Серьёзно, когда я вошёл в него, то будто оказался в средневековом городе. Здесь даже ходили люди не в гэта, этих деревянных тапочках, а в обычных кожаных сапогах. И одеты были явно потеплее: штаны, кофты и юбки. Если бы не разрез глаз, принял бы город за европейский.
А вот я палился, и очень сильно. Из-за ханьфу, из-за своих гэта, из-за лица. Но люди были так заняты, что бросали лишь мимолётный взгляд, после чего убегали по своим делам.
Улицы здесь тоже были из камня, но не мощёные — сама земля была камнем без единого намёка глины или грязи. Город буквально стоял на скальных породах, и у меня возник вопрос, как у них обстоят дела со сельских хозяйством, если тут почвы несколько сантиметров, а потом камень.
Я гулял, осматривался, прислушивался к людям, пока не вышел на рынок, где уже и можно было как следует закупиться. Удивительно, но платили здесь не кристаллами, как в лесу, а золотом.
Золотыми монетами.
Мое удивление в том, что в таких местах обычно торгуют чем-то... более практичным что ли. Такие дикие места, а тут монеты. Предположу, что это благодаря империям, которые тоже расположились где-то на этих просторах.
Я свернул в первый же магазин со всякими зельями и ингредиентами, который выглядел более-менее достойно, чтобы прицениться, оставив Зу-Зу у крыльца.
Внутри магазин выглядел как темница какого-нибудь старого замка. Выложенные камнем голые стены, масляные лампы, от которых было тяжело дышать, и множество шкафов, на которых покоились всевозможные пилюли.
Меня всегда удивляло, что они вот так спокойно хранят их. Никогда не думали, что кто-нибудь заскочит, схватит что-нибудь и убежит? Хотя, наверное, не далеко он убежит, наверняка у них тут всё схвачено.
Интересно, а как схвачено у них против моего уровня?
Я взял одну из шкатулок и распахнул, заглядывая внутрь.
— Эй, прошу прощения, но трогать… н-ель… п-простите…
Мужчина, до этого подошедший твёрдой походкой, попытался испариться, лишь бы не попадаться мне на глаза, едва я взглянул на него и выпустил силу. Он медленно сделал пару неуверенных шагов назад, после чего прижался к противоположной стене, словно хотел стать её частью. На его лице застыл такой испуг, словно он заглянул в глаза самой смерти и теперь думал, как бы поскорее с ней разойтись.
— Юнксу, заканчивай, — услышал я недовольный голос рядом с собой. Люнь висела сбоку от меня, скрестив на груде руки, словно недовольный воспитатель. — Не стоит подобным увлекаться, а то и привыкнуть можно, ты слышишь?
Да слышу я, просто интересно было посмотреть…
Я вздохну л и поставил шкатулку на полку обратно, убрав свою ауру.
— Я ищу ингредиенты.
— М-м-мы п-продаём нек-к-оторые, но если вы ищете оп-п-пределённые, то л-лучше заглян-нуть в Г-горный куст. Он д-д-дальше по ул-лице…
— Спасибо.
Мне кажется, мужчина был впервые рад тому, что клиент так быстро ушёл от него.
— Мне не нравится твоё поведение, — сообщила Люнь, когда мы вышли. И уже мягче спросила. — Тебя… что-то тревожит?
— Нет.
— Ты из-за того старика, да? Люди…
— Просто старик мне напомнил, кто я.
— И кто же?
— Последователь Вечных на шестом уровне. И я, собственно, если потребуется могу пользоваться своей силой и никто меня не остановит.
— Кроме твоей совести, — заметила мягко Люнь. — Сможешь ли ты смотреть Ки в глаза, зная, какой дорогой к ней шёл?
— Это не будет иметь значения.
— Но не для неё, Юнксу. Не для неё. Ты хочешь, чтобы она увидела перед собой монстра, который устелил дорогу к неё трупами? Или ты хочешь увидеть рядом с ней человека, который идёт по головам других лишь из-за их слабости?
— Люнь, не нагнетай. Я что, пошёл резать всех налево и направо? — буркнул я. — Или ты считаешь, что я совсем конченный?
— Но именно с такого всё и начинается ведь, — негромко заметила она. — С мысли, а почему на правах сильного я не могу поступить именно так? Поверь мне, я-то знаю.
— Да-да, я уже понял, — отмахнулся я от неё. — Гроза дикарей, блин…
— Эй, это другое!
Магазин «Горный куст» действительно оказался куда больше, чем тот, который я посетил, и значительно презентабельнее. Два больших зала, намного светлее и чище, чем та маленькая комнатушка в темнице, здесь пол был выложен из идеально отшлифованного камня, а стены и вовсе были деревянными, что лишь говорило о том, насколько это заведение богатое. Да и едва я зашёл внутрь, как рядом тут же выросла ассистентка.
— Добро пожаловать в Горный куст, господин. Чем я могу быть вам полезна?
— Ищу ингредиенты, — кратко ответил я. — Или пилюли для прорыва на седьмой уровень.
— У нас есть пилюли, — тут же ответила она, поклонившись. — Я могу в сию минуту привести вас к…
— Пока только стоимость. Я прицениваюсь.
— Девятьсот пятьдесят тысяч крюкви, господин, — поклонилась она. — Так же мы можем предложить…
— А ингредиенты? Допустим… клубень столетнего Руго или яд Эхилиопса?
— Боюсь, ингредиенты, особенно столь редкие надо смотреть, я не могу точно вам сказать, есть ли они у нас в наличии или нет. Если нет, мы закажем, но учитывая обстановку…
— Я понимаю, — кивнул я. — Я пока осмотрюсь, хорошо? Посмотрю, что у вас здесь есть.
— Конечно, господин.