Читаем Черный маг императора полностью

— Да ничего не произошло, я спать пошел. Все ведь разбежались. Несколько ребят только осталось, и девчонка еще одна… Она сразу в траву упала, когда скелет вылез, там и лежала все время.

— В общем ясно, — подвел итог разговору граф. — Все вроде бы сходится. Ты пошел спать, скелет пошел в Дубравино…

— Ого, прикольно, — усмехнулся Темников.

— Кстати ничего, как ты говоришь «прикольного» в этом нет, Максим Александрович, — постарался как можно строже сказать мальчику Орлов. — К твоему сведению хочу сообщить, что скелеты не должны разгуливать по окрестностям нашей школы и пугать обычных людей — это неправильно. Понятно?

— Ага.

— Кстати, когда мне рано утром звонят из полиции насчет поступков наших учеников — это тоже неправильно. Поэтому на будущее имей пожалуйста в виду, что перед тем, как что-то сделать или в твоем случае — оно само сделается, прошу тебя подумать, не станут ли мне звонить из полиции. Хорошо?

— Хорошо, — кивнул мальчик. — Только у меня один вопрос.

— Какой?

— А зачем они вам звонили? Неужели сами не могли разобраться?

— Могли, — кивнул граф. — Но они же должны были сообщить, что кто-то из наших учеников совершил такой поступок. Оживлять скелетов — это плохо. Нельзя использовать темный Дар ради развлечения.

— Понятно. Ябеды, значит… Ну ладно, буду знать.

Некоторое время Иван Федорович и Максим смотрели в глаза друг другу, затем граф не выдержал и улыбнулся:

— Иди обедать, Темников. До конца обеда пять минут, но думаю там еще кое-что осталось.

— Благодарю, господин директор, — сказал мальчик и встал со стула.

— И запомни пожалуйста наш разговор.

— Само собой.

Орлов подождал пока за мальчишкой закроется дверь и вздохнул. Вот что-то ему подсказывало, последние слова Максим сказал просто так, такой разговор будет у них еще не один.

Но сколько же сил у парня, если он вот так запросто может почувствовать мертвеца на глубине нескольких метров, да еще легко заставить его выбраться наружу?

Если бы просто выбраться… Он зарядил в него столько энергии, что скелет пошел бродить по округе и дошагал до Дубравино. Ладно бы это сделал взрослый черный маг, в звании хотя бы мастера, но мальчик… Да еще просто ради развлечения… Уникум какой-то, а не ребенок!

Что же, видимо вопрос и правда серьезный… Здесь докладывать нужно, иначе дело плохо закончиться может.

Он нажал на кнопку вызова и через несколько секунд в комнату вошла его секретарь. Высокая красивая девушка, которая всегда была строга с посетителями и крайне редко улыбалась.

— Слушаю вас, Иван Федорович.

— Ника Львовна, закажите мне срочно билет до Москвы на сегодняшний рейс.

— Ваше сиятельство, сейчас сами знаете как с билетами — если на сегодня, то бизнес-класс может не получиться. Если что, на завтра смотреть?

— Ничего страшного, берите какой будет, но до завтра не откладывайте. Хоть вертолет, если потребуется нанимайте, но чтобы через несколько часов духа моего в «Китеже» не было.

* * *

Иван Федорович меня не надул, кое-что в столовке и в самом деле осталось, но вот самое вкусное уже слопали. Из первых блюд только уха… На второе тефтели и несколько видов запеканки… Морковная запеканка — это как вообще? Даже хуже, чем жареный лук в супе.

— Это просто катастрофа, Макс, — полностью был согласен со мной Дориан, когда я кое-как разделался с первой тефтелей и раздумывал стоит ли браться за вторую. — Неужели ты будешь есть это? В то время, когда я учился, у меня всегда был выбор как минимум из ста одиннадцати блюд, а на десерт…

— Вот же ты брехло, Дориан Мор! — сказал я ему, но вот вторую тефтелю есть все-таки не стал.

Как-нибудь потреплю. Что тут осталось? Судя по расписанию, всего четыре урока, несколько часов свободного времени и ужин. Вот там я оторвусь по полной! Не могут же быть тефтели и на ужин тоже?

Что там у меня за уроки остались? Первые по истории и математике как-то совсем не впечатлили — просто скукотень неимоверная.

Так, два урока начальной рунологии, а потом еще два урока основ травологии… Ну вроде бы ничего. Рунология звучит интересно.

— Ну уж как-нибудь веселее твоих основ травологии, — сообщил мне Дориан. — Хотя начальная рунология это, конечно, для маленьких деток. Даже не знаю, чему там могут научить, если из полезного…

— Вот пойдем и узнаем, — прервал я его рассуждения и собрался встать из-за стола, как вдруг увидел рядом с собой долговязого парня с длинными темными волосами.

На его темном костюме был вышит череп и белая рука, под которыми была цифра «2».

— Привет, меня зовут Алексей Нарышкин, — сказал он и протянул мне руку.

— Привет, а я Макс Темников, — ответил я ему на рукопожатие.

— Угу, — кивнул он. — Я знаю. Это ведь ты вчера вечером скелета откопал? Круто было! Мне понравилось. У нас за два года никто из учеников такие штуки не откалывал в парке.

И тут я его вспомнил. Точно! Я ведь видел его вчера ночью. Он тоже был там вместе со всеми.

— А я тебя тоже узнал. Ты не удрал и смотрел мой ритуальный танец до конца. Как он тебе? Понравилось, как я танцевал?

— Хреново, если честно. У скелета, по-моему, лучше получалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Томек в стране кенгуру
Томек в стране кенгуру

Гимназист Томек Вильмовский живет в семье своей родной тети Янины — мать мальчика умерла, а опальный отец был вынужден уехать за границу двумя годами ранее. Четырнадцатилетний Томек мечтает о путешествиях, посвящая почти все свободное время чтению книг о других континентах и странах. Внезапно незадолго до окончания учебного года на пороге дома тети появляется неожиданный гость, экстравагантный зверолов и путешественник по имени Ян Смута. Он рассказывает Томеку об отце, очень тоскующем по своему сыну, и о фирме Гагенбека, которая занимается ловлей диких животных для зоопарков. Так Томек получает приглашение присоединиться к экспедиции в Австралию и, само собой, ни секунды не раздумывая, с радостью соглашается. А какой мальчишка на его месте поступил бы иначе?.. Захватывающие приключения, о которых он так давно мечтал, уже близко!На историях о бесстрашном Томеке Вильмовском, вышедших из-под пера польского писателя Альфреда Шклярского, выросло не одно поколение юных любителей книг. Перед вами первый роман из этого цикла — «Томек в стране кенгуру», перевод которого был заново выверен и дополнен интересными и познавательными научно-популярными справками. Замечательные иллюстрации к книге создал художник Владимир Канивец.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Альфред Шклярский

Приключения для детей и подростков
Сокрушение «несокрушимых»
Сокрушение «несокрушимых»

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.Книга «Сокрушение "несокрушимых"» завершает трилогию, подводит итог невероятным странствиями двух друзей. На этот раз на кон поставлена судьба всего человечества. Командор Сэтэн – коварный и сильный враг, на его стороне целая армия клонированных убийц, новейшие технические разработки, но у него нет главного – истины и надежды. А если ты честен и смел, то и спасение мира – не такая уж невыполнимая задача.Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков