Читаем Черные стрелы 2 (СИ) полностью

- Этой Рик. Он много чего тут знает и расскажет тебе о доме. Потрещите пока, а я соберу ребят. Нужно кое-что сказать. - Оставив этих двоих, Тул поспешил к команде.

- Зеленые поляны. - Отрывисто бросил Тенро, не мигая, глядя в глаза побледневшему посыльному.

 Грузный мужчина попробовал отстраниться, но ему не позволили.

- Что... что вам надо?! - тоненько пискнул Рик, судорожно сглатывая. Он не мог отвести взгляда от зеленых глаз незнакомца и огоньки, плясавшие в них, вселяли в душу посыльного суеверный ужас. Он будто смотрел в глаза собственной смерти.

- Все что ты знаешь о Зеленых полянах. Быстро. - Тенро легонько встряхнул толстяка.

- Это... это деревня! - затараторил Рик. - Недалеко от кряжа, была... - он виновато улыбнулся, но по глазам жуткого собеседника понял, что тот не удовлетворен ответом. - Говорят там резня случилась. Все погибли от клыков измененных. Никто не выжил.

- Как мне попасть туда?

- Никак, господин, - промямлил посыльный, чувствуя, как у него во рту все пересохло, а глаза защипало от выступившего на лбу и теперь стекающего по густым бровям пота. - Там Ищущие все выжгли подчистую. Все вокруг предали огню и крепость построили. Говорят мол, через пещеры в кряже можно выйти к Застывшему лесу. Так что никак вам туда не попасть. Никого Ищущие с солдатами не пускают. Да и на что там смотреть - пустыри да стена каменная вдоль кряжа.

 Тенро задумался. Трясущийся человек перед ним не лгал, а это значило, что если даже он доберется до Зеленых полян, то найдет там лишь пепел своего прошлого. Последняя ниточка, ведущая к его воспоминаниям - оборвалась.

 Пальцы Тенро сжались, впившись в плечо посыльного. Только жалобный писк Рика вывел Тенро из состояния задумчивости, и он ослабил хватку.

- Что ты еще знаешь? Имена? Кто жил в деревне?

- Не ведаю, господин. Да и кто знает?! Там даже опознать добром никого не смогли. Только старосту, по увечьям да знаку пехоты, что с войны остались.

- Старосту? - Это слово обожгло слух Тенро, и он жадно ухватился за него. - Кто он?

- Говорю же, - взмолился Рик, ужом пытаясь выскользнуть из стальных тисков, в которые вновь обратились пальцы удерживающего его мужчины. - Может на могиле написано, не знаю...

- Могила? Где?!

- Скелос! - Едва не взвыв от боли, процедил сквозь зубы Рик. - Монастырь! Скелосова пустынь! Всех жертв похоронили там.

- Как мне туда попасть?

- Я покажу, - Жесткая ладонь Тула легла на запястье Тенро. - Отпусти его. У нашего общего знакомого еще много дел. Я покажу тебе, где монастырь, клянусь.  Только после этих слов пальцы Тенро разжались и Рик, бормоча слова благодарности, поспешил прочь. Лишь единожды он затравленно обернулся, потирая ноющее плечо но, стоило ему встретиться взглядом с мужчиной в черном плаще, как посыльный ускорил шаг, растворившись в пестрой толпе снующего туда-сюда люда.

- Я уже понял, что деньги тебя не слишком интересуют, да? Свою долю ты, разумеется, получишь, как только мы сделаем дело, а потом я покажу тебе, где монастырь. Нам как раз по пути туда, - Тул широко улыбнулся, всем своим видом демонстрируя спокойствие и дружелюбность. - Доведем сделку до конца, как договаривались, а дальше - возьмешь свою долю, лошадь и я сам покажу тебе дорогу, что приведет тебя прямо к воротам монастыря. Так и распрощаемся. Идет?

- Идет, - Тенро скупо кивнул.

- Вот и славно, - потер ладони Тул. - Вижу, тебе не терпится отправиться в путь. Что ж, не буду юлить - мы, тоже, торопимся. Так что пойдем, нас все ждут.

 Старый пехотинец пошел первым и Тенро тенью заскользил следом за ним. Он то и дело внимательно смотрел по сторонам, жадно выискивая любые детали, которые могли бы пролить свет на его затянутое туманом прошлое. Но город казался страннику чужим, не знакомым, по крайней мере, пока.

 Тул с людьми быстро шел по людным докам, наполненными суетой и шумом. Кто-то только что приплыл, а кто-то, наоборот покидал неспокойный город, отправляясь в очередное плаванье. Резко пахнуло рыбой и, объезжая людской поток, слева проехала телега, груженая свежей широлью, - длинной рыбой, водящейся в реке Лориан. Двое сидящих в повозке мужчин увлеченно спорили, где им лучше сбыть товар, пока тот не начал портиться.

 Телега неспешно набирала ход, оставляя за собой влажный след и неприятный запах рыбы. Тул грязно выругался и повел людей правее, так, чтобы между ними и отрядом патруля встали три прилавка с овощами, хлебом и какой-то зеленью. Нирт сразу же юркнул к торговцам, чтобы потом нагнать Тенро:

- Держи, - парень с улыбкой протянул спутнику мягкую, еще теплую булочку, пахнущую свежей сдобой и еще чем-то пряным.

- Спасибо, - Тенро принял угощение, сразу же впившись в него зубами.

- Вкусно, да? Все знают, что в Кирлинге лучшая выпечка! - Говоря об этом, Нирт выглядел так, будто это лично его заслуга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези