать… - Галлу понадобилась секунда, чтобы понять, как он не вовремя. - Прошу прощения, что помешал.

- Нет-нет, ты вовсе не помешал! - Лил явно обрадовалась неожиданному гостю. - Купер собирался позавтракать, так что ты можешь составить ему компанию.

- Ну я не знаю…

- Налей себе кофе, - она поставила на стол две тарелки и положила на них яичницу. - Как там дела? Все в порядке?

- Да. Все хорошо.

- Вот и замечательно. Садись. Я скоро вернусь, мне нужно собраться. Приятного аппетита!

Галл смущенно закашлялся.

- Я вроде некстати.

- Ну почему же? Очень даже кстати, - Купер пододвинул Нодоку гренки.

17

На кухню Лилиан не вернулась. Она приняла душ, оделась и отправилась к вольерам.

Была ли это попытка избежать продолжения разговора с Купером? Конечно. Дальнейшие пререкания могли полностью выбить ее из колеи, а ей до приезда Тэнси, кроме всего прочего, надо было контролировать работу практикантов.

Лил осмотрела временное жилье, приготовленное для ягуара, и осталась им довольна. Потом она стала помогать строить Клеопатре постоянный вольер.

Солнце с каждым часом пригревало все сильнее. Значит, можно будет поработать без куртки, не боясь при этом простудиться. А еще это значит, что снег станет таять все быстрее и скоро появится трава. На смену марту неизбежно придет апрель, а вместе с ним можно ожидать новых посетителей и новые пожертвования.

Во время первого перерыва в работе она навестила Малыша и целых полчаса наблюдала за тем, как он носится по вольеру, пиная то головой, то лапой мяч. Не обошлось и без столь любимых обоими почесываний и поглаживаний.

- Это настоящий кот, - засмеялась Мэри, когда Лилиан вышла из вольера. - Если уж на то пошло, он даже добродушнее, чем мой домашний.

- Разница в том, что твой котик, как бы он ни рассердился, не сможет вцепиться тебе в глотку.

- С трудом представляю себе Рамзеса рассерженным. Он с самого начала был таким лапочкой… Хороший сегодня денек, правда? - Мэри глянула на ярко-голубое небо. - У меня во дворе уже расцветают крокусы.

- Это здорово, и я вообще очень рада весне. Лил пошла вдоль вольеров, чтобы посмотреть на всех животных. Мэри двигалась следом.

- На то, чтобы устроить нового ягуара и поставить современную систему безопасности, нам придется потратить кругленькую сумму. Как там у нас с доходами, Мэри?

- В общем и целом все в порядке. Пожертвований было чуть меньше, чем прошлой зимой, но все с лихвой компенсировал чек мистера Салливана. Первый квартал будет с положительным сальдо.

- Значит, пора думать о втором…

- Мы с Лусиусом уже обсуждали кое-какие идеи, которые позволят нам привлечь в заповедник новые деньги.

- Боюсь, слухи о том, что здесь у нас происходит, распространятся по округе, и это отрицательно скажется на числе посетителей. А ведь благополучие наших питомцев имеет эквивалент в долларах и центах… Кроме того, у нас двое новичков. Я имею в виду Зену и Клео. Летом я предполагала нанять хотя бы временного помощника Мэтту. Боюсь, на все это денег не хватит.

- Надеюсь, шериф Йоханнсен сможет быстро поймать этого мерзавца. У Мэтта действительно много работы, но то же самое можно сказать о любом из нас. Мы знали, на что шли, Лил. О нас беспокоиться не нужно. А как ты сама?

- Обо мне тоже беспокоиться не нужно, Мэри. Я в порядке.

- Тем не менее выглядишь ты утомленной и какой-то… подавленной, что ли. Тебе не помешал бы денек отдыха. И свидание.

- Свидание?

- Да, свидание, - взгляд Мэри стал многозначительным. - Надеюсь, ты еще помнишь, что это такое - ужин, поход в кино, танцы. Лил, с тех пор как ты. вернулась из Южной Америки, у тебя не было не то что дня - часа отдыха. И уж конечно, в Перу тебе тоже было не до развлечений.

- Я люблю свою работу.

- .Мы все ее любим, но это не значит, что можно работать без выходных. Поезжай с Дженной на весь день в Рэпид-сити. Походите по магазинам, ты сделаешь маникюр. А потом пусть мистер Салливан пригласит тебя на ужин… Со всеми вытекающими из этого последствиями.

- О чем ты говоришь, Мэри?!

- Будь я лет на десять моложе, не отказалась бы от ужина с таким красавчиком, - Мэри шутливо закатила глаза и добавила уже серьезно: - Я беспокоюсь за тебя, дорогая.

- Беспокоиться за меня нет никаких оснований.

- Послушай меня, возьми выходной, - Мэри посмотрела на часы. - Конец перерыва. Через пару часов Тэнси привезет нам новую киску. Вот это будет развлечение!

«Нет, мне не нужен никакой выходной, - думала Лил, глядя вслед удалявшейся Мэри. - Нет у меня желания ходить по магазинам и делать маникюр».

Перейти на страницу:

Похожие книги