Читаем Черные начала. Том 13 (СИ) полностью

Ещё одно попадание в грудь, ещё одно в ногу, руку, в живот — меня нашпиговали так, что я бы визжал на металлодетекторах. Я сам успел сделать лишь один выстрел, да и тот мимо. Бао выглянул, едва те прервались на перезарядку, выпустив следом друг за другом пули из ружья и пистолета. Выхватил ружьё из рук Шонь, сделал выстрел и бросил обратно. Выхватил у Стрекозы ружьё, крикнув:

— Перезаряжай!

И надо сказать, что он ни разу не промахнулся.

Боковой коридор опустел. Но лишь на мгновение, пока сюда не дойдут другие.

— Они не дадут нам выйти с моста! — выкрикнула Шонь, лихорадочно запихивая пулю в ружьё.

— Нам и не надо. Лишь бы добраться до того берега… — кряхтя ответил я, вставая. Тут подбежал Бао и рывком поставил меня на ноги.

­— Порядок?

— Да, уходим.

Хотя порядок было громко сказано. Внутри меня будто желе тряслось. Но это ничего, лучше, чем отправиться на тот свет или вниз в бездну, которая под нами только и ждала новых жертв. На мосту вряд ли много солдат, а значит у нас было ещё время быстро прорваться и потом укрыться до того, как здесь будет не продохнуть. Главное…

А, сука…

Я словил пулю от солдат, что засели впереди. Ещё одну и ещё, выстрелив в ответ и промахнувшись. Бао нырнул в сторону, утащив за собой девчонок и открыл ответный огонь. А через мгновение мимо меня промчался Зу-Зу, низко пригнув голову. Словно танк, он просто врезался в противника и начал рвать их, позволив нам подобраться ближе.

Взмах мечом и одного рассекло, удар, и другому тот срубил руку, заставив упасть и кричать, истекая кровью. Я пинком отправил ещё одного на землю, поймав при этом ещё пару пуль, но не успел ничего сделать, как Бао просто снёс ему голову метким выстрелом. А потом присоединился ко мне, добив оставшихся.

— Зу-Зу, ты как?

Тот лишь махнул головой, типа всё в порядке. Со следами от пуль и в крови, он был удивительно бодрым. Мы ринулись дальше, но очень скоро от солдат стало совсем не продохнуть. Наше продвижение замедлилось и теперь мы буквально перестреливались на каждом перекрёстке коридоров.

Я шёл впереди, как танк, собирая все выстрелы на себя, после чего врывался Зу-Зу, раскидывая всех тараном, и вновь Бао с девушками добивал.

Стрекоза на моих глазах и вовсе просто покрошила нескольких. Разрядив ружья, солдаты хватались за клинки на поясе, но она прошмыгнула между ними и лапками просто перекромсала всех. Кому по горлу, кому в голову, кому в грудь.

А потом мост тряхнуло.

Грохот пролетел по коридорам и нас обдало тёплой волной, которая подняла пыль с пола.

— Они подрывают мост! — крикнул Бао, устремившись вперёд. — Надо быстрее добраться до края.

И едва не получил пулю.

Солдаты сзади наступали. Теперь нас пытались взять в клещи. Я с разворота удачно попал в одного и тот рухнул на пол замертво, но в ответ получил шквал огня, частично перехватив несколько пуль.

А потом всё начало рушиться.

Коридоры содрогнулись, накренились, и мусор начал скатываться по полу. Мне пришлось облокотиться на стену, чтобы вовсе не рухнуть. Поднял пистолет и выстрелил в ещё одного солдата, которого отбросил в стену, по которой он сполз, оставляя мазок крови.

— Мы не успеем! — взвизгнула Шонь, перекинув ружьё Бао.

— Зу-Зу! — крикнул я. — Зу-Зу, вывези их, давай!

— А-ты?! — вскрикнула Стрекоза.

Но я и ответить не успел, как Зу-Зу просто поднырнул под девушек, забросив их на спину и ринулся в проход, раскидывая людей. Больше ему брать не имел смысла — все мы и не поместимся, и замедлим пушистого перевозчика.

— Он не сдохнет? ­— крикнул Бао, сделав выстрел и запихивая пулю в ружьё.

— Хрен знает!

Здание тряхнуло ещё раз. Видимо, они недооценили его и не смогли сразу обрушить. Но это совершенно не значило, что оно рано или поздно не отправиться в бездну.

Глава 422

Зу-Зу мчался, как в последний раз в жизни, невольно вспоминая, как он был ещё маленьким енотом, который только и мог, что угрожать лягушкам, жукам да змеям. Тогда он так же убегал от хищников и двуногих, петляя по лесам, проскакивая под корягами и между стволов, спасая свою крохотную и хрупкую жизнь.

Сейчас он был большим и сильным. Его зубы способны были перекусить не только двуногих, но и металл, а многие раны воспринимались, как досадные царапины, но в этот момент он вновь вспомнил прошлое. Вспомнил, проносясь через каменные норы и снося на своём пути абсолютно всех людей. Проскакивал через проходы, нырял в проломы и галопом мчался, едва успевая переставлять лапки.

Двуногие жалили его, будто осы в бока и голову, было страшно больно, но он терпел. Он и не такое переживёт, а сейчас было важно вытащить своих друзей из этих обрушающихся нор.

Его когти цеплялись за трещины, щёлкали по камню, не давая упасть, даже когда нора опасно накренилась. Даже когда она подпрыгнула и начала падать в яму, он продолжал с упорством цепляться за углы, поднимаясь так, что многие люди не успевали даже навести на него ружьё.

Ещё немного, ещё чуть-чуть и…

Здание сорвалось. Зу-Зу с проворством бросился по коридорам, в которых уже не мог устоять человек, втыкая когти в пол, поднимался выше и…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы