Читаем Черный ростовщик полностью

— У вас какие-то затруднения, дон Себастьян? — спросил дон Луис. — Я же сказал, что «Глория» доставит вас до места назначения, как я и обещал. Если я могу сделать для вас еще что-то…

— Я свои затруднения решаю сам, — ответил Эспада. — А вот падре по вашей милости и собственной доброте сильно пострадал по части денег.

— И какова же величина этой потери? — спокойно осведомился губернатор.

— Шестьдесят дублонов.

— О, боже, какой пустяк.

— Вы готовы компенсировать ему этот пустяк?

— Я? Нет. Я сдал падре на ваше попечение, и теперь это ваша проблема. У вас всё? В таком случае позвольте пожелать вам счастливого пути.

Эспада считал, что по данному вопросу сказано далеко не все. Дон Луис догадался об этом по его взгляду и демонстративно отвернулся к окну. Двум идальго не оставалось ничего иного, как откланяться. Губернатор даже не обернулся.

К тому времени, когда они спустились в шлюпку, гнев дона Себастьяна полностью улетучился. В тех вопросах, на решение которых Эспада никак не мог повлиять, он обычно был фаталистом, то есть полагался на милость Провидения и доверял решение ему. Дон Хуан одобрительно кивнул:

— Вот это правильно. Начальство — оно как буря. С ним можно бороться, но бесполезно спорить. Особенно с нашим.

— Я заметил, — усмехнулся Эспада.

Гребцы навалились на весла, и шлюпка быстро заскользила по водной глади. Ветер слегка посвежел. Пока его сил хватало только на мелкую рябь на воде, и до обещанной бури было далеко. Задувал он, как и было обещано, с востока.

— Дон Хуан, — обратился Эспада к задумавшемуся капитану. — А как вы определили, что буря придет именно с востока?

— Да здесь все с востока, — дон Хуан рукой указал в сторону моря. — Вон посмотрите.

За пришвартованным баркасом на самом берегу росло около десятка деревьев с пышной зеленой кроной. Всех их объединяло одно — они были наклонены на запад. Даже крона нарастала не равномерно, а словно стелилась по сильному восточному ветру.

— Эти острова не просто так назвали Подветренными, — добавил дон Хуан. — Погода всегда заранее предупреждает, когда сердится, остается только определиться с направлением, а здесь оно одно.

— Вот как? Значит, Брамс прячется где-то около западного берега?

Дон Хуан пожал плечами:

— Не около, но, думаю, где-то там.

— Там есть еще укрытия?

— Дон Себастьян, вы мыслите сухопутными мерками, — улыбнулся дон Хуан. — В открытом море шторм не так страшен, как вблизи берега. Корабль справится с волнами, а вот о скалы его может и разбить. Поэтому мы или прячемся от шторма в бухте, или уходим подальше в море. Если борта не повреждены, я бы на их месте сейчас под всеми парусами шел на северо-запад.

— Разве Мартиника не в другой стороне? — удивился Эспада, быстро сориентировавшись по сторонам света.

— Да. Где-то полтораста миль к северо-востоку. Но вы опять же судите по суше. В море быстрейший путь по ветру, а не по прямой.

— То есть перехватить его проще уже на Мартинике.

— Именно так.

— И когда мы туда отправимся?

— Мы? Не раньше, чем Испания объявит войну Франции. А так у нас приказ на Картахену. Это вообще в другую сторону.

Эспада помрачнел.

— И уговорить вас нет никакой возможности? — спросил он.

Дон Хуан отрицательно покачал головой. Некоторое время они сидели молча.

— Мы сделаем крюк до западной оконечности острова, — сказал дон Хуан. — Это все, что я могу сделать и для вас, и даже для инквизиторов. Там уже не наша юрисдикция.

— Понятно, — кивнул Эспада. — Но мне нужен Брамс.

— Сдался он вам.

— Не мне. От этой погони зависит судьба Дианы.

— Этой юной сеньориты, которая с вами?

Капитан задумчиво потер подбородок. Шлюпка подошла к борту «Глории». Гребцы сложили весла. Сверху спустили веревочный трап.

— Что я могу вам сказать, дон Себастьян, — медленно протянул дон Хуан. — Здесь много кораблей. Кто-то из них наверняка идет на Мартинику или согласится зайти туда по пути. У вас есть деньги?

— Немного. Как-то не подумал об этом.

— Я могу ссудить вам десять дублонов, — сказал дон Хуан. — Отдадите при следующей встрече. Если выберетесь оттуда.

— Спасибо.

Дон Хуан хмуро кивнул и полез вверх по трапу. На корабле его помощь не ограничилась обещанными деньгами. Добрый совет подчас бывает не менее важен, чем туго набитый кошелек, а такими советами дон Хуан сыпал как из рога изобилия.

Первым делом он предложил падре переодеться или остаться на «Глории». Проблема заключалась в том, что Святейшая Инквизиция и орден доминиканцев [42]для плохо разбирающихся в церковных делах еретиков были чуть ли не синонимами. Инквизицию же они сильно не любили. Их чувства были взаимны, но у еретиков они распространялись и на доминиканцев. Погрязшие в грехе и ереси, они, бывало, относились к Псам Господним [43]как к бешеным собакам. Дикость, конечно, но на островах немало людей с диким необузданным нравом, так стоит ли зря дразнить гусей?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже