Читаем Черный Белый полностью

– Иди, Ронни. Я разберусь. – сказал он и нашел нужную рацию.

– Ты сделаешь что-нибудь? – взмолился братик.

– Я сделаю что-нибудь.

Как только Рон вышел, Блэк зажал нужную частоту.

– Слушаю, мистер Блэк! – послышалось из рации.

– Стюарт, ты говорил вчера про семью, сбежавшую из Сферы.

– Да, сэр!

– Президент их нашел?

– Насколько мне известно, нет, не нашел.

– Найти их. – твердо приказал Блэк. – И доставить в общину.

– Есть, сэр!

– Ты знаешь фамилию с именами? – спросил Блэк.

– Да. Ройс – фамилия. Норин, Алексия, Дэйтон.

– Имена никому не сообщать. Пусть охотники задерживают всех, кто попадается на глаза, и спрашивают имена. Затем передают лично тебе.

– Понял! – отчеканил Стюарт.

– Да, и о приказе сообщи только командирам. Разглашение отряду – запрещено. – закончил Блэк.

– Есть! Я доложу Вам сразу, как найдем!

.......................

День, когда Лекса Ройс встретилась с Джейсом Уайтом.

– Мистер Блэк! – включился голос из рации в кабинете.

– Что, Стюарт? – ответил Блэк, проверяя списки нового оружия для Фрилленгтона.

– Мы нашли Ройсов! – почти радостно сообщил Стюарт.

– Спустя месяц… Похвально. – сухо заметил Блэк. – Я был уверен, что они уже мертвы. Кто нашел и где?

– Уайт. В лесу.

– В лесу…

– Он так сказал, сэр!

– Что ты приказал?

– Доставить в Гроджтаун невредимыми!

– Как только доставят, аннулируй приказ об отлове всех дикарей.

– Есть, сэр! Что делать с семьей, когда их привезут?

– Пусть Грин этим занимается. Это по его части. Уайту выдели столько оружия, сколько захочет. А наш связной в Сфере пусть мимолетом шепнет кому-нибудь, что в Гродж привезли семью Ройс. Пусть Президент узнает.

– Есть, сэр! Будет сделано!

– И еще две вещи, Стюарт. – добавил Блэк, устало откинувшись в кресле.

– Да, сэр?

– Рядом с семьей появится шпион. Нужно будет вычислить его и контролировать.

– Да, сэр! А почему Вы думаете, что Президент отправит шпиона?

– Я бы отправил.

– Понял, сэр! А вторая вещь?

– Предоставь мне полное досье на Ройсов. Абсолютно все, что сможешь найти: из Сферы и отсюда по мере поступления сведений.

– Да, мистер Блэк! Это все?

– Да, и введи в курс дела Пирса с Троем. В мое отсутствие они будут заниматься этой семьей.

– Понял, сэр!

– Пока, Стюарт.

....................

День, когда Лекса Ройс закончила обучение.

– Сэр, можно войти?

– Заходи, Стюарт. – ответил Блэк.

Он как раз закончил свой перерыв в виде качественного минета от Бьянки, его постоянной любовницы. Бьянка была сногсшибательно красива и хороша во всем, что касалось секса, а во всем остальном она была пуста, как и большинство людей.

Как раз, когда вошел Стюарт, высокая полуголая брюнетка выскользнула из кабинета, подмигнув ему самыми длинными ресницами, которые он когда-либо видел. Мистер Блэк уже был одет и вопросительно смотрел на своего верного подчиненного.

– Я подумал, что нужно Вам сообщить, Ройсы сдали экзамены и выбрали работу охотников.

– Что, все трое? – любопытно уточнил Блэк.

– Двое, сэр.

– Алексия и Дэйтон. – догадался Блэк.

– Так точно!

– А Норин?

– Думаю, мистер Грин пристроит ее к себе. Кажется, у них отношения.

– Понятно. Ты правильно сделал, что сообщил мне. Кто сейчас командует тренировочными походами?

– Дэвис, Миллер, Уилсон, Смиттер и Рэйдан.

– Определи их к Уилсону. Затем – к Янгу.

– К Курту Янгу, сэр? Вы хотите отдать их северному командиру?

– Именно. – кивнул Блэк.

– Понял, сэр! – улыбнулся Стюарт.

Что бы ни говорили про Босса, Стюарт всегда относился к нему с уважением и благоговением. Он даже сам не знал, почему, учитывая то, что Блэк делал в своей жизни. Просто он восхищался его умом и был рад помогать всем, чем сможет.

– Ты знаешь, где они сейчас? – спросил Блэк.

– Где команда Янга? – не понял Стюарт.

– Где Ройсы?

– Нет, но могу узнать в течение двадцати минут!

– Узнай и доложи. Хочу взглянуть на них. – приказал Блэк и, засунув руки в свой безупречный костюм, направился по стеклянному коридору к лифту.

Спустя полчаса.

Подъехав к бару Марвина, машина с Блэком и Стюартом остановилась.

– Они здесь, сэр!

– В баре?

– Да. Отмечают свой выпуск.

– Как мне их узнать?

– Оба – смуглые с карими глазами. Сидят недалеко от сцены. У Дэйтона – вьющиеся волосы в хвосте, у Лексы – длинные черные и прямые.

– Лекса? – Блэк поднял бровь.

– Так ее друзья называют.

– Понял. Подожди меня здесь.

Не успел он вылезти из машины, как она наполнилась зовом из рации:

– Блэк???

– Что, Пирс? – ответил он.

– Нападение мутантов. Две фуры пробили забор в двух местах и выпустили тварей. Больше двадцати.

– Объявляй тревогу. – серьезно сказал Блэк, проворачивая ключ в замке зажигания. – Полная боевая готовность всем отрядам, которые сейчас в общине. Сообщи Грину и Трою.

– Понял тебя! Где ты?

– Дай координаты проломов, и встретимся там.

....................

День, следующий после нападения мутантов.

– Какой урон? – спросил Блэк у своего помощника.

– Семьдесят один погибший, две дыры в ограждении, четырнадцать разрушенных домов, шесть разбитых машин. – печально подытожил Стюарт, изнывая от усталости после бессонной ночи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный Белый

Похожие книги