Читаем Чёрный пёс (СИ) полностью

Разбудив «пациента» и дождавшись, пока тот более-менее освоится с ощущениями, которые дарило ему здоровое тело и сильная душа, я предложил приступить к заключению магического договора. Получивший от меня бесценный подарок Артур пребывал на седьмом небе от счастья и был готов расписаться кровью на любом документе. Оставив Главу на минутку, я связался с Долоховым, выяснив, что Лорд в данный момент находится в особняке Малфоев. Заскочив на базу за стандартным комплектом артефактов, я попутно выяснил, что обед уже готов. Это было весьма кстати, поскольку прыжки через полмира пробудили у меня зверский аппетит.

Однако трапезу пришлось отложить. Вначале я немного поработал перевозчиком, наведавшись к Люциусу и переправив Лорда с листами снабженного магическими рунами договора в офис «Кингсман». Затем представил двух джентльменов друг другу, отрекомендовав своего спутника как будущего главу всех британских волшебников. А чуть позже выступил свидетелем, заверившим заключение союзного договора. Честер Кинг и Квиринус Квиррелл быстро разглядели друг в друге родственные души, поэтому обсуждение деталей магического контракта не затянулось. Ну а после его активации я вручил Артуру защитный браслет и сквозное зеркало с логотипом шпионской организации, тем самым окончательно включая его в список наших партнеров.

Следующие полчаса были потрачены на первоочередные моменты сотрудничества. Глава «Кингсман» снова меня порадовал, попросив выдать ему учебную литературу для развития полученного дара. Ну и намекнул, что его агентам магические способности не помешают. Так сказать, для увеличения шансов выживания в сложных ситуациях. Лорд был не против, но попросил в ближайшие дни организовать нам демонстрацию технических достижений мастеров секретной службы. В общем, мне стало понятно, что стороны намерены выжать друг из друга максимум полезного, к обоюдному удовлетворению. Придя к согласию в планах на будущее, новоиспеченные партнеры тепло распрощались, после чего я вместе с Лордом аппарировал на маггловскую базу, куда постепенно стягивались все волшебники из нашей компании.

Встреча Квиринуса с мелким Поттером прошла буднично. Пацан, увидев школьного профессора, сразу узнал того и первым поздоровался. Волшебник широко улыбнулся Гаррику и тоже поприветствовал своего бывшего ученика, не испытывая к нему ни грамма негатива. Да и с чего волшебнику было ненавидеть пацана, оказавшегося очередной жертвой интриг Дамблдора? А вот мой крестник мог отреагировать не слишком хорошо, узнав, что именно Том-Квиринус убил его мать. Впрочем, я надеялся, что данная новость дойдет до Гаррика не сегодня, а чуть позже, когда мне удастся провести разъяснительную работу с мелким, чтобы тот сдуру не кинулся мстить Лорду за «счастливое детство». Ну и заодно подвести Тома к мысли, что неплохо бы принести извинения за свои неадекватные действия в памятный Хэллоуин.

Я не тешил себя надеждой, что факт возрождения Лорда удастся утаить от мальчика, но рассчитывал обойтись «малой кровью». Вряд ли пацан после разговора по душам сразу воспылает дружеской симпатией к Квиринусу, но доселе Гарри демонстрировал адекватность суждений и наличие логического мышления, а значит, есть шанс обойтись без эксцессов. Пока же ничего не подозревающий Поттер поглядывал на Лорда с нескрываемым любопытством и даже заявил:

- Профессор, а вы здорово изменились! Так помолодели и даже свое заикание вылечили.

- Все благодаря невероятному таланту твоего крестного, - отозвался довольный Квиринус. - Судя по отсутствию отметины на твоем лбу, ты тоже успел пройти через его руки, не так ли?

- Да, мистер Блэк вылечил меня. Просто коснулся, и раз - я уже полностью здоров! - принялся хвастаться мелкий. - Даже целитель Сметвик это подтвердил!

Подойдя к пацану, я положил ему руку на плечо и попросил:

- Гарри, мы с тобой - не чужие люди, так что можешь звать меня дядей Сириусом. Поверь, мне будет приятно!

- Хорошо, дядя Сириус, - покладисто отозвался Поттер.

Взъерошив непослушные вихры на голове мелкого, я предложил всем отправиться за стол, на который расторопные домовики уже выставляли источающий божественные запахи обед.

Трапеза прошла прекрасно. Наслаждаясь вкусными и сытными блюдами, мы неспешно обсудили текущие дела и похвастались своими достижениями. Я рассказал о визите в Индию и заключении договора со шпионской организацией, Квиринус поведал о состоянии подготовки уголовных процессов, Друммонд сообщил о пойманном Диггле, который все это время скрывался в «Норе» Уизли… Да уж, в недавних словах Лорда насчет старого маразматика правды оказалось больше, чем я мог предположить. Теперь матриарху рыжеволосого семейства грозят серьезные обвинения, и на этот раз спасать Молли от Азкабана никто не собирается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме