Читаем Черные начала. Том 11 полностью

— Я сама это хотела предложить, — гордо заявила она, и я уже не стал спрашивать, чего же она не предложила это сразу.

Шар был достаточно увесистым, отдавая золотистым оттенком. Та с интересом рассматривала артефакт, но в глазах была опаска. Я осторожно поставил его на небольшой круглый стол, кивнув Сянцзян на стул.

— Садитесь.

— Это насколько опасно? — спросила она, тем не менее присаживаясь напротив меня.

— Не опасно. Вы кладёте руки на шар и воспоминаете ту женщину, а я в свою очередь буду видеть всё, что видите вы у себя в голове. Но вам надо сконцентрироваться на нужном воспоминании, иначе я увижу всё, о чём вы подумаете, включая что-то личное.

— Я постараюсь, сделаю, всё, что в моих силах, — кивнула Сянцзян с ответственным лицом.

— Хорошо, положите руки на шар и подумайте о той женщине, что пришла за моим мастером, — кивнул я, сам положив руки на шар.

Процесс оказался куда проще, чем выглядел со стороны. Не знаю точно, как определялось, кто будет видеть, а кто показывать, но в моей голове практически сразу вспыхнули воспоминания Сянцзян, едва она коснулась шара. И она явно справлялась не очень, потому что мне в голову хлынули совсем разные картины.

Здесь было что-то и из её детства, как она лазила по деревья. Новорожденный ребёнок, который присосался к её груди. Свадьба и… секс с её мужем, как они страстно кувыркались в постели. Опять что-то из подросткового, где она тренировалась сражаться…

— Сянцзян, сосредоточьтесь, вы показываете мне… э-э-э… то, что мне не следует видеть.

­— Прости, Юнксу, я…

— Я понимаю ваше состояние, — мягко ответил я. — Но боюсь, я увидел много лишнего.

— Мне не стыдно, — ответила та кратко, и картинки неожиданно оборвались, после чего…

После чего появилось поместье. Всё горело, вокруг сражались люди, вспышки то и дело озаряли округу, и я практически сразу понял, что сейчас наблюдаю — нападение изумрудных на род Пань. И надо было отдать должное, ни Сянцзян, ни Шан не отсиживались за спинами защитников.

А потом воспоминание оборвалось, и я опять наблюдал за ребёнком, который только-только научился выговаривать слова.

Вижу, большую часть воспоминаний Сянцзян всё же восстановила после амнезии.

А потом её воспоминания неожиданно вспыхнули с новой силой, и…

Это всё тот же зал их дворца, полуразрушенный, с оседающей пылью, он ничем не отличался от того, что я видел до этого момента. Но сейчас все разрушения выглядели очень свежими. И прямо в центре главного холла, держа аза голо Шан стояла женщина…

— Я никогда не понимала, почему людям так сложно ответить, и зачем они раз за разом бросаются на стихию, которую не могут победить, — женщина говорила тихо, но её голос я узнал сразу, с первых же секунд. — Стоит ли мне преподать тебе ещё один урок на всю жизнь?

— Прошу вас, не надо, сжальтесь… — раздался шёпот Сянцзян, которая стояла на коленях перед незваной гостьей.

— Сжалиться? От чего же?

— Госпожа, прошу вас, я сделаю всё, что вы скажете, но сохраните жизнь моей дочери, не отбирайте её у меня. Прошу вас…

Женщина склонила голову слегка на бок точно так же, как я уже сам тысячи раз наблюдал, задумавшись, после чего произнесла.

— Я хочу знать, кто исцелил твоей дочери пальцы.

Я буквально вынырнул из её воспоминаний, и мои глаза, наверное, были столь красноречивы, что Сянцзян поняла всё без слов.

— Ты её знаешь.

— Лучше, чем мне бы хотелось… — пробормотал я, медленно повернув голову к Люнь.

— Юнксу? Кто там? — спросила она и я, слегка забывшись от шока негромко произнёс.

— Это Уню Люнь Тю.

— Что? — этот вопрос задали сразу трое: Мимань, Сянцзян и Люнь.

— Целительница Уню Люнь Тю, — повторил я сразу трём. — Проклятая Уню Люнь Тю.

— Проклятая Уню Люнь Тю, та самая из детских сказок? Что-то как «Уню Люнь Тю тебя найдёт, твою душеньку пожрёт», эта что ли? ­— спросила Мимань удивлённо. — Она разве не выдумка?

— Она реальнее, чем тебе кажется… — пробормотал я.

— Ты уверен? — негромко спросила Сянцзян. — Все мы знаем про проклятую Уню Люнь Тю, эти сказки и стишки, но если она и существовала когда-то, то её давно уже нет. Сгинула во тьме времён.

­— Да что-то непохоже, что она сгинула, — ответил я негромко. — Судя по тому, что я вижу, она живее всех живых и явно горит желанием ещё немного покуролесить.

Новость из разряда, как если бы мне сказали, что феи действительно существуют. Нет, здесь они может и существуют, но в моём мире они тоже есть. Или все сказки про Бабу-Ягу и Кощея Бессмертного настоящие истории.

И если Мимань с Сянцзян выглядели скорее удивлённым, как узнавшие, что сказка не сказка, то вот Люнь и вовсе побледнела.

Женщина или даже девушка, которую я увидел, была чертовски похожа на неё. Я бы сказал точный близнец. Нет, определённые расхождения были типа роста, длины волос и каких-то определённых черт, однако она выглядела так, будто из другого человека попытались слепить максимально похожего на Люнь человека.

И надо сказать, у них это получилось.

А ещё откуда-то выполз Бао, подозрительно сверкая глазками, которые не сводил с меня.

— Она… твоя какая-то знакомая? — сразу же спросила Мимань.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великий предел

Черные начала. Том 1. Том 2
Черные начала. Том 1. Том 2

Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана.Казалось бы, это конец, без шансов.Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам.У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой.Потому что только он решает, каким будет его будущее.

Кирико Кири

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги