Читаем Чёрный пёс (СИ) полностью

- Ты прав, - ответил я ловеласу. - Но подрабатывать попугаем я не собираюсь, поэтому пошли в каюту! Расскажу подробности своего приключения сразу всем и заодно представлю нового члена нашей дружной компании, который временно поживет у нас.

Слово «временно» я подчеркнул интонацией, чтобы распушивший хвост перед дамой Тони не ляпнул чего-нибудь лишнего. Пусть обычно Непреложный Обет где-то на уровне подсознания уберегает волшебника от случайной выдачи информации постороннему, сбивая с мысли, навевая сонливость или даже лишая дара речи, но лучше не допускать подобных ситуаций, для чего я умышленно заострил внимание Долохова на статусе Нимфадоры. Пусть привыкает к тому факту, что теперь среди нас будут лишние уши, которым только я могу выдавать ценную информацию о возрождении Лорда… Чего в здравом уме я делать, разумеется, не собираюсь.

И дело тут не в том, что Нимфадора, даже принеся аналогичный Обет, все равно не сможет толком обсудить подробности с остальными. Ведь «никому» - это именно «никому», данная формулировка не подразумевает дополнения в форме: «кроме тех, кто тоже посвящен в тайну», следовательно, подобная беседа для Пожирателей будет сродни танцу на минном поле. Основная причина нежелания кроется в моих убеждениях. Я твердо уверен, что детям на войне делать нечего, а племяшка, несмотря на то, что ей уже стукнуло восемнадцать, для меня все еще остается ребенком, которого не следует втягивать во взрослые игры. Особенно в те, где могут убить.

Распахнув дверь кокпита, я культурно пропустил девушку вперед, вошел следом за ней в пространственный карман и обомлел. Почти третью часть отделения для пассажиров занимала разложенная туристическая палатка. Рядом с ней стояли знакомые безразмерные сундуки и прямо на полу, словно какой-то мусор, лежала большая груда маггловской наличности. Чуть дальше, на столе виднелся старинный золотой кубок, украшенный драгоценными камнями и, судя по влюбленному взгляду, которым окидывал посудину восседавший за столом Руквуд, являвшийся знаменитой Чашей Райвенклоо. Компанию упомянутому Августу составляла только кружка с горячим чаем, поскольку остальные Пожиратели в данный момент на новеньких метлах носились по грузовой половине ангара, с азартными криками перебрасываясь мячами.

Пару секунд я глупо хлопал глазами, глядя на все это непотребство, а потом с обреченным вздохом приложил ладонь к лицу. Рядом диким жеребцом заржал Антонин, потешаясь над моей реакцией, я же был готов натурально сгореть со стыда. Понимаю, необычайно яркие и непривычные после тюремного заключения чувства, осознание удачно проделанной работы кружит голову, гормоны в обновленном организме бьют ключом… но, вашу ж мать, что за детский сад?! Нельзя было более цивилизованным способом выплеснуть излишек эмоций?

- Сири, ты вернулся! – первой заметила мое появление Трикси, заложив крутой вираж и приземлившись рядом с нами, ловко соскочив с метлы. – А ты, видимо, дочка Меды? – обратилась она к Нимфадоре, успевшей снять свою шапку.

Та только молча кивнула, с удивлением рассматривая свою тетку и прочих Пожирателей, которые, прервав игру, тоже спустились нас поприветствовать. Дождавшись, когда к нам подойдет оторвавшийся от драгоценной Чаши Руквуд, я торжественно объявил:

- Друзья, позвольте представить вам недавнюю выпускницу Хогвартса, мою ненаглядную племянницу, прекрасную и талантливую Нимфадору Тонкс! Прошу любить и жаловать! А ты, родная, познакомься с членами моей большой и дружной семьи. Великолепный боевой маг и опытный ловелас Антонин Долохов, главный специалист по тайнам и секретам Август Руквуд, суровый шотландский воитель Кент Друммонд, великолепный зельевар с итальянскими корнями Джакомо Мальсибер, аналитик и непревзойденный знаток финансов Алан Трэверс, начальник отдела снабжения Нил Джагсон и, конечно же, душа нашей компании Уильям Тоддервик. Ну а свою тетушку Беллатрикс, которая не так давно вернула себе девичью фамилию, ты уже знаешь.

Называемые мною Пожиратели по очереди коротко кивали, степенно кланялись, с улыбкой махали рукой или иным способом приветствовали девушку. Когда же я закончил перечисление, Тонкс изобразила нечто, напоминающее реверанс, что в брючном костюме смотрелось довольно забавно, и вежливо заявила:

- Очень приятно познакомиться!

- Как и нам всем, - широко улыбнулась Трикси. – Особенно мне. Я так давно мечтала пообщаться со своей племянницей, которую из-за упрямства Меды видела только на колдографиях! – кузина приобняла Нимфадору и нежно потеребила ее за щечку, словно маленького ребенка. - Ты выросла такой очаровашкой - ну просто копия своей мамочки! И я готова поспорить, под этой маской скромницы и умницы скрывается та еще оторва.

Довольно отметив, что наши мнения насчет Нимфадоры совпадают – в том смысле, что мы видим в ней несмышленую девчонку, остро нуждающуюся в заботе и присмотре взрослых, я поспешил спасти Тонкс. А то она, бедная, уже не знала, куда деваться от смущения, нервно вцепившись в свою шапку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме