— Очевидно одно: сексуальную компоненту можно исключить, — продолжала Иванова-Крестьянова. — Жертвами становятся только мужчины.
— Мужчину тоже можно изнасиловать, — заметил Ричард.
— Мне кажется, что педерасты живут только в крупных городах, — возразила следователь.
Аткинсон усмехнулся и сказал:
— Женщина тоже может изнасиловать мужчину.
Алёна с интересом посмотрела на него. Начальник любил рассказать что-нибудь этакое. Во время работы в полиции Ричарду приходилось сталкиваться со многими интересными случаями. Да и сейчас Аткинсон относился к категории активных начальников. Ричард часто ездил на региональные конференции по обмену опытом. Аткинсон привозил оттуда не только новейшие теории, но весьма любопытные байки.
— Правда, обычно это случалось в женских колониях, — добавил Ричард. — Если заключенным женщинам удавалось изловить мужчину. Ну кого-то из охраны, или случайная удача.
— Но как же…? — смутилась Алёна Сергеевна.
— Эрекцию можно вызвать механически, поглаживаниями, — ответил Аткинсон.
Он показал, как. Иванова-Крестьянова смотрела на движения его пальцев и медленно наливалась краской.
— А потом перетянуть член у основания, чтобы предотвратить отток крови, — продолжал Ричард. — И скачи, сколько хочешь. Ну, мужчина при этом связывается, конечно. На голову мешок надевают, чтобы он не опознал обидчиц.
Он отвел глаза и замолчал.
Иногда Дик очень сожалел о собственном запрете. Но Фриц Бауэр, бывший разведчик, а теперь — таможенник в замке Быка, застрелил бы Аткинсона, не задумавшись не на секунду. И не посмотрел бы, что Аткинсон руководитель следственного управления города.
И Дик об этом знал.
— Так что говорит патологоанатом? — нарушил Ричард неловкое молчание.
Алёна глубоко вздохнула, словно просыпаясь ото сна.
— Тел ни одной из жертв обнаружить не удалось, — деловым тоном ответила она.
— И значит, все же сексуальную компоненту исключить нельзя, — заметил Ричард.
— Хорошо, мы пока не будем ставить крест на этой версии, — согласилась Алёна. — Последний случай имел место в районе вокзала. Необходимо отметить, что это первый случай нападения на Софийской стороне. До этого все случаи зафиксированы на Торговой. Итак, — она глянула в лежащий перед ней пухлый том дела. — Отец и сын Григорьевы возвращались домой после рабочего дня и ждали маршрутку на остановке. Старшего Григорьева, Егора, после этого никто не больше не видел. Младший — Данил — вернулся домой около десяти вечера. Он ничего не помнил с того момента, как они с отцом подходили к остановке. После чего парнишка сразу загремел в больницу. У него обнаружилось двустороннее воспаление легких. Водители маршруток, бывших в то время на линии, были опрошены. Так же я дала объявление на «Славии».
— Молодец, — кивнул Ричард. — Дальше.
— И кое-кто из пассажиров, ехавших в то время с вокзала в Западный район, откликнулся и дал показания. Но никто не вспомнил, чтобы Григорьевы ехали в маршрутке. Я предположила, что Данил Григорьев проделал путь до дому пешком. Мы провели осмотр всего возможного пути Данила Григорьева. Не стоит исключать возможность того, что какую-то часть дороги они проделали вместе с отцом. Самым логичным и коротким был путь по бульвару Юности.
— А, это та аллея, что связывает вокзал и Ломоносова. Еще через лесок идет, — сообразил Аткинсон.
— Увы, ничего относящегося к делу найти не удалось, — сообщила Алёна. — Как известно, на полпути между вокзалом и улицей Ломоносова есть площадка. Она еще со времен Суетина пользуется недоброй славой. Сколько там было совершено изнасилований… — Иванова поморщилась. — Впрочем, и пьяных драк с убийствами тоже хватает. Площадка прямо-таки располагает к такого рода действиям. Она загорожена кустами и с бульвара практически не видна.
— Да, вот сколько там ходил, ни разу даже не подумал, что она там есть, — согласился Ричард.
— Кусты около прохода на площадку изломаны, — продолжала Иванова.
— Ага! — сказал Дик.
— Да, я тоже подумала, что враг мог устроить засаду там, — кивнула следователь.
«Врагом» на профессиональном жаргоне именовался преступник.
— Асфальт рядом с проходом оплавлен, имеется воронка. Я полагаю, что это следы развлечений молодежи, — рассказывала Алёна. — Они явно баловались с чем-то горючим или взрывчатым. Но одно не исключает другого. Да и вообще эта воронка может быть никак не связана с нашим делом. Враг мог завлечь туда потерпевших, а потом стереть память Григорьеву при помощи какой-нибудь штучки, позаимствованной у телкхассцев.
Аткинсон слышал о подобном происшествии на последней конференции по обмену опытом в Санкт-Петербурге. Он рассказал об этом Алёне Сергеевне — как-то к слову пришлось — и теперь, слушая ее, улыбнулся. Ричарду было чертовски приятно осознавать, что у него такие смышленые подчиненные.
— Однако и эта гипотеза ничего не дает. Если применение этого оружия и оставляет какие-то следы в пространстве, нам неизвестно, какие, — продолжала Иванова-Крестьянова. — Я поручила практикантам собрать и классифицировать весь мусор с площадки.
Аткинсон улыбнулся.