Читаем Черные волшебники полностью

Несколько минут спустя они стояли перед высокой, усыпанной колючками, живой изгородью. Кусты переплелись с зелеными молодыми деревцами, образовав плотный, труднопроходимый барьер. Сквозь него ничего нельзя было разглядеть.

– Встретимся в «Яростном кабане», – сказал колдун, отпуская Эвана.

Разбойник остановился, удивленный и обиженный, но его новый друг уже повернулся к нему спиной. Опустив голову, Эван поплелся к гостинице.

Колдун и Разфалло вошли в небольшую ясеневую рощу перед жилищем Энньюина.

– Вениес, двайр! – сказал Крифон и мгновенно исчез. Его голос повторил волшебные слова, и Разфалло тоже стал невидимым.

Убийца нервно посмотрел по сторонам: его беспокоило, что он не видит собственной руки. Он услышал шорох шагов, и над живой изгородью качнулись ветви, – там где Крифон их осматривал.

– Ариат, дунис, напсик! – проговорил маг.

Деревья и колючий кустарник раздались в стороны, образовав проход в несколько футов шириной. Даже опытный садовник не смог бы проделать более аккуратного прохода.

Крифон взял Разфалло за руку: они не видели друг друга, а шуметь он не хотел.

Они прошли через брешь в изгороди и сразу почувствовали, как теплый влажный воздух сомкнулся вокруг них. Солнце сильно прогрело здесь воздух и землю. Крифон заметил в саду перед домом множество разных растений. На высоких пальмах вызревали кокосовые орехи; кусты с шипами-листьями норовили вцепиться в одежду. Лианы густо переплетенной сетью свисали с деревьев, и всюду сверкали яркими лепестками цветы. Громко щебетали птицы

– Крифон узнал тропических птиц, которые не водились на островах Муншаез. Ровные, вымощенные камнем дорожки вились среди сочной тропической растительности. По одной из них, совершенно бесшумно, и отправилась пара невидимок.

Крифон никак не ожидал, что сад произведет на него такое впечатление. Чтобы поддерживать климат, нужна большая сила. Только могущественный маг мог создать посреди обычного леса уголок тропиков.

Они услышали плеск воды и, обогнув буйные заросли, увидели волшебника. Маг Донкастла был стройным, красивым человеком. У него было худощавое лицо, а тяжелый подбородок чисто выбрит. Энньюин вылез из большого бассейна на гладкую каменную дорожку. Его сильно загорелое тело было совершенно обнаженным.

Энньюин тряхнул длинными черными волосами и вытер воду с лица. С грациозностью дикого зверя он пошел вдоль бассейна, потом неожиданно повернулся и сел на… что-то. Невидимое кресло подхватило тело волшебника.

– Глиннис! – позвал он. – Я хочу вина.

– Иду, мой господин, – отозвался музыкальный голос.

Крифон только теперь смог увидеть очертания особняка, скрытого густой листвой.

Крифон сжал локоть Разфалло. Убийца мгновенно все понял. Колдун почувствовал, что Разфалло скользнул вперед, но двигался он совершенно бесшумно.

Хорошенькая девушка, одетая не больше, чем ее господин, вышла из дома, неся на подносе стакан вина, который сразу начал запотевать в жарком влажном воздухе. Она приближалась к расслабленной фигуре Энньюина.

Но Разфалло добрался до него первым. Возможно, волшебник почувствовал приближение врага, но было уже слишком поздно. Глаза Энньюина широко открылись, горло пересекла длинная глубокая рана. Волшебник судорожно задергался, его пальцы сжались, но тщетно – произнести заклинание он уже не мог.

Девушка закричала и уронила стакан. Кровь Энньюина стекала на каменную дорожку и на убийцу. Разфалло увидел, что кровь, попадая на него, снова делает его тело видимым. Девушка с ужасом смотрела на убийцу, и тот, повинуясь слепому инстинкту, вонзил ей кинжал прямо в сердце.

Девушка пошатнулась и, с выражением растущего удивления на лице, упала в бассейн. Окутанная мутным алым облаком, она стала медленно тонуть. Разфалло вытер кинжал и вернулся к магу.

Они молча пошли к выходу из тропического сада. Проход в изгороди с шелестом закрылся за ними.

Воздух в саду начал медленно остывать.


Большой орел неподвижно лежал среди ярких цветов, неестественно подогнув одно крыло. Когда Ньют приземлился рядом, птица вздрогнула, изогнулась и стала увеличиваться в размерах. К тому моменту, когда к ним присоединился эльф, Робин снова превратилась в молодую женщину. В руке она сжимала палочку, подаренную Генной. Язиликлик осторожно вынул палочку из ее пальцев и положил в колчан со стрелами, засунув поглубже, чтобы она не выпала.

Робин по-прежнему лежала без движения. Язиликлик тихонько застонал, увидев, что у Робин из носа течет кровь, но немного успокоился, заметив, что грудь девушки продолжает мерно подниматься и опускаться.

Вороны, убедившись, что их гнездам более ничего не угрожает, вернулись на деревья, вокруг поляны, не обращая никакого внимания на девушку, эльфа и дракончика.

– Робин, п-проснись, пожалуйста! – чуть не плача просил Язиликлик. Он был в чужой стране, ужасно далеко от родной Долины Мурлок. Кто здесь сможет им помочь?

В смятении эльф взлетел на ветку мертвого дуба – именно сюда собиралась сесть Робин. Опустив голову, он пытался что-нибудь придумать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже