Читаем Черный Маг Императора 6 (СИ) полностью

— Почему только в первом классе? — удивился он. — У меня много учебников. Есть еще…

— Я знаю, — перебил я его. — Меня зовут Максим Темников.

— О! Славная фамилия! Ваши предки тоже довольно неплохо разбирались в алхимии. Надеюсь, эта славная традиция продлится и дальше, — сказал он и передвинул свои круглые очки на лоб.

Судя по его взгляду, особого доверия я у него не вызывал. Во всяком случае, пока.

— Скажите, а куда вы пропали тогда, много лет назад? — спросил я у него. — На обратной стороне учебника было написано, что вы таинственным образом исчезли…

— Об этом потом. Если дойдет черед, — нахмурился он. — Кстати, разве в «Китеже» снизили возраст для учеников? Или вы просто очень молодо выглядите?

— Меня туда за особые заслуги взяли, — пожал я плечами. — Просто я не только алхимией занимаюсь… Еще всяким-разным понемногу…

— Да, это я уже понял, — сказал Андромед и красноречиво посмотрел на Турка. — Ибрагим сказал мне, что вам нужна моя помощь и для этого вы хотите меня материализовать. Я правильно понял?

— Все так и есть.

— Было бы интересно узнать, зачем я вам понадобился и в качестве кого?

— Скажите… кхм… Андромед, вы бы не хотели попробовать себя в качестве преподавателя? Ну или наставника, как вам будет удобнее.

Он посмотрел на меня растерянным взглядом.

— Наставника? Не совсем понимаю… О! Погодите-ка! Кажется, меня осенила догадка, — он прищурился. — Вы хотите стать блестящим алхимиком и вам понадобилась моя помощь, я правильно понял?

— Неправильно. Чтобы попросить вас о помощи, мне не нужно вас материализовывать, — сказал я. — Вы же сами видите, что мы с вами и так прекрасно беседуем друг с другом.

— Ах да… В самом деле… Что-то я не подумал…

— Я бы хотел, чтобы вы стали постоянным помощником одной моей хорошей знакомой ведьмы. Будете готовить вместе с ней эликсиры, собирать компоненты и всякое такое…

Хмельников открыл было рот, чтобы что-то спросить, но я жестом попросил его не перебивать меня. Он оказался понятливым.

— Это ваша первая задача, но не единственная, — продолжил я. — Кроме этого вам нужно будет обучать других девушек алхимии. Что-то не слишком сложное. Какой-нибудь вводный курс и самые базовые эликсиры. Я думаю, вы с Лакримозой разберетесь в этом вопросе и без меня.

— Лакримозой? — на этот раз он все-таки не выдержал и перебил меня. — Какое необычное имя. Непросто ей, наверное, с таким живется.

— Кто бы говорил… — встрял Дориан.

— Да, немного непривычное, — согласился я с ним. — Так что скажете?

— На первый взгляд звучит очень заманчиво, — на лице алхимика появилась восторженная улыбка. — Всегда мечтал поработать учителем и даже не думал, что такая возможность представится мне лишь после смерти.

— Угу, — кивнул я. — Согласен с вами. Никогда нельзя знать наперед, что с тобой приключится в следующую минуту.

— Я ведь могу учить не только алхимии! — тем временем рассуждал Хмельников, пропустив мои слова мимо ушей. — Разве есть кто-нибудь, кто лучше меня разбирается в бытовой магии?

— Вот и отлично, что вы в этом большой специалист. Это тоже будет очень полезным, — после его слов у меня появилась мысль, что учить девчонок бытовой магии тоже будет не лишним. За дополнительную плату, разумеется.

— Звучит очень заманчиво! — радовался тем временем Андромед.

— Только есть один небольшой нюанс… — сказал я. — Так, небольшая мелочь. Не думаю, что это сможет изменить ваше настроение.

— Ну вот, начинается… Так я и думал… — улыбка медленно сползла с лица Хмельникова. — Всегда есть какие-то нюансы…

— Это и правда ерунда, — заверил я его. — Тем более, в вашем случае. Дело в том, что школа магии, в которой вы будете работать, находится в другом мире. Не на этой планете.

На лицо Андромеда было жалко смотреть. Столько разных выражений всего за несколько секунд. Он наклонился поближе ко мне и прошептал:

— Вы ведь точно не сумасшедший, Максим? Времени у меня сейчас хоть отбавляй, но все равно не очень хотелось бы тратить его на бессмысленные разговоры.

— Он говорит правду, — сказал Ибрагим. — Этот парень и в самом деле умеет путешествовать между мирами. Я и сам был в том месте, о котором говорит мой господин. Кстати… Лакримоза — девушка поразительной красоты, и если ты согласишься, то жалеть не придется, поверь.

Андромед посмотрел на Турка, затем снова на меня и вновь сдвинул очки на глаза. Нет, в таком виде он точно похож на какого-то маньяка-ученого.

— Ну… Допустим я вам верю, — сказал он и принялся рассуждать, как будто нас здесь и не было. — В конце концов, что я теряю? Зато если это окажется правдой, то приобрету очень много. Чего стоит одна лишь материализация… А потом еще наставничество… В компании красивой девицы… Прямо какая-то призрачная мечта!

— Тогда будем считать, что мы договорились? — спросил я у него и посмотрел на тарелку с куском поросенка. Можно было бы попробовать его съесть перед отъездом. Думаю, даже остывший он все равно будет вкусным.

— Угу, — кивнул он и почесал затылок. — Только и у меня есть одна просьба. Небольшой нюанс, как вы говорите…

Перейти на страницу:

Похожие книги