— Считай, с прошлой осени. Хозяйства не завожу, все одно разорят. Живу тем, что выращу да на охоте добуду.
— Значит и вы в состоянии войны с Моргуном?
— Какая наша война, я один, а их вон сколько! Так, немного огрызаюсь, прищемляю носы, чтобы сюда не совались.
Я не совсем понял, каким образом хозяину одному удается прищемлять столько носов, чтобы к нему боялись соваться беспредельщики.
— И сильно огрызаетесь?
— Когда как получается. Самого Моргуна я только издалека видел, с ним у меня напрямую дел нет, а его гайдуки сами ко мне лезть боятся...
— Значит, напрямую не воюете?
— У нас в округе не я такой один, к которому они не лезут. Есть еще один штабс-капитан из инвалидов. У него дочь пропала, так он очень на моргуновских гайдуков лютует.
— А собрать против них ополчение не пробовали?
— Что вы, сударь, какое ополчение! Народ здесь живет мирный. Тот же цирюльник Семен Михайлович, у него, кроме старшей Лии, той, что руки на себя наложила, еще пятеро, один другого меньше. Как ему можно своей жизнью рисковать? Месть — это развлечение для богатых и знатных. Простые обыватели не мстят, а думают, как выжить.
— Вы, я смотрю, не как крестьянин рассуждаете. Наверное, чему-то учились?
— Учился немного по-домашнему. Читать, писать хорошо могу, немного по-французски знаю.
— Откуда французский-то? — удивился я.
— Был у моего батюшки помощник, старый старичок, из пленных французов, он и научил.
— Это еще из наполеоновских солдат?
— Да, из них самых. Когда французы от Москвы отступали, Жан-Поль поморозился и ноги лишился. Так в России и остался.
Разговор у нас получился интересный, но усталость брала свое, и я несколько раз с трудом скрывал зевки. Хуторянин это заметил и встал с лавки.
— Вы, я вижу, совсем засыпаете, отдохните сколько можно, а потом будем думать, как оборону держать. К ночи можно гостей ждать. Они теперь нас просто так не оставят.
— Получается, что мы вас подвели!
— Пустое. Мне все равно здесь в покое было не жить, только нам вдвоем со штабс-капитаном против такой силы было не выступить, а с вами вместе, может, дело и сладится.
— Жаль только, что сила мы малая — четыре самурая против сорока разбойников.
— Лиха беда начало, — улыбнулся Александр Егорыч, — сразу устоим, может, и еще помощники сыщутся.
— Дай-то бог, — сказал я, уже не скрывая, что глаза у меня сами собой закрываются.
Хозяин оставил нас отдыхать в горнице, а сам вышел. Я, наконец, смог растянуться на лавке и уснуть.
Однако, выспаться мне было не суждено. Часа через два Александр Егорыч меня растолкал и, как только я открыл глаза, огорошил:
— Алексей Григорьич, к вам урядник приехал, хочет поговорить.
— Какой еще урядник! Он же...
— Наш, урядник, из Уклеевска.
— Где он? — спросил я, окончательно просыпаясь.
Мелькнула мысль, что наш ночной провокатор Василии Иванович умудрился выжить и восстал, как говорится, из праха. Однако, такого быть просто не могло. Мало того, что Ефим раскроил ему череп, он еще в компании с гайдуками покоился в речном омуте. Я понял, что речь идет о каком-то другом человеке, и успокоился.
— Во дворе ждет, впустить?
— Пусть зайдет, коли приехал, — ответил я как можно спокойнее.
Через минуту в горницу вошел высокий краснощекий парень в полицейской форме. Я встал ему навстречу. Урядник первым делом перекрестился на иконы, потом отвесил вежливый поклон.
— Проходите, садитесь, — пригласил я. — Чем могу служить?
— Позвольте рекомендоваться, Михаил Суханов, — назвался он. — Здешний урядник.
— Весьма приятно познакомиться, — ответил я и, в свою очередь, назвал свое имя. — Чем могу служить?
Паспорта урядник не спросил, что было мне кстати.
— Осмелился вас побеспокоить по причине несчастья с господином Ястребовым, — сказал он.
— Ястребовым? — переспросил я. Такой фамилии я никогда даже не слышал. — А кто он такой, и что с ним случилось?
— Господин Ястребов — наш старший урядник, — видя мое удивление, пояснил молодой человек. — Он исчез.
— Да? Очень сожалею. — Я начал понимать, о ком он говорит, но продолжал выдерживать недоумевающую мину. — Только не пойму, при чем туг я. Мы с этим господином даже незнакомы.
— Как незнакомы, вы с Ястребовым вчера встречались на постоялом дворе Хлебина.
— Так вы говорите о Василии Ивановиче! — наконец, соизволил догадаться я. — Это другое дело, с Василием Ивановичем мы знакомы. Так его фамилия Ястребов? И что с ним случилось?
— Он пропал без вести, и я хотел узнать, что вы об этом знаете?
— Ничего не знаю. Мы с ним только вчера днем познакомились. Потом я уехал в Уклеевск разыскивать жену, и мы больше не виделись. Вы знаете, что у меня вчера похитили жену?
— Как это похитили? Кто?
— Вот и мне бы хотелось узнать, кто это сделал. На постоялый двор, когда мы там обедали, прибыла целая компания неизвестных мне людей, на меня напали, избили и, пока я был без сознания, увезли жену.
Или парень хорошо прикидывался, или действительно ничего не знал, но удивление на его лице было неподдельным.