Читаем Черный принц. Сила демона (СИ) полностью

– Он не захотел увидеть ее. Эта девочка ведь его дочь.

Вольфред склонился к принцессе и поправил прядь, что упала на ее глаза.

– Он ее видел, – спокойно и с улыбкой ответил юноша.

Антония резко выпрямилась, изумленно захлопав ресницами.

– Как видел? Когда? Девочку никому не показывали. Она… – речь Антонии резко оборвалась.

Антония смущенно отвела глаза в сторону.

– Среди приближенных короля имеются весьма сильные колдуны. Одна из них показала Джосалину его дочь. Он видел ее в сфере. Джосалин видел свою дочь: ее первые шаги, слышал первые слова, он видел, как она смеется.

Улыбка внезапно стерлась с лица юноши.

– Видел то, но что способен этот ребенок. Джо был свидетелем как она с помощью одной мысли, превратила камни в пыль, силой фантазии воскресила легендарного дракона, который извергая пламя, сжег дотла несколько селений. Маги правы – ей не место среди людей.

Сцепив зубы, Антония судорожно втянула в себя воздух.

– Ее сила велика, настолько, что пугает меня. Для этого ребенка достаточно подумать и все вокруг меняется, подчиняясь ее воле: водопад сковывает лед, цветущая поляна иссыхает в пыль, а лес превращается в пустыню. Она способна на все. Нет ничего невозможного для этого существа. Этот ребенок способен, как воскресить утраченную жизнь, так и превратить все вокруг себя в мертвую пустыню.

– Вот поэтому Джосалин не препятствовал решению старейшин магов. Девочке не место в нашем мире. Маги защитят ее от воздействия тех, кто желает королеве зла. Только они способны обучить это дитя контролировать свою силу. Однажды, она займет место матери.

– Иногда мне казалось, что я ее боюсь. Люди не должны узнать об этом ребенке. Всегда найдутся те, кто пожелает использовать силу девочки в своих интересах.

– Дитя из пророчества, которое гласит, что она объединит мир людей и магии.

Антония поднялась со скамейки. Лучи солнца упали на лицо девушки. Ее взгляд приобрел задумчивость. Вольфред вытянул вперед ноги, полной грудью вдыхая свежий воздух утра. Сиреневый свет рассвета восхищал принцессу. Эти чудные краски сиреневого неба, разбавленные красно-золотым светилом и лилово-белыми цветами двух ближних спутников планеты. По небу плавно плыли бледно-золотистые облака. Где-то высоко пролетели самолеты, оставляя за собой белые полосы. Утро пробудило всю округу, ввергая в бешеный водоворот жизни. Столица снова закипела. Один, второй, третий… небеса рассекали военные и торговые корабли. За парком все больше нарастал шум оживленного города. Свет развеял влияние сумерек и уже смелые случайные прохожие пересекали парк, который обходили стороной ночью. По каменным дорожкам засуетились горожане, что торопились по своим делам, не обращая внимания на парочку в военных формах.

– Мне пора, – досадливо проронил Вольфред. – Новый день – новые хлопоты.

Антония оглянулась с грустной улыбкой. Как жаль было расставаться! Но он прав, новый день принес новые заботы.

– Будь осторожен. Как брат короля и приближенная к нему особа, ты подвергаешься опасности.

Вольфред засмеялся, но после, вновь напустил на себя важное выражение лица, как у человека, который весьма горд своим существованием и той ролью, какую ему уготовала судьба.

– Не волнуйся за меня, принцесса. Дикий волк не по зубам плешивым псам.

– Да, самоуверенности тебе не занимать. Глупый мальчишка, – раздраженно процедила Антония.

Антония, не оборачиваясь, сделала несколько шагов и остановилась у лестницы, что вела вверх к главной площади города. Только поднимаясь по лестнице, она будто бы что-то вспомнила, остановилась и обернулась к Вольфреду. Юноша печально смотрел ей след. Между ними возникла невидимая связь, которая тянула свои корни еще с детства. Заносчивая, грубая принцесса, воспитанная воинственным племенем и принц полукровка, получеловек-полуволк, обрели дружбу и понимание. Время пролетело и теперь они уже не дети, то, что когда-то начиналось с дружбы, зажгло искру симпатии.

– Мы еще увидимся? – с надеждой спросила Антония.

Вольфред быстро преодолел расстояние, что разделало их.

– Не сомневайся в этом дикарка, – с улыбкой воскликнул он.

Антония не успела опомниться, как оказалась в объятиях юноши. Прижимая ее к себе, Вольфред губами коснулся виска Антонии и также быстро отпрянул назад. Алый румянец запылал на ее щеках. Он не дал сказать ей и слова, стремительно ушел.

«Береги себя», – прошептала Антония.

Увлеченные разговором, Антония и Вольфред не заметили случайного свидетеля их встречи, который скрываясь в тени зарослей огромного дерева, подслушал разговор. Только после ухода принцессы, тень выскользнула из своего укрытия. Черный ворон сорвался с ветвей и взметнулся стрелой в небо.


Мягкий полумрак освещал большую комнату. Высокие колонны с искусной причудливой резьбой вздымались высоко к потолку. Полы комнаты устилал ковер, на котором беспорядочно лежали подушки. По всей комнате в разных местах горело множество свечей, что истощали сладкий аромат. Легкий ветерок всколыхнул занавеси, открывая взгляд на большие арочные окна.

Перейти на страницу:

Похожие книги