Читаем Черные люди (СИ) полностью

«Давай рассуждать логически, - сказала она сама себе, жестикулируя подвижной рукой. – Если бы они хотели обратно, то мне бы приснилось, что они проламывают стекло. Если бы они прощались, то, скорее всего, они бы просто попрощались и ушли. Значит, логичнее всего будет предположить, что это я, в конечном счете, должна отправиться к ним. Ох, Гермиона, о какой логике ты говоришь? Это же просто сон!»

Она опустила руку на кровать, и эхо хлопка прокатилось по пустому Больничному Крылу. Гермиона снова обратила свой взгляд к потолку, на котором танцевали невероятные образы. Она отчаянно старалась не слышать голосов, которые снова начали твердить ее имя. Но чем быстрее кружились на потолке пятна света, тем громче и настойчивее звали ее голоса. Наконец, Гермиона не выдержала и твердо сказала:

- Нет! Я еще хочу побыть тут.

- Вы что-то сказали, мисс Грейнджер? – из своей комнатки выглянула мадам Помфри и вонзила в Гермиону преисполненный подозрительности взгляд.

- Ничего, - торопливо ответила Гермиона, и эта торопливость вызвала у мадам Помфри еще больше подозрений.

- Мисс Грейнджер, в Больничном Крыле кроме вас никого нет. И я прекрасно слышала, как вы разговаривали. Профессор МакГонагалл ушла десять минут назад. Кто-то еще заходил?

- Нет-нет, никто не заходил, - Гермиона судорожно придумывала оправдание. Ей не хотелось, что бы ее считали сумасшедшей – а мадам Помфри могла бы решить именно так, если бы Гермиона сказала, что слышит голоса.

- Мысли вслух, - улыбнулась мадам Помфри, и Гермиона с облегчением кивнула.

- Да, - выдохнула она и зачем-то добавила, - просто профессор МакГонагалл сказала, что это Малфой доставил меня в Больничное Крыло, вот я и удивилась.

- Великий подвиг, как же, - фыркнула мадам Помфри, - отлевитировать пострадавшую в Больничное Крыло. Так должен был поступить любой на его месте. А теперь, мисс Грейнджер, вам надо поспать.

- Нет, Гермиона дернулась, - нет, пожалуйста, только не спать.

- Не говорите глупостей, мисс Грейнджер, - отрезала мадам Помфри. – У вас сотрясение и три перелома, а целебные снадобья лучше всего работают, когда вы спите. Сейчас я вам дам снотворное зелье, и вы уснете. Восемь часов здорового сна еще никому не навредили.

- Нет, прошу вас, только не сон, - Гермиона чувствовала, как на нее накатывают тяжелые волны истерики. – Только не сон!

Мадам Помфри была неумолима в своем желании вылечить Гермиону, и уже извлекла из кармана мантии пузырек со снотворным зельем. Гермиона забилась, но обездвиживающие чары были сильнее.

- Нет! – взвыла Гермиона, глядя на неотвратимо приближающийся пузырек с зельем.

- Что происходит? – со стороны двери раздался надменный, с ленцой, голос.

- Малфой! – Гермиона впервые в жизни была ему рада.

- Зашли проведать мисс Грейнджер? Только недолго, мисс Грейнджер нужно отсыпаться.

Отчаянная мысль промелькнула в голове у Гермионы. «МакГонагалл сказала, Малфой что-то знает. Может, он знает, что это за сны? Что если он сможет уговорить мадам Помфри не давать мне снотворного зелья?» Оставалось лишь надеяться, что такая честолюбивая гадина как Малфой возжелает услышать благодарность и останется здесь, а не пойдет дальше по своим делам.

- Я недолго, - проговорил Малфой и изобразил жалкое подобие улыбки. Впрочем, стоило мадам Помфри уйти в свою комнатушку, как улыбка Малфоя налилась желчью. Впрочем, сейчас это не играло для Гермионы особой роли.

- Спасибо, - выдохнула она. – И за то, что доставил в Больничное Крыло, и за то, что сейчас выручил.

- Мне не нужны твои благодарности, - проговорил Малфой, занавесив часть окна и повернувшись к нему спиной. – Сейчас у тебя был такой жалкий вид. Даже для тебя жалкий. Хотя я думал, более жалкого зрелища, чем ты, быть уже не может. А по поводу доставки в Больничное Крыло – я уже жалею об этом. Если бы я знал, что МакГонагалл раздует из этого историю, бросил бы тебя там.

Гермиона задохнулась возмущением, но быстро собралась.

- Малфой, ты же знаешь что-то об этом жутком ливне. Скажи, что значит мой сон?

- Жалеешь, что бросила прорицания, Грейнджер? – хохотнул Малфой, не дав ей даже договорить. Но за этой злой насмешкой Гермиона увидела в его глазах серьезность.

- Пока я не очнулась, - оборвала Гермиона его веселье, - мне снились Гарри, Джинни и Рон. Они были за прозрачной стенкой, будто…

- Будто стеклянной, - закончил за нее Малфой. – Ты не додумалась хватать стекло руками?

- Я не знала, что его нельзя трогать, - виновато пробормотала Гермиона.

- Действительно. Тебе-то откуда знать, - фыркнул Малфой, явно намекая на ее маггловское происхождение, но и это Гермиона стоически снесла. Внезапно для себя она обнаружила, что в глазах у Малфоя промелькнул интерес.

- Кстати, а что было, когда ты тронула стекло?

- Пальцы прошли сквозь него, - вид у Гермионы был самый виноватый. – И их начало тянуть туда. Как будто за стеклом притяжение сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги