— А... сучка пришла в себя, — мурлычет голос рядом со мной. Это тот мужчина, что был в ванной. Я узнала его лицо. Одну щеку пересекает шрам, как будто кто-то нанес ему глубокий порез. Он склоняется надо мной и изучает меня взглядом.
— Не смей, — предупреждаю я, пытаясь вырвать руку из его хватки, но он не отпускает меня. Удерживая мою руку, он крепко сжимает ее, оставляя синяки одной своей хваткой.
— Отпусти ее, — гремит голос за его спиной. И я узнаю мужчину, который купил меня тогда, когда никто не имел права продавать меня.
Мужчина со шрамом отступает; он злобно улыбается, глядя на меня, распластавшуюся на земле. Я опускаю голову и понимаю, что с меня сняли всю одежду. Я лежу на грязном полу в одном нижнем белье. Мужчина смотрит на меня с вожделением, оскверняя меня одним своим взглядом.
— Не думал, что так скоро увижу тебя снова, куколка.
Его зовут Грей. Помню, что он хотел, чтобы я называла его так.
— Слишком скоро, — огрызаюсь я.
Я пытаюсь сесть, но от этого движения в спине вспыхивает острая боль.
— Ты нравилась мне больше, когда молчала.
— А ты нравился мне больше, когда я тебе не видела.
— Перережь ей запястья — велит он мужчине со шрамом. Я сразу же прижимаю руки к груди. Шрам улыбается, поигрывая ножом с выкидным лезвием, и медленно идет ко мне.
— Не вены, конечно же, — уточняет Грей, садится на стул и вытаскивает из кармана телефон. Ему плевать на все, он равнодушный сукин сын.
Шрам отстраняет мою руку от тела с такой легкостью, будто это не стоит ему никаких усилий. Держа меня за руку, он тащит меня через всю комнату, и мою спину царапает голый грязный пол.
Затем он садится на меня, прижав к полу мои ноги и руки весом своего тела, и мне не остается ничего иного, как наблюдать, как он подносит лезвие ножа к моему запястью и медленно разрезает его, заставляя меня кричать от боли.
— Чуть громче, куколка, он не слышит тебя, — просит Грей, тыча телефоном в мою сторону.
Я слышу голос Блэка. Он угрожает Грею, а затем на линии становится тихо. И некая часть меня тоже мечтает умолкнуть навсегда.
— Кажется его голос звучал не очень счастливо, да, куколка? — обращается ко мне Грей и подходит к оседлавшему меня мужчине. Бросив взгляд вниз на меня, он, кажется, выглядит довольным и похлопывает Шрама по плечу, давая знак отпустить меня.
— Ру, отпусти ее.
Ру встает с меня, и я снова прижимаю руку к груди, надеясь таким образом остановить кровотечение. Но на мне только нижнее белье, потому приходится прижать руку к ткани трусиков и надеяться, что это поможет остановить кровь.
— А ведь все могло бы быть гораздо проще, — заявляет Грей, глядя мне между ног. — Он мог просто вернуть то, что принадлежит мне. Но нет, теперь мне придется объявить ему войну. Ему, мужчине, который страшнее всех смертных грехов. Знаешь, чем это обернется для моего бизнеса, куколка? Нет, думаю, не знаешь. Это означает, что мне придется замарать руки, начать набирать наемников, потому что, если я что и знаю о Блэке, а я, поверь мне, знаю его очень хорошо, он убьет всех, кого я пошлю по его душу.
Он кажется очень довольным этим, как будто ему совершенно наплевать на собственных шестерок, как будто человеческая жизнь не стоит и копейки.
— Ты больной. Ты в курсе?
— Куколка, разве ты не знаешь, что все мы в той или иной степени больны? И Блэк особенно.
— Ты заблуждаешься.
— Ой, ой, ой, заблуждаюсь я. Думаю, ты встречала Стеллу? Встречала? — я коротко киваю — вот весь мой ему ответ. — Блэк убил ее, выстрелил сучке прямо в голову. Просто потому, что я велел ему так сделать, и он сделает с тобой то же самое просто потому, что я скажу ему так сделать.
— Не поступит он так.
— Да нет же, куколка, поступит именно так. Он же ненормальный. Ты что, еще не поняла?
Глава 37
Я слышал ее крики, и они наверняка будут звенеть у меня в ушах до конца моих дней. Даже после того, как мысленно прокручиваю весь разговор заново. Что они делали с ней, что она так кричала? Как сильно она ранена?
Что же, пришла пора поиграть.
Я обхожу вокруг него. Он привязан веревкой к крыше моего дома. Мужчина стоит на ящике, а вокруг шеи обвита веревка.
Он приходит в себя, пытается пошевелиться, но осознает, какая это огромная ошибка с его стороны, и замирает. Если он хоть на миллиметр сдвинет коробку, что под его ногами, то веревка туго затянется на его шее.
— Я не самый терпеливый человек, Эван, так что шансов у тебя мало, — он опускает взгляд и видит, что из одежды на нем мало что осталось. Только нижнее белье. — Какие инструкции ты получил на сегодняшний вечер?
— Он хочет, чтобы она истекла кровью, — Эван смеется, что только сильнее злит меня, а я и так чертовски зол. У меня есть пневмомолоток, очень хороший, качественный пневмомолоток. Совершенно новый и очень быстрый.
Поэтому, когда я выстреливаю гвоздем ему в ногу, уже через секунду он верещит как резанный.
— Что ты там сказал, повтори?
Эван начинает хныкать, но не отвечает, поэтому следующий гвоздь впивается в его плоть, вынуждая кричать во всю силу легких.