Читаем Черный маркиз полностью

— Думаю, нет.

— Почему?

— Иначе не стали бы рисковать сейчас.

— А вы испытывали?

— Полагаете, я сделан изо льда?

Конечно, он знал и, несомненно, уступал своим желаниям. Мужчине это позволительно.

— Я не могу больше довольствоваться крохами, — прошептала она.

— Искушение близится к концу. Послезавтра мы будем видеться лишь случайно. Нас ждут другие дела.

«Сафо, — со злостью подумала Диана. — Действительно ли эта женщина поехала на север?»

— Где я буду спать сегодня ночью?

— В Маллорен-Хаусе. Но не в смежных комнатах, — добавил он.

В его словах были и насмешка, и предупреждение.

— В таком случае один поцелуй сейчас не так уж и опасен?

— Дорогая леди Аррадейл, мы одни в закрытой карете. Это слишком рискованно.

— Мне это не кажется рискованным, потому что я умею держать себя в руках лучше, чем вы. — Она придвинулась, продолжая держать его руку, и слегка прижалась к нему, приподняв голову. — Клянусь честью, я не позволю вам взять меня силой, милорд.

Маркиз провел пальцем по ее губам.

— Как вы наивны. Это чуть больше, чем легкий флирт, но еще не обольщение.

— Так просветите же меня.

— Вам очень хочется узнать, с каким огнем вы играете… — Он обхватил ладонями голову Дианы и прильнул к ее губам.

Ее целовали и раньше, причем по-разному: и со страстным увлечением, и с намерением произвести впечатление, и с неистовым желанием получить удовольствие. Однако сейчас она вдруг поняла, что никогда прежде не знала настоящего поцелуя. Простого и искреннего.

У нее захватило дух и помутилось в голове.

Наконец ее веки дрогнули, она открыла глаза и взглянула на маркиза.

— Что это было?

Глупый вопрос. Конечно, поцелуй.

— Это был наш поцелуй. Теперь вы поняли, что это такое?

Она все еще не могла прийти в себя.

— Я поняла, что хочу большего.

— Знаю, — сказал маркиз и, мягко отстранив ее, усадил на прежнее место.

— Когда вы узнали?

— Когда массировал вам ноги.

— Мы могли бы стать любовниками. — Это вырвалось помимо ее воли.

Маркиз покачал головой:

— Этот огонь невозможно укротить. Он может поглотить нас, и потому мы никогда не должны позволять нашим страстям соединиться.

Диана закрыла лицо руками. Два пламени за стеклянными колпаками отдельных ламп. И так всю жизнь.

Глава 14

Карета остановилась. Маркиз открыл дверцу и вышел, Диана последовала за ним. Все шесть запряженных лошадей стояли, опустив головы, и едва держались на ногах. Кучер и конюх осматривали их.

— В чем дело? — спросил маркиз, оглядываясь по сторонам.

Французы? Ее охватила тревога. Справа простирались поля, вдали виднелся купол церкви, а слева находилась роща, где вполне могли укрыться враги. Впереди на широкой дороге, насколько хватало глаз, никого не было видно, однако сзади дорога делала крутой поворот, за которым вполне могли укрыться злоумышленники. Не слышно никаких посторонних звуков, кроме пения птиц, карканья ворон да изредка мычания скота.

Диана вернулась в карету, чтобы достать из саквояжа коробку с пистолетами. Она сунула пару пистолетов в карманы и достала два других, побольше. Это были сделанные на заказ экземпляры, которыми маркиз пользовался во время состязания. Убедившись, что они тоже заряжены, она подошла к охраннику.

Он также достал свои пистолеты.

— Что случилось со второй каретой? — спросила она.

— Не могу знать, миледи, — ответил тот, бросив на нее взгляд, и продолжил наблюдение. — Карета немного отстала на последней миле.

Может быть, тоже недоразумение с лошадьми? Диана подошла к маркизу, который разговаривал с кучером.

— Тисовые листья? — спросила она.

Маркиз повернулся к ней и взял пистолеты, которые она предложила ему.

— Очень похоже. Все говорит об этом.

Диане понравилось, что он только взглянул на пистолеты и не стал осматривать их, полностью доверяя ей.

Лошади очень любят листву тисового дерева, хотя она действует на них губительно. Однако вблизи гостиниц и конных дворов, где они оставляли лошадей, тисовые деревья не росли.

— Лошади охранников выглядят вполне обычно, — сказала Диана, доставая из кармана пистолет и держа его наготове.

— Наших лошадей не меняли в Уэре. — Он посмотрел на нее. — Думаете, мы загнали их?

— Вполне возможно. И теперь мы не можем двигаться дальше.

— Мне ничуть не улыбается сидеть здесь и дожидаться темноты.

Действительно, солнце быстро садилось, окрашивая небо в пурпурные тона, и тени от деревьев стали длиннее. Конюх с кучером поспешно распрягали покачивающихся лошадей.

— Бедные создания, — сказала Диана.

— Все кончено, — согласился маркиз. — Уорнер, — обратился он к охраннику, — поезжайте за лошадьми к ближайшей гостинице, да поскорее.

Уорнер пустил свою лошадь в галоп, а маркиз повернулся к графине:

— Сядьте в карету, Диана.

Она взглянула на него.

— Впервые вы назвали меня по имени.

— Мне кажется, было бы неловко теперь обращаться по-другому.

— Я сяду в карету, если только вы пойдете со мной.

Маркиз повернулся к ней.

— Вы не хотите подчиняться мне?

— Не хочу, чтобы вы подвергали себя опасности.

— Я остаюсь.

Диана шагнула к нему.

— В таком случае я тоже.

— Не делайте глупостей. Эти негодяи ни перед чем не остановятся.

Он нахмурился и взял ее за руку. Диана была непреклонна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Маллоренов

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы