Читаем Черный остров полностью

Из всего обеда, который ей принесли чуть позднее, она съела только десерт из свежих фруктов. Затем она отвернулась к стене и снова закрыла глаза. Ей нужно было подумать о сложившемся положении после ее неудачного побега. Но привести в порядок мысли никак не удавалось. Девушка чувствовал себя слишком уставшей и истощенной, чтобы составить новый четкий план. Она снова заснула.

Когда она проснулась, у ее кровати стояла госпожа Менье.

– Вы спали? – спросила она. – Это хорошо, я дам вам еще таблетку!

Кати послушно выпила лекарство и сказала:

– Мария пыталась напоить меня травяным чаем.

– Вы его пили? – спросила госпожа Менье настороженно.

– Нет, я его вылила. Ела только фрукты.

– Правильно. Пока вы болеете, не пейте и не ешьте ничего, что готовится на кухне.

Обе так увлеклись разговором, что не заметили, как дверь открылась. В комнату вошла тетя Элоиза, одетая на этот раз в платье средневековой фрейлины. За ней следовал Бертольд.

Кати испугалась. Вдруг эта парочка слышала, о чем она разговаривала с врачом? Если да, то госпожа Менье и ее супруг оказались в большой опасности.

– Мадам, – обратилась врач к тете Элоизе и перешла на французский язык. – К сожалению, состояние вашей племянницы не очень хорошее. Ее простуда может привести к воспалению легких, а на этот случай у меня нет с собой подходящих лекарств. Я рекомендую отвезти ее в больницу в Исео или хотя бы купить там в аптеке антибиотики. Рецепт я могу выписать.

– Благодарю за ваши труды, госпожа доктор, – важным тоном произнесла Элоиза Ван Дорен. – Держите меня в курсе событий. А сейчас, пожалуйста, оставьте меня наедине с племянницей.

Госпожа Менье поднялась. В дверях она обернулась и подмигнула своей пациентке. Это был последний раз, когда Кати видела француженку. Но в тот момент она об этом еще не знала.

– Почему это ты не должна есть то, что готовится на нашей кухне? – резко спросила тетя Элоиза.

Все-таки она услышала! Кати попыталась спасти то, что еще можно было спасти.

– Я не знаю, – ответила она. – Мой французский весьма плох, так что я могла что-то неправильно понять. Видимо, лекарства мадам Менье не сочетаются с некоторыми травами, которые здесь используются. Почему вы сами ее об этом не спросите?

– Это ты просила ее о том, чтобы перевезти тебя в больницу? – продолжила синьора Ван Дорен свой допрос, не обратив внимания на ответ племянницы.

– Нет, об этом я ее никогда не просила.

– Этого я не позволю. Ни в коем случае. Медикаменты из аптеки привезет Виченте. Ты должна скоро поправиться. Я решила, что мы отпразднуем твою помолвку с Бертольдом в начале октября.

Кати откинулась на подушку и закрыла глаза. Сама мысль о замужестве с Бертольдом была ей отвратительна. Она считал его убийцей, хотя он и намекал на другого человека. Но на кого?

Ее держали здесь, как заключенную, о спасении бегством не могло быть и речи. А сейчас она еще и заболела, что свело на нет идею побега. Только сказав Бертольду «да», она могла надеяться на какое-то решение ситуации.

– Итак, твой ответ, Кати! – прервала ее размышления тетя Элоиза.

– С помолвкой я согласна, – помедлив, произнесла девушка. – А вот со свадьбой я бы спешить не стала. Я еще много чего хочу выучить. В первую очередь, овладеть итальянским языком и узнать об истории острова и его окрестностях.

– Это разумно, – согласилась синьора. – Тогда мы первым делом устроим в начале октября помолвку, а затем уже решим, когда справим свадьбу. Середина июля будущего года, наверное, тебе подойдет, Кати.

– Там видно будет, – ответила Кати дипломатично. – Сначала давайте сосредоточимся на помолвке. Но в любом случае, у меня есть пожелание.

– Какое?

– Мне бы хотелось отправиться в Исео и купить себе для церемонии красивое платье. Дешевый летний сарафан, который я привезла с собой, вряд ли подойдет для торжества.

– Хм, – тетя Элоиза в нерешительности задумалась. – Я, право, не знаю. Возможно, среди наших домработниц есть опытная портниха, которая прямо в замке сможет сшить тебе любое платье, какое пожелаешь.

– Ах, тетя Элоиза! – закапризничала Кати. – Вы всегда так элегантно одеты. Вы же должны понимать, о чем я говорю. У меня еще никогда не было красивого вечернего платья. Пожалуйста, исполните хотя бы эту просьбу!

– Если Бертольд поедет с тобой, то я согласна.

Получилось! Кати радовалась этому успеху. Но какой ценой он ей дался? В городе Бертольд не спустит с нее глаз. Он все-таки добился своего – она согласилась на помолвку…

* * *

Той же ночью она снова слышала ужасные крики. Она с трудом поднялась и подошла к окну. У нее болело все тело, каждый шаг давался с трудом. Как только она выглянула в окно, единственное горевшее в замке окно погасло, и воцарилась тишина.

Ей это не приснилось. На следующее утро одна из горничных принесла ей чай и свежий круассан к завтраку.

– А здесь таблетки, – указала она на блюдце.

Кати покачала головой.

– Никаких таблеток, – категорически отказалась она. – Скоро должна прийти госпожа Менье.

– Доктор Менье уехала, – ответила молодая горничная.

– Что? – ужаснулась Кати.

– Да, уехала сегодня ночью.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже