Читаем Черные сны полностью

«Возьми себя в руки, — сказала себе Корнелия. — Ведь Лилиан не сделала мне ничего плохого. По крайней мере, сейчас. Ее надо пожалеть, она тут торчала с Сандрой Дубман!»

— Конечно, — мягко сказала Корнелия. — Я решила вернуться, чтобы насолить тебе. Кстати, ты не видела Наполеона? — добавила она.

Бросив на сестру сердитый взгляд, Лилиан указала на дверь спальни.

Наполеоном был кот, которого подарила Корнелии Вилл после того, как они вернулись из Меридиана и Калеб превратился в цветок. Сначала Корнелия не особенно радовалась подарку — она была поглощена своими переживаниями. Но затем Наполеон спас Калеба, когда в комнату залетела ворона, пытавшаяся оборвать лепестки цветка. С тех пор Корнелия и Наполеон стали друзьями.

Она помнила, что черный кот был единственным свидетелем случая с Любой. Люба была Хранительницей капель и стала злейшим врагом Корнелии. Люба считала, что Стражницы не обладают достаточными знаниями и силой. По иронии судьбы именно Люба была виновна в серьезном происшествии. Капли слились, создав могущественное существо — Миготавра. Когда Миготавр встретил Корнелию, она поглотила его энергию и получила безграничную силу.

Потом Люба пришла в квартиру Корнелии. Оракул приказал ей исправить ошибку. Однако Люба планировала остановить Корнелию и доказать ее несостоятельность как Стражницы. Наполеон сразу заподозрил, кто она на самом деле, но Корнелия не послушалась его.

«Люба не смогла меня остановить, — подумала Корнелия. — Я была сильнее, чем она, и смогла возродить Калеба. Это страшно разозлило Любу! Она хотела наказать меня и моих подруг!

Если бы Калеб не вступился за нас, кто знает, где бы мы сейчас были?»

Корнелия открыла дверь комнаты, чтобы поприветствовать Наполеона, и была удивлена, услышав его шипение.

— Тише, тише, тигренок! — сказала Корнелия. — Это я!

Она хотела его погладить, но кот выгибал спину и скалил зубы. Что-то здесь было не так. Корнелия была почти уверена, чьих это рук дело.

— Лилиан, что ты с ним сделала? — спросила она сестру, которая пряталась за дверью. — Опять пыталась накрасить ему морду?

— Наполеону нравится, когда я делаю ему макияж, — запротестовала Лилиан. — Но на этот раз я ни при чем! Он ведет себя так с тех пор, как пришла мамина подружка!

«Интересно, — подумала Корнелия. — Наполеон никогда не ошибается. Что дурного он увидел в Сандре Дубман, помимо ее ужасного наряда? Надо бы к ней повнимательнее приглядеться», — решила Корнелия.

Она спустилась вниз и сразу же услышала неприятную новость.

— Я забронировала номер на чудесном курорте неподалеку от Ридлскота, — пропищала папе.

Сандра. — Элизабет сказала мне, что вы собираетесь туда, поэтому я…

«Значит, это не просто визит вежливости, — подумала Корнелия. — Теперь нам придется проводить с ней всё время. Мне не хотелось оставаться одной. Но эта дама, пожалуй, даже страшнее Нериссы. В ее компании я вряд ли смогу отдохнуть!»

<p>Глава 4</p>

Пока мамина машина ехала через Хитерфилд, Вилл опустила окно и глубоко вдыхала свежий воздух. «Мой родной воздух», — подумала она.

Эти места далеко не сразу стали для нее родными, но возвращение из путешествия помогло Вилл понять, как она привыкла к этому городу. На душе было спокойно и радостно.

«Наверное, для этого и созданы каникулы!» — подумала она с улыбкой.

История с являвшейся в кошмарных снах Нериссой была жутковатой, но в остальном всё шло хорошо — она общалась с друзьями и мамой, а впереди ее ждало самое лучшее — встреча с Мэттом. И этот миг приближался с каждой минутой.

Вилл пыталась представить, как она с ним встретится. «Мэтт знает, что мы с мамой вернулись с каникул, — вспомнила она.

Позвонить ему прямо сейчас? Или это будет слишком безрассудно? Я могу подождать до завтра. Или до послезавтра. А вдруг он тогда подумает, что я не хочу его видеть?»

Вилл попрощалась с Корнелией всего несколько минут назад, но уже скучала по ней. Она бы уж точно подсказала, что делать.

Мама свернула на их улицу и притормозила на парковке перед домом. Она уже собиралась открыть дверцу, как вдруг увидела на тротуаре человека, машущего им рукой.

«О, нет! — подумала Вилл. — Только не сейчас!» Она чуть-чуть сползла с сиденья.

— Что он здесь делает? — тихо спросила она маму.

Это был учитель истории, мистер Коллинз. Неприятно было встречать его за пределами школы. Но хуже того, мистер Коллинз был ухажером ее мамы.

— Успокойся, Вилл! — весело откликнулась миссис Вандом. — У Дина другие планы на каникулы.

— Ну и слава богу! — вздохнула Вилл. — Прости, мама. Просто не хочется встречаться на летних каникулах с учителем!

Выходя из машины, она ловко избежала маминого взгляда, который, разумеется, не выражал удовольствия.

«Не буду ссориться, — повторяла про себя Вилл. — Не буду ссориться. У меня всё хорошо. Но почему он здесь? — мысленно спрашивала она маму. — Ты же сама захотела, чтобы мы снова сблизились. Думаешь, это нам поможет?»

Мистер Коллинз, не обращая внимания на недовольство Вилл, бросился к машине, как радостный щенок.

— Привет, Сьюзан! — закричал он. — Привет, Вилл! Я пришел вовремя, чтобы убедить тебя никуда не ездить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дружба творит чудеса

Похожие книги