Читаем Черные кирпичи (СИ) полностью

   Шембель Мембелевич догадался, что перед ним те самые разбойники, о которых ему рассказывал Правдолюбов, ведь никто в параллельном мире не осмелился бы так грубить пожилому волшебнику. Он страшно рассердился, вытянул правую руку вперед и произнес заклинание, лишающее возможности двигаться. Но каков же был его ужас, когда разбойники, вместо того, чтобы застыть, как статуи, принялись карабкаться по лестнице с еще большей яростью! Старый маг отступил на несколько ступенек вверх и произнес замораживающее заклинание. Но оно тоже не возымело действия! Шембель Мембелевич поднялся еще выше и уже собрался произнести заклинание, превращающее в камень, но тут предводитель шайки, успевший подобраться к нему почти вплотную, схватил несчастного старика за длинную бороду, которая в пылу борьбы свесилась по ступенькам, и потащил вниз. Железный кулак Макакера взлетел вверх, готовый опуститься на седую голову. Казалось, что помощи ждать неоткуда...



   Но она пришла. Дело в том, что сын Шембеля Мембелевича, Шуре Мурович, прекрасно знал о беспокойном характере отца и поэтому потихоньку последовал за ним, используя заклинание невидимости. Поначалу любопытный молодой волшебник просто наблюдал за происходящим, ничего не предпринимая, однако, увидев, что старику грозит опасность, не заставил себя долго ждать. В два прыжка Шуре Мурович очутился рядом с отцом. Сильным толчком юноша отбросил Макакера на несколько ступенек вниз.



   - Да знаешь ли ты, старик, с кем связываешься?! - зарычал бандит, полагая, что его ударил Шембель Мембелевич.



   - Знать не знаю и знать не хочу! - закричал молодой маг, оставаясь невидимым. - А вот ты сейчас узнаешь, что бывает с теми, кто поднимает руку на беззащитные седины!



   Понимая, что никакие заклинания на разбойников не действуют, Шуре Мурович решил использовать чародейский посох, как... дубину. Дождавшись, когда Макакер поднимется повыше, он изловчился и так огрел негодяя, что тот покатился по лестнице чуть ли не до самого Черного Низа.



   - Пистолет! - заорал он, не понимая, откуда сыплются удары. - Убей этого...!



   - Ну, старикашка, тебе конец! - Ржавый Пистолет прицелился в Шембеля Мембелевича, все еще неподвижно сидевшего на ступеньке.



   Но Шуре Мурович не стал дожидаться выстрела. Не успел бандит нажать на курок, как был сбит с ног ударом невидимой дубины. Пистолет выпал у него из рук и угодил прямиком в провал, неизвестно откуда появившийся на лестнице. Видимо, в нем была вода, потому что всплеск получился весьма громкий. Это очнувшийся от ступора Шембель Мембелевич опять принялся за колдовство. Шуре Мурович подскочил к поверженному бандиту и принялся изо всех сил лупить его посохом:



   - Вот тебе, получай! Будешь знать, как нападать на слабых и безоружных людей!



   Остальные бандиты, включая Макакера, который так и не решился подняться наверх, застыли, разинув рты. Они не понимали, каким образом дубина сама колотит их сообщника, и даже не пытались прийти к нему на помощь. Шуре Мурович так разошелся, что не жалея сил, колотил разбойника, пока у него не устали руки. Тогда молодой волшебник, отключив на мгновение невидимость, опустил посох и пригрозил, обращаясь ко всем бандитам:



   - Ваше счастье, что он, - юноша указал на Макакера, - не успел причинить моему отцу вреда, иначе я проломил бы вам всем головы. Убирайтесь вон отсюда, и чтоб духу вашего здесь не было! - и в тот же миг вновь исчез.



   Улети Шляпа помог избитому Ржавому Пистолету подняться, и бандиты с максимально доступной им скоростью, по-прежнему недоумевая, каким образом им был нанесен такой урон, двинулись прочь от волшебной лестницы. На поле боя остались только потерянный головной убор Улети Шляпы, и рваный сапог Кривого Ножа.



   - Я очень сожалею, что мне пришлось вмешаться в это дело и показать себя со столь неподобающей стороны... - вздохнув, произнес Шуре Мурович.



   - Ничего, сынок, с кем не бывает, - ласково успокоил сына старый волшебник. - Как говорится, нет худа без добра. Я сам не знаю, что бы со мной было, если бы ты не пришел на помощь.



   - И все-таки я напрасно дал волю гневу. Мы ведь могли взять их в плен и, по крайней мере, выяснить, кто они и откуда. Мне кажется, эти люди не из нашего мира. Заклинания на них не действуют, да и оружие у них какое-то невиданное, у нас никто таким не пользуется. Это большая ошибка, что я позволил им сбежать. Кто знает, каких еще бед они натворят.



Перейти на страницу:

Похожие книги