Читаем Черные начала. Том 10 полностью

Я и сам к тому моменту втянулся в жизнь секты настолько, что жил по распорядку. Встал, пошёл на тренировки, позанимался, побродил лениво по городку секты, помедитировал… и очень скоро стал неотличим от остальных членов секты. Можно сказать, что стал частью серой массы.

Забавно, что я стал вновь привыкать к такой жизни, уже не сильно думая о новых открытиях и путешествиях. Особенно, когда повседневность разбавляла Мок своими появлениями в моей жизни, иногда сама подкатывая и прижимаясь плотнее, чем следовало. А иногда я сам мог подойти, ущипнуть Мок за задницу, и она, хихикнув, стреляет глазками, предлагая уединиться. Так что и на этом фронте проблем у меня не было. К тому же, Мок не стеснялась экспериментировать в постели, податливо соглашаясь на мои предложения или предлагая сама, из-за чего на её кровати мы пробовали все позы, до каких могли додуматься.

Но не только у меня на личном фронте было интересно. Я знаю, что парни активно подкатывали к Джа, так как она выделялась своей немного восточной внешностью среди остальных, но та активно игнорила любой раздражитель вокруг себя.

Пару раз я встречался и с Лисицей, которая активно шла по ступеням пятого уровня. И у неё тоже хватало тех, кто хотел бы увидеть моего мастера под собой, да только из-за её уровня, на котором она находится, Чёрную Лисицу чуть ли не рвало на них. А когда я к ней подошёл, она и вовсе шарахнулась в сторону.

— Чёрная Лисица? Как вы?

Она смотрела на меня каким-то диким взглядом, будто в первый раз видела, разглядывая так, что мне даже стало как-то неуютно. Казалось, её сейчас передёрнет от отвращения, и я мог примерно представить, на какой стадии она сейчас находится.

— Юнксу? — наконец выдавила она.

— Вижу, познание жизни для вас проходит весело.

— Более-менее ровно… — поморщилась она. — Весь мир будто…

— Стал другим, — кивнул я.

— Ужасно отталкивающим и отвратительным. Я смотрю на людей, а вижу… что-то отвратительное, двигающееся, шевелящееся. Думаю, ты понял.

— Скоро вас отпустит.

— Очень надеюсь, так как мне даже есть тяжело.

— А как Совунья?

— Пейжи переносит это значительно легче, ей такое даётся проще. Она даже умудряется заглядывать к своему Бао, хотя мне сложно представить, как ей это не противно.

— Может ей это нравится, — пожал я плечами, вспоминая, как ночью у него койка ритмично скрипит. — Она же не от мира сего.

— Ты мне скажи, Юнксу, как у тебя дела. Хотелось бы увидеть, как ты начнёшь телепортироваться на расстояние.

— Хотите, чтобы я вас покатал?

— Не исключаю возможности, — невозмутимо ответила она.

— Ну… телепортироваться я так и не научился, однако…

Не без труда я быстро обошёл её, когда мир, казалось, на мгновение неожиданно стих, прежде чем вернуться в норму, и похлопал её по плечу.

— Вижу, тебе удалось сладить с замедлением времени, — кивнула она, медленно обернувшись и вздрогнув. Судя по лицу, Чёрной Лисице стоило определённых усилий, чтобы удержать себя в руках при виде того, что рисовало ей её перевозбуждённое состояние. — А искривление реальности?

Вместо ответа я посмотрел на её гэта и через мгновение заставил его треснуть.

— Спасибо, Юнксу, ты сломал мне обувь, — хмуро посмотрела Лисица на свой деревянные тапочек.

— Я вам новую куплю. Ну как? Я ещё полностью не овладел ими, но думаю, что к концу вашего обучения уже смогу вполне управлять всем, чем одарил меня уровень.

— Сносно, — кивнула она. — Я рада, что у тебя наблюдается прогресс, Юнксу. Глядишь, и скоро ты окажешься уже недосягаем для меня.

— Да ладно вам, вы тоже отлично справляетесь, — отмахнулся я.

— Но мы оба знаем, что теперь мы совершенно на разных уровнях, не так ли? — уголки её губ едва заметно дёрнулись вверх, когда она взъерошила мне волосы на голове. — Я буду следить за твоими успехами, имей ввиду.

— Буду.

Как и я за её.

А у неё они были, пусть и не такие впечатляющие, какие бы хотелось видеть. Но Лисица не сидела сложа руки, как и я не останавливался над достигнутом.

Постепенно я протоптал тропу в библиотеку, где пытался найти для себя что-нибудь интересное: от печатей до техник. Но здесь по большей части были всякие философские трактаты, учебники по фехтованию, пособия по тому, как подниматься по уровням, и многое другое, что могло понадобиться тем, кто ещё не достиг девятого уровня.

Для меня по большей части это всё было бесполезно, разве что развлекательные истории типа сказок или романов заставляли задержаться в библиотеке пару раз. Или книги… порнографического содержания, где в красках описывались похождения парней и девушек. Видимо, чтобы местным было чем занять свои руки, если партнёра не нашли себе.

Ну ещё по алхимии книги действительно вызывали интерес, и то не у меня, а у Бао, который читал их, как сам говорил, для общего развития.

Что касается занятий, то их здесь банально не было. Нет, вру, были по фехтованию, по единоборствам, по печатям, я даже наблюдал за некоторыми, но прямо ничего революционного они поведать мне не могли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великий предел

Черные начала. Том 1. Том 2
Черные начала. Том 1. Том 2

Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана.Казалось бы, это конец, без шансов.Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам.У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой.Потому что только он решает, каким будет его будущее.

Кирико Кири

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги