Читаем Черный Георгин для Королевы полностью

Интересный экземплярчик. Добро пожаловать в наш клуб. Клуб, в котором все больше и больше ненавистников Ровены.

- Ваше Величество, - голос Роннана прозвучал так, будто кошка шерсть выплюнула. Его буквально перекосило, когда он склонился передо мной. - Небольшой подарок специально для вас.

Тут его слуги вышли вперед и, раскрыв ларь, в котором оказалась гора драгоценностей, покрутили его передо мной во всей красе. Золото, нитки жемчуга, искристые бриллианты, рубины и прочие камни засверкали калейдоскопом, отбрасывая цветные лучи на мои бледные руки.

Я милостиво кивнула, внутренне пугаясь за каждый свой шаг и молясь, чтобы он не стал неверным (и последним). Мои слуги приняли ларь, а аудиенция продолжилась. Герцог практически сквозь зубы произнес слова присяги, продолжая при этом мило улыбаться, а потом отошел в сторонку к остальным и стоял, не сводя с меня сумрачного взгляда.

И был еще один «мутный персонаж» плюсом к рыжему бородачу. Совсем еще ребенок, принц дальних земель, примчал (или насильно отправили) высказать мне свое почтение.

- Его Высочество, принц Сольвен из драконьих земель Норангенфьорд.

Было много гостей из -за рубежа, так сказать, помимо моих вассалов. Но только при имени Сольвена все гости в зале притихли. Как позже я потом поняла, замолчали при упоминании не его имени, а при названии земель. Норангенфьорд. Я видела карту в кабинете Ровены и пыталась выучить ее наизусть. Это оооочень далеко от моего королевства.

- У черта на куличиках, - пробормотала я, удивленная этим визитом.

- Мое почтение, королева Ровена Темная, - светловолосый мальчик поклонился. Его слуги, такого же возраста, как и он сам, закопошились за его спиной. Вышли чуть вперед и тоже передали дары - удивительную накидку из полупрозрачной светло -зеленой чешуи и искусно вылитый меч с богато украшенным эфесом.

Мне даже захотелось вынуть его из инкрустированных ножен и ощутить его тяжесть. Я скучала по своей шпаге. Мое фехтование казалось уже совсем забытым сном. Беспощадные тренировки, соревнования, счастливые победы и горькие поражения... Страшно, но меня не покидало ощущение, что прошлая жизнь утекает водой из пальцев безвозвратно.

Я почти не вспоминала родителей.

- Благодарю, принц Сольвен Норангенфьорд.

Вся знать из их земель в качестве фамилии имела название своего королевства.

Пока дары переносили к остальным подаркам, я покосилась на Шонго.

По напрягшимся скулам, поняла, что дело неладное.

- Младший брат Скальсгаарда, - прошептал. - Будет опять выторговывать брата.

Что? Это младший брат дракона из подземелья?! Это что же получается. Они уже пытались обменять его свободу? И какого черта Ровена не согласилась?

Я нервно сглотнула и еще раз взглянула на мальчика.

- Ни в коем случае не соглашайтесь, - Шонго будто читал мои мысли. - Освобожденный Скальсгаард оставит от замка одни руины. Драконы не прощают пленения. Для них нет худшего унижения.

- Возможности его выпустить и мирно расстаться вообще нет? - в шутливой форме спросила я, ворон лишь покосился на меня озадаченно.

- Вы уничтожили почти весь его род. Только Сольвен остался, да несколько кузин. Принц еще слаб для использования возможностей своей второй ипостаси, а когда подрастет, там и будем думать. Можно, конечно, и не дать ему вырасти...

Я в ужасе уставилась на Шонго. Предлагает убить мальчишку?!

- Неужели никто не будет за него мстить?

- Без своего вожака драконы не нападают, - как глупенькой первокласснице объяснил мне Шонго. - Неплохо вы головой приложились.

Его насмешливый взгляд мне не понравился. Как будто ворон подозревает, что что -то со мной не так. И опять этот его тон. Хамовато он с королевой разговаривает. Надо узнать откуда Шонго вообще тут появился.

Весь день прошел в тронном зале, прибывающим не было конца м края. Из бездонной бочки вылезали, ей-богу.

Мой зад уже абсолютно атрофировался и принял форму чугунного квадрата, корона съезжала набекрень, а утробное завывание желудка было слышно в другом конце зала. Но вот, наконец, объявили сам пир, перед которым королеве полагалась сменить одежды. Гостям предлагалось перейти в соседний зал, более просторный. Там, где установленные столы ломились от яств.

Я отправилась отдыхать и поменять наряд. Помня, как я вышвырнула жабо от первого туалета, хитрая Сирша напялила мне его прямо перед выходом. Я недовольно вздохнула, но позволила это сделать. В конце концов, от местных правил не стоит уходить слишком далеко. Да и это небольшое неудобство компенсировала легкая струящаяся ткань другого платья. В нем хотя бы можно дышать.

После небольшой передышки, когда я появилась среди гостей снова, около меня то и дело принялись сновать принцы и герцоги, пытаясь завладеть вниманием. Г ерцог Аластер Готлих с оскорблено-обиженным лицом так и не смог прорваться ко мне сквозь толпу «воздыхателей». Воздыхали они, конечно, по трону, а не по мерзкой ведьме. Уж это понять любому ума хватит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга

Похожие книги