Читаем Черные начала. Том 13 (СИ) полностью

И меня будто сразу отрезало от остального мира. Стало удивительно тихо и как-то уединённо, будто перешагнул невидимую грань, хотя никаких потоков Ци или чего-то ещё, что могло намекать на изменения вокруг не было.

Тропинка здесь тоже была самая обычная, как если бы я действительно был в лесу. Она вела небольшому домику, который расположился в центре этого парка на берегу небольшого озера, где плавали утки.

Дверь в домик была приветливо открыта.

— Можно? — остановился я у самого порога, спросив, прежде чем войти. Сила силой, а банальную воспитанность, о которой забывала та же рыжая, никто не отменял.

ответом была тишина.

— Заходите, — раздался голос изнутри. — Я ждала тебя.

Честно признаться, я ожидал, что меня встретят недовольством и враждебностью, но голос хозяйки был спокоен и мягок. Правда меня это насторожило куда больше, чем если бы мне начали с порога грубить.

Я осторожно, чтобы не приложить и без того бедную Стрекозу головой о косяк, вошёл внутрь.

Внутри он был самым обычным домиком, избушкой, уютным и простым без каких-либо изысков. Чистый, прибранный, с тарелками в кухонным шкафу, книжками на полках и цветами на подоконнике. У окна стоял стоял с тремя стульями, а в дальнем углу расположилась кровать. Ведьма-целительница же стояла в самом центре в обычном наряде крестьянки, сложив руки на переднике.

Помня прошлую ведьму из лесов Шаммо, я ожидал увидеть загадочную личность, которую столь уважают церковники, спокойную и опасную, как болото, но женщина передо мной выглядела самой обычной, которую только можно было увидеть. Разве что высокая. Метра два ростом, она могла спокойно дотянуться до потолка.

— Ожидали увидеть кого-то более внушающего трепет? — улыбнулась миролюбиво.

— Если честно, то да, — кивнул я, после чего приподнял Стрекозу. — Куда её?

Она указала пальцем на кровать.

— Твоя жена? — спросила ведьма, окинув взглядом Стрекозу, когда я положил её на кровать.

— С чего вы это взяли?

— Не знаю. Почувствовала, — пожала она плечами. — Я же всё-таки целитель.

— Я знал одного целителя, однако она не обладал каким-либо… даром видеть то, что скрыто от глаз. Вы скорее похожи на одну пророчицу.

— А ты знал много ведьм-пророчиц?

— Одну. И она тоже вызывала у меня вечные подозрения и недоверие. Так откуда вы узнали, что она моя жена?

— Пусть это останется секретом, — подмигнула ведьма. — Как звать тебя, странник?

— Лазурная Ласточка.

— А настоящее имя?

— Гуань Юнксу, — ответил я.

— А второе имя?

А здесь я уже прищурился, внимательно окинув её взглядом.

— Вы точно ведьма-ведунья?

— Может да, а может и нет… — ответила она спокойно. — У женщин должны быть свои тайны, так они выглядят более загадочными, не так ли? Да и жить становится интереснее, когда сохраняется хотя бы толика секрета.

— Ага, очень, —­ ответил я.

Она лишь улыбнулась, после чего кивнула на стул.

— Присаживайтесь.

— Я постою.

— Мужчины, всё наперекор делают… — она подошла к кровати, сев на самый край, после чего провела ладонью по Стрекозе от лба до самого живота. — Тебе нравится, когда тебя не любят.

Даже не спрашивала.

— Не нравится. Но так действия людей легче предсказать.

— И всё же тебе это нравится, — повторилась она. — Ты привык противопоставлять себя остальному миру, привык идти наперекор судьбе, доказывая каждый раз, что имеешь своё веское слово.

— Вы точно не обычный целитель, — прищурился я.

— Естественно, — вновь улыбнулась она. — Обычных целителей не осталось. Я живая, здоровая и перед тобой.

Я ещё раз окинул взглядом её комнату, самую обычную. Сразу бросалось в глаза то, что всё выглядело слишком уж обыденно и просто. Настолько, что это можно было принять за декорации или попытку не показывать реальную картину вещей. Словно комната для съёмки фильма, где пытаются показать самую заурядную комнату, которую ты был ожидал увидеть.

В данном случае, чтобы вселить чувство безопасности.

А для меня это чувство всегда рука об руку шло с опасностью.

— Так кто вы. На самом деле? — негромко спросил я.

А в ответ получил всё ту же спокойную улыбку.

Глава 408

— Её травма займёт достаточно много времени, — вместо ответа произнесла ведьма. — Я справлюсь с этим, однако такое всегда исцеляется долго.

— Мы не спешим. Вы, кстати, не назвали своего имени, ведьма-ведунья, — заметил я.

— Старость не в радость, даже такие важные вещи вылетают из головы, — ответила она, мягко улыбнувшись. — Я — Сурена Хуа Касающаяся, рада познакомиться с тобой.

— Как так получилось, что ведьма, и не с ковеном? — поинтересовался я.

— Наши пути неисповедимы, — пожала она плечами. — Ведь так же я могу спросить, как так получилось, что ты бросил вызов тем, с кем у тебя больше общего, чем ты думаешь? И при имени которых одни трясутся, как осенние листья, а другие прячутся в самых дальних углах, из которых носа не покажут.

— Всё сложно.

— Месть, — ответила ведьма вместо меня. — Месть — всё всегда куда проще, чем кажется, не так ли?

— Я бы не сказал, что это просто.

— Но и сложной её не назвать. Ни сомнений, ни жалости, лишь ты и твоя цель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы