Читаем Черный источник полностью

   Всё же над жителями Эннонанда довлела какая-то магия и как только чёрные маги перевели рычаги своего чудовищного механизма в другое положение, с них, словно сошло какое-то наваждение и люди стали принадлежать самим себе. Хотя с того кошмарного дня прошло всего пятеро суток очень многое в их поведении изменилось. Перемены эти стали заметны уже наутро. Когда Кир утром следующего дня вместе с Ланионом заявился в королевский дворец и они встретились с королём Бальдуром, то застали его в состоянии крайнего взволнованности. Теперь уже глаза короля, а не его королевы были красны от слёз и уже через минуту, другую он дрожащим голосом сказал, что только сегодня с рассветом осознал весь ужас ситуации. Король Бальдур был готов идти в бой простым солдатом, чтобы сразиться с нечистью, но Ланион подвёл его к окну, простёр руку вперёд и сказал:

   - Вот твоё поле битвы, король Бальдур.

   В то утро труднее всего было успокоить жителей не только Адуранта, но и всего Эннонанда и магам пришлось применить все свои магические умения, чтобы объяснить им смысл произошедшего. Им на помощь пришли альтары и на этот раз к ним относились уже совсем по другому. Чувство вины было очень сильно и потому к каждому их слову прислушивались. Видимо, все ожидали, что альтары набросятся на всех с обвинениями, а они принялись утешать и успокаивать жителей городов, говорить им, что рыцарь Мастера Миров вырвет их близких из лап слуг Хозяина Тьмы. Только на следующий день в Эннонанд пришло понимание того, что случилось, а вместе с этим страх близкий к паническому ужасу. Даже то, что в города вошли миллионы эльфов в белоснежных доспехах, не прибавляло жителям Эннонанда уверенности и не успокаивало их.

   Каким бы странным это не было на первый взгляд, но самыми успокаивающими для всех, людей и орков, были слова о том, что император Ланион всех защитит и спасёт. Приказ переводить все стрелки на императора, армия получила от Кира и поскольку ему уже привыкли не только верить, но и во всём доверять, то и стали повторять его слова. Жители Эннонанда, узнав о том, что в Адамминене появился император, начинали расспрашивать о нём добровольных глашатаев и утешителей, на лицах которых были странного вида очки с тёмными стёклами, и те не только рассказывали им о барде прошедшем пешком через весь Срединный континент несколько раз и побывавшем в далёких странах за океаном, но и читали вслух его стихи, а также рассказывали о тех законах, которые вручил ему Творец Ардфеор и чуде его помазания в императоры. Хотя к чудесам на Адамминене было не привыкать, на нём вполне хватало магов и колдунов, буквально все сходились во мнении, что это чудо действительно является великим.

   Кир оказался прав в своём предположении, что той же ночью чудовища, порождённые чёрными магами, начнут действовать. Действительно, ускакав в степь подальше от городов и дорог, отряды орков построились кругом и пленниц, закатанных в циновки, стали снимать со спин валгатров. Чёрные маги, а их было по несколько десятков и даже сотен в каждой группе, распаковывали тюки, доставали мехи с какоё-то чёрной жидкостью и вливали их в горло пленниц, отчего те моментально впадали в оцепенение. Альтар раздевали донага, бросали на циновки и молодые орки под наблюдением чёрных магов насиловали их рыча, словно звери. При этом соблюдалось своеобразное правило, на одну женщину набрасывался только один самец и поскольку в некоторых отрядах молодых орков было больше, чем женщин, то чёрные маги отгоняли всех остальных здоровенными дубинами.

   После того, как жертва была оплодотворена чёрным семенем, её заматывали в какую-то чёрную ткань, оставляя открытой только голову, клали на узкие, кожаные носилки, закатывали в циновки и снова навьючивали на валгатров. Как только с этим было покончено, отряд срывался с места и по прямой мчался через степь в Орраес. Ни в какие города, попадавшиеся им по пути, орки уже не заезжали. Они, явно, хотели как можно скорее добраться до этого города, но уж очень много их было и только теперь Кир осознал масштабы грядущей битвы. В небо были подняты все тондаро и разведчики внимательно следили за всеми перемещениями орков в степи. Настало время захватить в плен один из отрядов целиком и кое в чём разобраться.

   "Белегестел" быстро летел курсом на юго-восток. На его борту были только чистильщики, Итилгаил, король Хальдур и Анир Сиелин. Поздней ночью в день начала переворота он вместе с тридцатью семью альтаров стал прямо в королевском дворце учеником Иоланты и обрёл магические знания самого высокого уровня. К удивлению многих, но только не Кира, Анир тоже стал магом зелёного листа и его магическим инструментом был теперь был теперь четырёхлистный клевер. Хальдур был призван также потому, что он был магом зелёного листа и уже здорово поднаторел в своей новой профессии, но Анир Сиелин имел огромный опыт и потому Тетюр включил и его в свою команду. Козмо отнёсся весьма спокойно к тому, что его лишили таким образом сатисфакции и хотя первым протянул Аниру руку, тем не менее то и дело подначивал старого мага.

Перейти на страницу:

Похожие книги