Мне даже стало интересно, что еще такого предложат, поэтому я выдерживал паузу, во время которой столкнулся взглядом с Алисой. Девушка смотрела на меня с немым вопросом, подняв брови.
В ответ я кивнул, подтверждая догадку Алисы. Она знала, что я готов предложить всем здесь собравшимся.
Глава 17
Алиса, стоя на возвышении трибун за спинами большинства собравшихся, смотрела в глаза Максиму и вспоминала утро в Черноголовке. Когда она, проснувшись очень рано — как будто подтолкнуло что-то, вышла в коридор и поняла, что слышит разговор Максим с Бергером и Крамер. Алиса сейчас даже покраснела при воспоминании о том, как чуть было не оказалась обнаруженной при попытке подслушать.
Девушка вспомнила, как она тогда заволновалась, не зная что делать — выходить из тени или попытаться убежать. Вспомнила как приняла решение, как сохраняя бесстрастный вид вышла из коридора и спустилась вниз. И вспоминала как тогда, когда присоединилась к сидящей за столом компании, Крамер начала разговор. Сначала издалека, объясняя некоторые вещи непосредственно для Алисы. Как сейчас в памяти девушки зазвучали сказанные больше месяца назад Ольгой Крамер слова:
— В каждом мире есть своя Река Времени. И все люди каждого отдельного мира двигаются в ней вместе со своим миром. Если человек уходит из своего мира, он покидает Реку Времени и физическое время для него останавливается. При этом экспериментально доказано: когда человек возвращается в свой мир, он при этом не возвращается в Реку Времени сразу. Словно душа некоторое время синхронизируется со временем. Если говорить грубо, то каждый визит в чужой мир, или на Осколки миров, прибавляет человеку несколько лет жизни. Все, что я только рассказала — это общедоступная теория, об этом знают на Осколках, где мы все вместе, — Крамер, глядя на Алису, широким жестом показала на себя, Максима и Бергера, — не так давно находились. Но действительность выглядит несколько иначе. Более… интересно, потому что есть факторы, которые не озвучиваются. А именно: каждый человек разумный, каждый обладающий душой — плоть от плоти своего родного мира. При этом воздействие Реки Времени идет не на тело, а на душу — именно под воздействием астрального тела на физическое и происходит процесс старения. Так вот, у каждого человека частью родного мира является душа. Если миры находятся рядом, даже без открытых портальных путей, просто находятся рядом во вселенной, душа сохраняет связь с родным миром. По мере того, как миры удаляются, связь с родным миром слабеет, и по итогу движения Колеса Миров может окончательно порваться. Навсегда.
После этих слов на некоторое время повисло молчание. Алиса посмотрела на Бергера, который смотрел на блюдо с куриными окорочками, перевела взгляд на Крамер, которая внимательно разглядывала Максима, только после этого глянула и на Максима. Который выглядел ошарашенно.
Молчание затягивалось. Бергер по-прежнему смотрел на курицу, Крамер на Максима, а Максим невидящим взглядом уставился в пространство. Алиса видела, что он просто поражен услышанным и анализируя слова Крамер вдруг поняла смысл ей сказанного.
— То есть если разорвать связь с родным миром, можно получить бессмертие? То есть вы, получается, теперь бессмертные? — все еще не веря в свои догадки, сбивчиво заговорила Алиса.
— Пока не до конца, — пожала плечами Крамер. — Но совсем скоро, когда связь Осколков и нашего родного мира полностью перестанет существовать, мы будем жить без времени. Нас можно будет убить, но сами мы умереть не сможем. Время как фактор для нас просто перестанет существовать. Нам с тобой, — посмотрела Крамер на Максима, — до обретения бессмертия осталось не больше десяти лет ожидания.
Максим вслух не спросил, но вопросительно посмотрел на Бергера.
— Да, — только и ответил тот.
— Да, — в унисон ему сказала Крамер. — Граф не из нашей с Максимом реальности, и он уже давно оторвался от своего родного мира. Он уже живет вне времени, и старость над ним не властна.
Алиса снова начала осматривать всех троих, не в силах поверить в услышанное. Беседа замерла — Крамер ждала пока Максим осмыслит услышанное, Максим ошарашенно смотрел в пространство, а Бергер больше интересовался курицей. Теперь Алиса понимала почему — он, если живет без времени, давно понял жизнь. Так что вкусная и остывающая курица ему сейчас гораздо важнее серьезных разговоров.
Максим все более явно ушел в себя, осмысливая свалившееся знание, и Крамер посмотрела на Алису. И глядя ей в глаза, начала объяснять:
— Это работает с любым человеком разумным, у которого есть душа. Именно эта информация, информация о возможности покинуть свой родной мир чтобы обрести долгую жизнь, стала для нас темой для переговоров с советским правительством…
— Долгую?
— Да, долгую.
— Но ты же сказала, что речь идет о бессмертии.
— Да, но видишь ли, в вечность еще никто не заглядывал. Я лично встречала людей, которым больше трехсот лет. Но дальше… кто знает, каков срок годности у души? Я этого не знаю. Кроме того, нас же можно убить, так что вопрос о вечной жизни дискуссионный.
— Ясно.