Читаем Чёрные сны (СИ) полностью

Я чувствовала, что должна отправиться в город, но эта мысль меня пугала. Я всё ещё понятия не имела, как туда добраться. Тут не было моста Бэй Бридж. Плыть на лодке через это чудовищное озеро казалось мне как минимум безрассудным.

В любом случае, солнце кренилось к горизонту. Темнело.

Мне нужно найти укрытие на ночь.

Решив, что я и так уже слишком долго находилась на одном месте, я определилась и начала спускаться по холму с противоположной стороны от того места, где я вскарабкалась. Это направляло меня примерно на юго-запад. Учитывая, что озеро простиралось по восточным и южным частям залива, я решила, что самый короткий пеший путь до противоположных берегов — это идти на запад и север, то есть через ту чёрную стену камня, которая заменяла мост Золотые Ворота.

Я направилась к узкой полосе леса, не совсем в той же стороне, что здания и самодельные дома, которые я видела, но всё же подальше от озера.

Я надеялась, что могу использовать своё зрение видящей, чтобы найти что-нибудь заброшенное и устроиться на ночь — желательно что-нибудь с дверью, люком или хотя бы большим камнем.

Место, где я сумею запереться перед тем, как позволю себе отключиться.

Я с трудом спускалась по крутому склону, спотыкалась и буксовала на земляном, усыпанном листвой холме, скользила на мшистых участках, спотыкалась о папоротники, корни и омываемые водой камни и в результате практически шлёпнулась в трясину у подножья склона, которая на самом деле являлась небольшой бухтой, отходившей от озера.

После секундного колебания, пока я смотрела по сторонам, пытаясь определить свой лучший — или наименее ужасный — вариант, я пошла вброд, надеясь, что это хотя бы скроет мои следы.

Мне нужно найти какую-нибудь одежду.

Это присутствовало в списке, но определённо после убежища.

Если честно, я даже не уверена, так ли одежда поможет мне здесь.

И всё же, посмотрев на себя, я нахмурилась. Почему-то следы укусов вампира на грудях и животе беспокоили меня сильнее новых порезов и царапин, которые я заполучила здесь, и уж тем более сильнее самой наготы.

Я понятия не имела, что они могли сделать со мной, если поймают.

Я понятия не имела, чего они вообще хотели.

Как деревья выглядели не совсем деревьями, так и они выглядели не совсем людьми. Они были… другими.

Как что-то, имеющее родство с людьми, но на самом деле не являющееся человеком.

А может, они некогда были людьми и эволюционировали…

«Мутировали», — вмешался мой разум.

… в нечто иное.

Выбросив это из головы, я побалансировала на камне в своеобразной бухточке, задушенной сорняками и грязью, затем легонько перепрыгнула на следующий камень, затем на следующий. Я поскальзывалась на мшистых камнях, несколько раз едва не упала вопреки тому, как осторожно я действовала, и как крепко мои ушибленные и окровавленные пальцы ног обхватывали влажный камень.

Может, я преодолела половину самого глубокого участка в воде, когда обернулась назад… и увидела одного из них, стоявшего на вершине холма.

Оно смотрело на меня.

Я смотрела, как оно смотрит на меня, и замерла в полуприседе.

Несколько показавшихся очень долгими секунд мы лишь смотрели друг на друга.

Я видела, как оно осматривает мои волосы и тело, его костлявое, похожее на череп лицо не шевелилось.

Я невольно смотрела в ответ — на то, как это существо стояло там, под странным, почти надломленным углом, словно его позвоночник располагался под диагональным наклоном, или одна нога была значительно короче другой. Оно было высоким — слишком высоким — и обладало худым как скелет телом.

Его лицо было удлинённым, словно созданным для того, чтобы натянуть небольшое количество кожи ещё дальше на костлявые черты лица. В своём сознании я называла его «он», но на самом деле понятия не имела, он это или она, и есть ли у него вообще пол.

Молочные, подёрнутые плёнкой глаза с темно-жёлтыми зрачками придавали ему сходство с мертвецом.

Ну, или как минимум со слепцом.

Однако я видела, как эти глаза шевелятся. Я наблюдала, как они следят за мной, так что я знала, что они прекрасно меня видят, наверное, даже лучше, чем я видела их, особенно в темноте.

Я также видела, как движется его тело. Пусть не у этого существа, но у ему подобных.

Когда у них имелась цель, они были чертовски быстры.

Отведя взгляд, я перепрыгнула на следующий камень, затем на соседний.

Я подождала, пока не добралась до полосы сухой земли, и только тогда обернулась вновь.

Оно исчезло.

Это вовсе меня не успокоило.

Посмотрев на склон, я попыталась почувствовать любое движение в лесистой зоне под местом, где стояло существо. Простирая своё зрение видящей, я постаралась уловить любые проблески отклонения от нормы. В Барьере — пространстве, где действовало зрение видящих — всё приобретало тот знакомый оттенок тёмно-розового и пурпурного. Образ мира вокруг меня полностью потемнел, за исключением живого света окружавших меня созданий.

Но всё это слишком отличалось от знакомой мне Земли.

Всё странным образом светилось, даже камни и сама земля. Я пыталась отличить деревья и растения от всего, что можно посчитать настоящим животным.

Перейти на страницу:

Похожие книги