Читаем Черный олеандр (СИ) полностью

Каким оно было? Просто представьте платье своей мечты. Добавьте уникальное мастерство портных-волшебников и совершенные материалы. Украсьте все сияющими россыпями аметистов, абсолютно совпадающих по цвету с платьем – и вы получите его, то самое великолепное платье, которым Катерина любовалась.

Наконец, насмотревшись на платье, Катерина поняла, что не сможет думать ни о чем другом, если сейчас же не примерит этот шедевр. Подхватив коробку, в которой, незаслуженно обделенные вниманием, лежали чулки, белье и перчатки, и не забыв туфли, Катерина побежала в спальню.

Конечно же, платье село, словно вторая кожа. Нежно обнимая ее в нужных местах, но совершенно не стесняя движений. Молния на спине застегнулась сама, повинуясь мысли Катерины. Длина юбки была точно такой, чтобы почти доставая до пола, совершенно не мешать. Каждая выточка была ровно на своем месте. Катерина замерла от восторга, рассматривая себя в зеркале, а затем начала кружиться на месте, заворожено следя за переливающейся и струящейся тканью, за сверкающими самоцветами…

И на очередном витке она поняла, что вовсе не одна любуется этим… В дверях, опираясь на косяк и оценивающе разглядывая вовсе не платье, стоял Кирилл.

Заметив, что его обнаружили, он вовсе не смутился – наоборот, криво усмехнулся, иронично приподняв бровь, и медленно похлопал в ладоши:

- Браво, браво, малышка, ты просто красотка! А если ты уже налюбовалась – я могу помочь тебе снять это платье, ты же не хочешь помять его или испачкать еще до бала? – и так мерзко и двусмысленно прозвучали его слова, так противно стало Катерине от его ухмылки, что она не выдержала и закричала:

- Убирайся сейчас же! Кто тебе разрешил войти в мою комнату!

Не ожидавший такого отпора, Кирилл стушевался и отступил на шаг назад, выставив руки:

- Ну что ты, Китти, детка, я же пошутил, милая, ты чего так все остро воспринимаешь… Шуток не понимаешь, что ли?

Это стало последней каплей. Уловив краем глаза в зеркале свое искаженное злобой лицо, Катерина рванулась к Кириллу, ощущая кипящую внутри ярость и желание порвать некроманта руками на куски, или по крайней мере – расцарапать его самодовольное лицо, но внезапно пришла подмога. Сильные мужские руки схватили некроманта сзади за ворот его щегольской черной рубашки и дернули. От неожиданности и силы рывка тот сделал несколько резких шагов назад, но все же не удержался на ногах и с грохотом упал.

- Пошел вон! Еще раз без разрешения зайдешь в чужую комнату – и я доведу эту информацию до магистрата! Глазом не моргнешь – как окажешься дома, со стертой памятью и без всякой магии!

Из комнаты донеслась какая-то возня и затем тихий, но наполненный злобой голос Кирилла:

- Вы еще об этом пожалеете! И ты, и она! Ты же знаешь, что я могу… То, что я уже сделал покажется тебе детской шалостью, ты!.. – Громко хлопнула дверь, явно закрытая изо всех сил, и наступила тишина.

- Китти?..

А Катерина ничуть не была удивлена, слыша этот голос – кто же, как не Виктор, мог так удачно оказаться рядом и спасти… Конечно, не ее жизнь или честь – она и сама бы прекрасно за себя постояла, не привыкать. Но вот платье могло и пострадать, и за это Виктор был достоин самой горячей благодарности.

- Виктор, - начала Катерина, выходя из спальни, но продолжить не смогла: в поле ее зрения попало лицо Виктора, и она немного испугалась – такой жгучей ненавистью было искажено лицо, которое она привыкла видеть с нежной улыбкой.

- Виктор… - повторила она несмело.

Виктор закрыл лицо руками и вздохнул, провел руками вверх, взъерошив короткие волосы. Когда он посмотрел на Катерину, его лицо уже было привычно-спокойным, на четко очерченных губах играла мягкая улыбка, а серые глаза смотрели с лаской. Он открыл рот, видимо, собираясь что-то сказать – да так и застыл. Закрыл он его почти сразу, но произнести ничего так и не смог, и лишь его глаза метались по фигуре Катерины, все еще нежно обрисованной бальным платьем. Пауза затягивалась.

- Богиня! – наконец выдохнул Виктор. – Ты прекрасна! Ты самая чудесная женщина, которую я когда либо видел! – Он сделал шаг в сторону Катерины и нерешительно замер.  – Я боюсь даже прикоснуться к этому невероятному платью, ты уверена, что оно не растает, словно мираж?

Катерина рассмеялась – прекрасное настроение полностью вернулось к ней.

- Пожалуй, я лучше его сниму, пока ты совсем не… - Китти красноречиво закатила глаза, и, хихикая, ушла в свою комнату.

Снимать платье было ужасно жаль, но Катерина пересилила себя и осторожно подумала:

«Молния, расстегнись!»

И тут же почувствовала, как платье нежно сползает с нее и ложится волшебным озерцом вокруг ног. Осторожно убрав платье и остальные вещи обратно в коробку, Катерина надела обычную одежду, чувствуя легкую досаду. После волшебного платья любая другая одежда казалась грубой и уродливой, но с этим пришлось смириться. Вздохнув и в последний раз проведя ладонью по прохладному шелку, Катерина решительно закрыла коробку и вышла к Виктору.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература