Читаем Черный Ключ полностью

Что, если Гарнет забыл сказать кому-либо, что я приезжаю. Что, если Герцогиня сказала «нет, мы не можем нанять фрейлину»? Что, если кто-то ещё поедет по этой дороге и начнёт задавать вопросы? Что, если…?

Дверь со скрипом открывается.

— Чего ты хочешь? — Я не узнаю женщину, стоящую напротив меня. Она довольно полная и пожилая, ее кожа оливкового цвета, а вокруг глаз морщинки.

— Я… я здесь, чтобы работать, — говорю я.

Глаза женщины сужаются. — Я не осведомлена о том, что Кора наняла кого-то нового.

— Гарнет нанял меня.

Женщина прижимает руки к груди.

— О, Боже мой! Мне очень жаль! Когда он сказал мне, я решила, что это была лишь одна из его шуток! Проходи, проходи, давай переоденем тебя во что-то более подходящее. Как тебя зовут?

Мне почти что хочется смеяться, потому что в последний раз, когда я здесь была, у меня не то, что не спросили имя, мне было даже запрещено произносить его вслух.

— Лили, — говорю я.

— Ну, мы припишем тебе более подходящее для фрейлины имя. Я Мод.

Я вхожу в стены Дома Озера, и воспоминания настолько сильны, что грозятся сломить меня. Все эти прогулки с Аннабель; день, когда она показала мне теплицу; времена, когда мы просто сидели вместе на лавочке, слушали пение птиц и вой ветра в деревьях. Осознание того, что Рейвен живет по соседству, изучение стены, разделяющей нас. Отправка всяких безделушек, пуговиц, ленточек, все, чтобы дать ей понять, что я в порядке. Наблюдение за тем, как Эш целовал Карнелиан в бальном зале, всепоглощающая злость от осознания того, что он никогда не будет моим. То, как он отвёл меня в лабиринт из живой изгороди и признался, что ненавидит свою жизнь. Это был день, когда я начала понимать, что мы одинаковые.

— Проход на кухню — вот здесь, — говорит Мод, указывая на разрущающуюся статую молодого лучника с волком, стоящим рядом с ним. — Но пока что я покажу тебе подвальное помещение. Вот сюда.

Я делаю вид, что понимаю, о чем она говорит. Мы проходим через сад; почки на деревьях только начинают зацветать, солнечные лучи пробираются через ветви. Мы проходим дуб, где доктор Блайт заставлял меня практиковать Третье Заклинание, Рост. Дерево было таким большим, я не думала, что когда-нибудь смогу повлиять на него. Но я смогла. Я помню, как кровь лилась из моего носа, когда он одобрительно хлопал.

Я замечаю и новые вещи, то, что не могла почувствовать раньше. Запах земли здесь отличается от того на Ферме — здесь к нему примешаны химикаты, которые заставляют мой нос морщиться. И то, что раньше казалось мне диким садом, теперь не выглядит таким необузданным. Каждое дерево было аккуратно посажено. Они пойманы здесь точно также, как и я была однажды, все сдавлены вместе, не имея пространства, чтобы дышать. Земля — это элемент, с которым мне соединиться проще всего, и связь с которым наиболее глубокая — деревья вокруг чувствуют мое присутствие, как уши собаки могут уловить знакомый шум. Я хочу дотянуться до них, соединиться с ними.

Мы проходим мимо небольшого пруда, где я однажды сказала Эшу, что больше не смогу с ним видеться. Яркая оранжево-белая рыба плавает в прозрачной воде. Мы входим в более аккуратную область, обрамлённую гигантским лабиринтом из живой изгороди. Но вместо того, чтобы войти через дверь рядом с бальным залом, Мод резко поворачивает вправо. Там есть ступени, вырезанные в почве и скрытые кустами, они ведут к блеклой деревянной двери. Она открывает ее, и я обнаруживаю себя в углу суетливой кухни.

Огромный деревянный стол стоит в самой середине. Несколько поваров занято выкрикиванием заказов, помешиванием чего-то в горшочках или шинкованием овощей. Здесь пять огромных печей, и что-то варится, кипит и печётся в каждой из них. Кухарки с копотью на лицах переносят в огонь полена, разложенные по разным углам кухни. Одна девушка разминает огромную кучу теста. Мы определенно в нижних ярусах дворца — Окна находятся высоко в стенах, длинные прямоугольные лучи света пробиваются через них. Блестящие кастрюли и сковородки висят на стенах и потолке. Здесь витают вкусные запахи; жарящееся мясо, чеснок и свежеиспечённый хлеб. В углу лакей флиртует с горничной, и я узнаю ее — это служанка Карнелиан. Мне кажется, ее зовут Мэри.

Я противостою порыву потрогать своё лицо, чтобы убедиться, что оно выглядит иначе — таким, каким я его сделала.

— Кто это? — спрашивает кухарка с красным лицом. Она примерно такая же тучная, как Графиня Дома Камня, озлобленная бывшая владелица Рейвен. Но у Графини Камня холодные жестокие глаза — у этой же женщины куда более дружелюбное выражение лица.

— Гарнет нанял ее, чтобы прислуживать Корал, — объясняет Мод.

— Как мило с его стороны, — говорит кухарка. — Рано или поздно это должно было случиться. Вот, дорогуша, возьми пирожок. — Она поворачивается к подносу булочек с глазированными яблочными дольками. Я беру одну и благодарно съедаю.

— Не время для еды, — говорит Мод, оттаскивая меня.

— Спасибо, — говорю я кухарке, смахивая крошки с губ. Она улыбается мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одинокий город

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика
В режиме бога
В режиме бога

Виктор Сигалов пишет морфоскрипты — интерактивные сны, заменившие людям игры, кино и книги. Как все авторы, он считает себя гением и втайне мечтает создать виртуальную реальность, равную реальному миру. Неожиданно Виктор получает новый заказ: корпорация, о которой он прежде не слышал, просит его протестировать сложный морфоскрипт. Изучив чужой сценарий, Сигалов обнаруживает, что неизвестный автор сумел воплотить его мечту – интерактивный сон показывает настоящую жизнь, опережающую реальный мир на несколько дней и предсказывает, что Земле грозит какая-то глобальная катастрофа. Чтобы предотвратить беду Виктору нужно разыскать настоящего автора. Но как это сделать, если в реальном мире он не существует?

Гульнара Омельченко , Евгений Александрович Прошкин

Социально-психологическая фантастика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес