Читаем Черный код полностью

Все ясно. Это был охотник за вознаграждением. Точнее, охотница. Я совсем забыла о подобных типах.

— Должно быть, тебе нужна какая-то другая девчонка в другом баре, — сказала я.

Тис весь напрягся, а охотница провела ножом по моему плечу.

— Тогда ты слишком похожа на нее. Придется взять тебя с собой, чтобы проверить.

— Куда это? — спросила я с неожиданным спокойствием. Меня разбирало только любопытство.

— Куда надо. — Охотница уперла нож в мое верхнее ребро. — Идем.

Черт возьми, как мне нравится, когда я нужна кому-то живой!

Я оттолкнула лезвие, хотя оно и прорезало мою кожу. Тис схватил ее другую ладонь обеими руками, и нож оказался у горла самой охотницы. А я пнула ее так сильно, что мне показалось, будто ее кости разлетелись в разные стороны.

Огнемет упал наземь и непроизвольно выстрелил, испепелив стопку подносов и стоявшую на стойке посуду.

Тис схватил его и успел вытащить магазин, пока не сгорело все кругом. А я подскочила к охотнице и засунула ей в рот стволы обоих «Люггеров».

— Кто тебя послал? — Мой голос звучал все так же спокойно. Даже слишком. Я отвела пистолеты в сторону, чтобы она смогла ответить.

— С ума сошла? — Она облизала пересохшие губы. — Меня интересует только награда. Я не спрашиваю никаких имен.

— Так скажи хотя бы, куда ты должна была меня доставить, — потребовала я.

Она какое-то время раздумывала. Видимо, у нее прежде не случалось подобных провалов.

— На юг Башенного городка. Велели двигаться по компасу. Это все.

Единственное, что хорошо в охотниках за наградой, так это то, что они отнюдь не готовы умирать за свое дело.

Я отвела пистолеты еще чуть-чуть подальше.

— Советую тебе провести выходные в каком-нибудь укромном месте. И подождать, пока я разберусь с твоими нанимателями.

— С-спасибо. — На ее лице действительно отразилась благодарность.

Правда, благодарить меня было не за что. Я вовсе не такая добренькая. Просто не имею ничего против людей, выполняющих свою работу.

Охотница поднялась на ноги, не в силах распрямиться, и прошептала:

— 153.3 долготы, 28.6 широты.

Я тщательно записала эти сведения в память своего компаса.

Тис протянул охотнице огнемет без магазина и сказал:

— В следующий раз приходи с новым снаряжением.

<p><emphasis>Глава пятая</emphasis></p>

Когда Ларри стал приводить свое заведение в порядок, а Тис пообещал ему возместить ущерб, я поняла, что вот-вот начнется новое видение.

Видя, что мир расплывается перед глазами, я схватилась за плечо Тиса.

Он помог мне выйти на улицу и добраться до нового жилища. Потом я…

…увидела, что плыву по реке крови. От нее поднимался пар, а я вся перепачкалась. Наконец мне удалось кое-как выбраться на берег. Все тело стало невероятно тяжелым. Я поползла вперед, сжав зубы и стараясь прогнать привкус крови.

Придя в себя, я поняла, что лежу в постели. Рядом сидел Ибис.

— Пить, — простонала я. — Сколько же это продолжалось?

Его круглое лицо расплылось в улыбке облегчения. Он протянул мне стакан:

— Этот здоровяк вкатил тебе успокоительное во сне. Так что ты проспала довольно долго.

Проспала? Но ведь мне совершенно некогда спать!

— Были какие-нибудь послания? — спросила я.

— Да, звонил один элегантный человек.

— И что сказал?

— Передай ей, чтобы имела терпение. — Ибис неумело попытался изобразить голос Ларри.

Да уж, очень важное сообщение…

Я села, потерла лицо и, подмигнув Ибису, сказала:

— Ты чудесно выглядишь.

Он грустно вздохнул и оглядел свой костюм. Теперь на нем не было и следа прежнего великолепия.

— Твой приятель сказал мне, что если я не надену этот наряд, он сам напялит его на меня, — пожаловался Ибис.

— Таков уж у Тиса характер, — объяснила я. — Но он прав.

— Да. — Ибис тяжело вздохнул.

— Спасибо, что пришел. — Я потянулась к нему и пожала руку.

Он снова вздохнул.

— Мне бы хотелось сказать, что это было приятно. Но я так не думаю. — Ибис понизил голос. — Даже Лойл никогда не просил меня приходить сюда.

Наверное, на моем лице отразилось недовольство, и он, щелкнув языком, покрепче сжал мою руку.

— Все нормально. Правда. Если честно, я всегда хотел сюда… попасть.

Ибис произнес это так, будто речь шла о курорте.

— Зря ты так торопился. Я могла бы прислать сопровождающих.

Ибис недовольно поморщился. Вообще-то, он уже много раз доказал мне, насколько может быть полезен. Ну а теперь Ибис был гостем в моем новом жилище. Так что я должна была отплатить ему за оказанную помощь.

Черт возьми! Меня начинало тошнить от собственного чувства ответственности.

— Отныне ты не должен никуда выходить без меня, Тиса или еще какого-нибудь надежного человека.

— Ладно, — сказал он, доставая из кармана блокнот. — Займемся внутренним убранством.

Некоторое время мы обсуждали его предложения. Как отделать помещение, где взять материалы и как сберечь их от воровства. В Терте, в основном, шли в ход высококачественное дерево и чистый пластик. Последний использовался только в забегаловках и аптеках.

После того как Ибис записал мои пожелания, я выложила ему свою безумную идею: обеспечить беспризорников жильем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перриш Плессис

Похожие книги